This HTML5 document contains 34 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n5http://www.language-archives.org/vocabulary/type#
n7http://www.language-archives.org/vocabulary/discourse#
n9http://www.openarchives.org/ore/terms/
n2http://cocoon.huma-num.fr/pub/
n12http://cocoon.huma-num.fr/schemas/onto/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
n8http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/
n11http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
n13http://lexvo.org/id/iso639-3/
edmhttp://www.europeana.eu/schemas/edm/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n6http://purl.org/dc/dcmitype/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:Aggregation_cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9
edm:aggregatedCHO
n2:CHO_cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9
Subject Item
n2:CHO_cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9
rdf:type
edm:ProvidedCHO
dcterms:created
2013
dc:contributor
n2:agent_0883fd4463c7c68009e247da93cebd55 n2:agent_viaf234894244
dc:description
Il s'agit du deuxième des 4 fichiers de mythes de fondation sur l'origine du monde, connus par Rosaia Nianglang de Nongporiu, et redits ici par Stephen Nongsiang Les filles de Iawlong, soleil et feu, comment elles se sont séparées après la mort de leur mère et que le feu l'ai dévorée et comment elles sont revenues au service des créatures de la terre. Comment Singe est parti voler les graines de plantes comestibles pour les humains dans le ciel où elles étaient gardées par Niangsi et Marsi. Il les avait introduites dans son pénis. Comment la terre s'est crée avec le vent-parole, l'océan primordial et à la champignon l'ancêtre des créatures. Iawlong fille de la champignon donne naissance au tonnerre et au tremblement de terre.
dcterms:accessRights
Freely accessible
dcterms:alternative
How Monkey steals the seeds of Niangresi and Marsi in the sky
dcterms:available
2015-10-29
dcterms:bibliographicCitation
"Comment Singe a volé les graines des plantes comestibles de Niangresi et Marsi dans le ciel" 2013. Lyngam Nongtrei; Lyngam (dialecte Nongtrei). Daladier, Anne (depositor); Daladier, Anne (researcher); Stephen Nongsiang (speaker). Editeur(s): Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
dcterms:issued
2015-11-17T16:33:07+01:00
dcterms:license
n11:
n8:depositor
n2:agent_viaf234894244
n8:researcher
n2:agent_viaf234894244
n8:speaker
n2:agent_0883fd4463c7c68009e247da93cebd55
dc:identifier
doi:10.24397/PANGLOSS-0000453 ark:/87895/1.17-549731 Ancienne cote: crdo-LYN_ADA030_SOUND doi:10.34847/cocoon.47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9 oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9
dc:language
Lyngam Nongtrei n13:lyn
dc:publisher
n2:agent_org_50
dc:rights
Copyright (c) Daladier, Anne
dc:subject
Lyngam (dialecte Nongtrei) n13:lyn Lyngam Nongtrei
dc:title
Comment Singe a volé les graines des plantes comestibles de Niangresi et Marsi dans le ciel
dc:type
n5:primary_text n6:Sound n7:narrative
edm:isGatheredInto
n2:COLLECTION_cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
n9:isAggregatedBy
n2:Aggregation_cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9
n12:recordedAt
n2:PLACE_cocoon-47b7783c-3615-39b6-9664-7f9a47cd77a9