Corpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, cours de linguistique 2/2

http://cocoon.huma-num.fr/pub/CHO_cocoon-90e2eed2-eae3-3290-874e-f2b2f8a70cb7 an entity of type: ProvidedCHO

10 locuteurs
Le 2e extrait commence au tout début de la face B (00:04 – 04:24), après un monologue de PF jusqu’au 3e extrait (16:09 – 18:00 : explication de l’expression « (récit) suspendu »). (18:30) PF pose une question sur les fonctions du discours rapporté, sans réponse, PF explique, (21:30) intervention d’une étudiante, 4e extrait (26:14 – 31:50 : réparation sur l’expression « visualisation » ->dramatisation, qui est développée après), après l'entretien redevient monologique. (38:25) PF thématise explicitement la fin du cours (« il faut arrêter »), PA la remercie (du cours et de l’enregistrement). Après, différents entretiens qui se superposent (pour la plupart en allemand). [Intéressant i.a. par rapport à la manière dont la professeure gère la situation quand elle pose des questions plus ou moins explicites mais n’obtient pas de réponse.] Remarque: Nombre d'étudiantes inconnu.
Support anonymisé, de bonne qualité
dcterms:W3CDTF 1983-07-12 
Freely accessible 
dcterms:W3CDTF 2010-07-03 
"Corpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, cours de linguistique 2/2" 1983. Français. Corpus de LAngue Parlée en Interaction (depositor); CLAPI - Equipe Médiathèque (data_inputter); Fédérations de linguistiques-Risc-CRDO (data_inputter); Gülich, Elisabeth (depositor); Krafft, Ulrich (depositor); Dausendschön-Gay, Ulrich (depositor); Gülich, Elisabeth (researcher); Krafft, Ulrich (researcher); Dausendschön-Gay, Ulrich (researcher); 10 locuteurs (speaker). Editeur(s): Interactions, Corpus, Apprentissage, Représentations. 
dcterms:W3CDTF 2010-07-03T00:13:06+02:00 
ark:/87895/1.5-125287 
Ancienne cote: crdo-CLA_0003_B_SOUND 
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-90e2eed2-eae3-3290-874e-f2b2f8a70cb7 
doi:10.34847/cocoon.90e2eed2-eae3-3290-874e-f2b2f8a70cb7 
Allemand 
Français 
Copyright (c) ICAR - groupe ICOR. Tous droits réservés. 
Français 
Corpus Bielefeld, Situation de contact, cadre universitaire, cours de linguistique 2/2 

donnée du "linked Data Cloud"