L’enfant prodigue

Il figliol prodigo

Der verlorene Sohn

(depositor, interviewer, recorder, researcher) ;
(speaker) ;
(sponsor)

(création: 2010-10; mise à disposition: 2013-04-21; archivage: 2013-04-21T15:31:05+02:00; dernière modification de la notice: 2020-11-28)

Position dans le plan de classement
Editeur(s):
Description(s):
La parabole de l’enfant prodigue. Le fils cadet se fait donner par son père tous ses biens, pour pouvoir après tout gaspiller à l’étranger. A la fin là-bas il se retrouve dans la misère et il décide de rentrer chez son père, même s’il aurait dû vivre à présent en esclave. Cependant son père l’accueille de façon aimable, en provoquant le mécontentement du frère aîné qui avait toujours travaillé à la maison.
Die Parabel vom verlorenen Sohn. Der jüngere Sohn läßt sich vom Vater seine Güter auszahlen, um dann in der Fremde alles zu verschwenden. Schließlich geht es ihm dort sehr elend, und er beschließt zum Vater zurückzukehren und sei es auch nur als Knecht. Doch der Vater nimmt ihn freundlich auf, zum Mißfallen des älteren Bruders, der immer zu Hause gearbeitet hatte.
Type(s):
Types linguistiques:
Sujet(s):
Langues objet d'étude:
(code ISO-639: svm )
Mots-clés:
;
Langue(s):
Na-našu
Anglais
(code ISO-639: deu )
Allemand
(code ISO-639: ita )
(code ISO-639: svm )
(code ISO-639: eng )
Italien
Droits:
Librement accessible
Copyright (c) Walter Breu
Identifiant(s):
[fr] Ancienne cote: crdo-SVM_ENFANT_SOUND
doi:10.34847/cocoon.b370daa4-58de-3f4f-84b7-46678ed9800b
ark:/87895/1.17-343878
doi:10.24397/PANGLOSS-0000746
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b370daa4-58de-3f4f-84b7-46678ed9800b
Pour citer la ressource:DOIhttps://doi.org/10.34847/cocoon.b370daa4-58de-3f4f-84b7-46678ed9800b