This HTML5 document contains 50 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n10http://www.language-archives.org/vocabulary/discourse#
n4http://data.bnf.fr/ark:/12148/
n13http://www.openarchives.org/ore/terms/
n2http://cocoon.huma-num.fr/pub/
n12http://cocoon.huma-num.fr/schemas/onto/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
n14http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/
n7http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
n9http://lexvo.org/id/iso639-3/
n6http://ark.bnf.fr/ark:/12148/
edmhttp://www.europeana.eu/schemas/edm/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n11http://purl.org/dc/dcmitype/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:Aggregation_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e
edm:aggregatedCHO
n2:CHO_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e
Subject Item
n2:CHO_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e
rdf:type
edm:ProvidedCHO
dcterms:created
1931-07-23
dc:contributor
n2:agent_viaf41846861
dc:description
Date et lieu d'enregistrement restitués d'après le carnet à souche recensant chaque session d'enregistrement. Enregistré en France
dc:source
n6:cb37928508c
dcterms:accessRights
Freely accessible
dcterms:alternative
Traditions, Afrique, Madagascar, 1931
dcterms:available
2018-09-05
dcterms:bibliographicCitation
"Mazava : Il fait clair à l'est : chant d'enfants. Ohay lahyé : Ohé, amis! : chanson d'enfants / Choeurs malgaches. Face 2" 1931. Malgache. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). Editeur(s): Musée de la parole et du geste.
dcterms:license
n7:
dcterms:medium
disque pre-lp (= long play, pour disques 78 tours) : enregistrement electrique ; aiguille 1 disque : 78 t, aig. ; 25 cm
n14:compiler
n2:agent_viaf41846861
dc:identifier
Université de Paris-Musée de la parole et du geste. Numéro(s) de matrice: AP 3460, AP3461 Université de Paris-Musée de la parole et du geste. 3460 (n °de face), 3461 (n° de face) Ancienne cote: crdo-cb37928508c_f2 oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e doi:10.34847/cocoon.3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e Cote BNF: FRBNF37928508
dc:language
Malgache n9:mlg
dc:publisher
n2:agent_org_105
dc:rights
Public domain Domaine public
dc:subject
n4:cb146275007 Malgache n9:mlg n4:cb11940612b
dc:title
Mazava : Il fait clair à l'est : chant d'enfants. Ohay lahyé : Ohé, amis! : chanson d'enfants / Choeurs malgaches. Face 2
dc:type
n4:cb13319048g musique traditionnelle étrangère musiques traditionnelles chanson d'autres langues archives Traditions n10:singing n11:Sound
edm:isGatheredInto
n2:COLLECTION_cocoon-7530d167-577f-35a0-932c-a3094726b2ec
dc:coverage
Afrique n4:cb119323881 Madagascar
dc:relation
n2:CHO_cocoon-b6dbc65c-4e91-35c8-9fbd-471abd0ddb17
n13:isAggregatedBy
n2:Aggregation_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e
dcterms:provenance
Les supports d'origine ainsi que les masters de numérisation sont conservés à la Bibliothèque nationale de France. Fonds de Musée de la parole et du geste (Exposition coloniale internationale 1931) Fonds du Musée de la parole et du geste (Exposition coloniale internationale 1931)
n12:recordedAt
n2:PLACE_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e
Subject Item
n2:CHO_cocoon-b6dbc65c-4e91-35c8-9fbd-471abd0ddb17
dc:relation
n2:CHO_cocoon-3b001612-7410-32ab-bf53-a47137ca214e