The Woman who became Volcano

La femme qui devint le volcan de Gaua

(depositor, researcher) ;
(speaker)

(création: 2003-08-06; mise à disposition: 2010-11-28; archivage: 2010-11-28T22:55:17+01:00; dernière modification de la notice: 2021-06-04)

Position dans le plan de classement
Editeur(s):
Description(s):
Deux garçons tentent de voler le feu à une mystérieuse sorcière, mais celle-ci prend la fuite et se transforme en un volcan. — [cf. autre version: https://doi.org/10.24397/pangloss-0003255 ]
Two boys try to steal fire from a mysterious old woman, but she escapes and finally transforms into a Volcano. — [cf. other version: https://doi.org/10.24397/pangloss-0003255 ]
Type(s):
Types linguistiques:
Types de discours:
Sujet(s):
Champs linguistiques:
Langues objet d'étude:
(code ISO-639: wwo )
Mots-clés:
;
Langue(s):
(code ISO-639: wwo )
Dorig
Droits:
Librement accessible
Copyright (c) François, Alexandre
Identifiant(s):
[fr] Cote producteur: BD5-14
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bfe2292a-b928-39e9-99d4-fa0993fd9c3c
doi:10.24397/PANGLOSS-0003082
doi:10.34847/cocoon.bfe2292a-b928-39e9-99d4-fa0993fd9c3c
[fr] Ancienne cote: crdo-LHT_AF020514_SOUND
ark:/87895/1.5-148392
Pour citer la ressource:DOIhttps://doi.org/10.34847/cocoon.bfe2292a-b928-39e9-99d4-fa0993fd9c3c