L’histoire de la grenouille (Acquaviva)
http://cocoon.huma-num.fr/pub/CHO_cocoon-90ceee1d-3343-32ef-ac54-4535c124bab7 an entity of type: ProvidedCHO
Die in der Linguistik häufig verwendete "Frogstory" mit Nacherzählung der Bildergeschichte nach M. Mayer: "frog where are you?". Der Frosch eines Jungen ist verschwunden und wird von diesem zusammen mit seinem Hund gesucht. Nach diversen Abenteuern im Wald finden sie eine ganze Froschfamilie in einem Teich. (Version im Dialekt von Acquaviva Collecroce)
Il s’agit de la fameuse « Frogstory », souvent utilisée dans la linguistique avec la reformulation de l’histoire des illustrations selon M. Mayer: « frog where are you? ». La grenouille d’un garçon a disparu et celui-ci doit donc la chercher, accompagné de son chien. Après de nombreuses aventures dans le bois ils trouvent une famille entière de grenouilles dans un étang. (Version en dialecte d’Acquaviva)
dcterms:W3CDTF
2005-09
Freely accessible
Die Froschgeschichte (Acquaviva)
La storia della rana (Acquaviva)
dcterms:W3CDTF
2013-09-13
"L’histoire de la grenouille (Acquaviva)" 2005. Na-našu; Na-našu (Acquaviva Collecroce). Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Gliosca, Nicola (speaker); Breu, Walter (recorder); Breu, Walter (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). Editeur(s): Université de Constance.
dcterms:W3CDTF
2013-09-13T22:35:24+02:00
ark:/87895/1.17-368214
Ancienne cote: crdo-SVM_GRENOUILLE1_SOUND
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90ceee1d-3343-32ef-ac54-4535c124bab7
doi:10.24397/PANGLOSS-0000716
doi:10.34847/cocoon.90ceee1d-3343-32ef-ac54-4535c124bab7
Allemand
Anglais
Italien
Na-našu
Copyright (c) Walter Breu
Na-našu
Na-našu (Acquaviva Collecroce)
L’histoire de la grenouille (Acquaviva)