La statue et la fiancée
http://cocoon.huma-num.fr/pub/CHO_cocoon-c267f1ea-6fd4-33bc-964f-a411d824ce22 an entity of type: ProvidedCHO
Vu qu’une statue de Jésus n’avait pas été livrée, il vint à l'idée du curé de mettre un jeune homme à sa place pour la procession devant l’autel. Quand la fiancée du jeune homme s’approcha plusieurs fois à la « statue », il y eut des complications que le curé résolut à sa façon.
Weil eine Jesusstatue nicht geliefert wurde, kam der Pfarrer auf die Idee, stattdessen einen jungen, spärlich bekleideten Mann für die Altarprozession aufzustellen. Als sich dann während des Altarumgangs die Verlobte des jungen Mannes mehrfach dieser "Statue" näherte, gab es Komplikationen, die der Pfarrer auf seine Weise löste.
dcterms:W3CDTF
2010-10
Freely accessible
Die Statue und die Verlobte
La statua e la fidanzata
dcterms:W3CDTF
2013-04-21
"La statue et la fiancée" 2010. Na-našu; Na-našu (Montemitro). Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Bartolino, Nicola (speaker); Breu, Walter (recorder); Breu, Walter (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). Editeur(s): Université de Constance.
dcterms:W3CDTF
2013-04-21T17:51:15+02:00
ark:/87895/1.17-343918
Ancienne cote: crdo-SVM_STATUE_SOUND
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c267f1ea-6fd4-33bc-964f-a411d824ce22
doi:10.24397/PANGLOSS-0000811
doi:10.34847/cocoon.c267f1ea-6fd4-33bc-964f-a411d824ce22
Allemand
Anglais
Italien
Na-našu
Copyright (c) Walter Breu
Na-našu
Na-našu (Montemitro)
La statue et la fiancée