019 Cara de perro
http://cocoon.huma-num.fr/pub/CHO_cocoon-ae05e886-3925-3bc9-9f97-6003e0811d32 an entity of type: ProvidedCHO
dcterms:W3CDTF
2006-09-28
Ce long conte rapporte l'histoire de trois hommes partis à la chasse. Ils se perdent dans la forêt. Le dernier survivant finit par trouver un village, mais ses habitants ont un corps d'homme et une tête de chien. Comme ils les supplie de l'épargner, ils le laissent en vie mais l'attachent à l'extérieur et lui lancent quelques rares os à rogner. Ils le traitent comme dans son village, les hommes traitent les chiens. Ils espèrent qu'à son retour il conseillera à sa communauté de mieux traiter les chiens. Il lui donne une maison, du travail et une femme qui lui donne un fils. Plus tard, son fils veut aller dans son village d'origine. En chemin, ils rencontrent des personnages et des bêtes étranges qui les forcent à danser. Depuis, ces personnages font partie des danses traditionnelles.
Freely accessible
dcterms:W3CDTF
2010-10-26
"019 Cara de perro" 2006. Mojeño trinitario. Rose, Françoise (depositor); Carire Tamo, Florencia (speaker); Ibañez Noza, Eulogio (transcriber); Ibañez Noza, Eulogio (translator); Rose, Françoise (recorder); Rose, Françoise (researcher). Editeur(s): Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique.
dcterms:W3CDTF
2010-10-26T18:41:28+02:00
ark:/87895/1.5-145090
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae05e886-3925-3bc9-9f97-6003e0811d32
Ancienne cote: crdo-TRN_CARA_PERO_SOUND
doi:10.34847/cocoon.ae05e886-3925-3bc9-9f97-6003e0811d32
Mojeño trinitario
Copyright (c) Rose, Françoise
Mojeño trinitario
019 Cara de perro