This HTML5 document contains 34 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
n6http://www.language-archives.org/vocabulary/type#
n7http://www.language-archives.org/vocabulary/discourse#
n13http://www.openarchives.org/ore/terms/
n2http://cocoon.huma-num.fr/pub/
n11http://cocoon.huma-num.fr/schemas/onto/
dchttp://purl.org/dc/elements/1.1/
n9http://www.language-archives.org/OLAC/1.1/
n8http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
n5http://lexvo.org/id/iso639-3/
edmhttp://www.europeana.eu/schemas/edm/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n12http://purl.org/dc/dcmitype/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
n2:Aggregation_cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926
edm:aggregatedCHO
n2:CHO_cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926
Subject Item
n2:CHO_cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926
rdf:type
edm:ProvidedCHO
dcterms:created
2000
dc:contributor
n2:agent_viaf234894244 n2:agent_21687a7ca0c27caed89d8daf17b9dc8f
dc:description
a) Le garçon paresseux Une mère fait des gâteaux et envoie son fils Sem un garçon paresseux vendre les gâteaux au marché. Parfois, il les donne à des chiens ou à des porcs sauvages. Un jour il rencontre au marché un chacal qui apprend à lire aux enfants en chantant. Ils en sont très contents. Un jour le chacal les emmène dans une grotte sous le pont et révèle sa perversité en mangeant Sep. b) La tortue et le chacal Une tortue et un chacal se rencontrent au marché. La tortue a deux filles très intelligentes qui vont à l'école. Le chacal explique à la tortue qu'il donnera un meilleur enseignement à ses filles. Elle les lui confie. Elle demande au chacal de revoir ses filles quand ils se rencontrent au marché mais il a toujours une excuse pour remettre la rencontre à plus tard. Finalement, un jour elle exige de les voir. En fait il a mangé ses filles. Il la fait venir dans une grande et profonde grotte et lui dit que ses filles sont dans l'eau dans une partie souterraine profonde. Elle cherche partout. Finalement le chacal la tue. c) Le marché des animaux war amwi de Thangbuli, Meghalaya, Inde, Fancy Pohleng, Anne Daladier Conte traditionnel. Le marché des animaux Raconte l'origine du marché fondé par les animaux qui à l'époque parlaient comme les humains et étaient aussi roublards qu'eux, avant l'arrivée des humains. Les hommes se sont ensuite approprié le marché qui fonde en bonne partie la vie sociale des villages au-delà des clans. Le cycle des jours de la semaine est basé sur le marché (il y a marché tous les 4 jours, ce qui constitue une unité de temps de 8 jours au lieu de la semaine de 7 jours du calendrier des églises chrétiennes). Les jours et les lieux de marché jouent une place importante dans l'organisation sociale. Les animaux du marché représentent les traits psychologiques et sociologiques des humains.
dcterms:accessRights
Freely accessible
dcterms:alternative
a) A mother and her lazy son. b) Turtle and Jackal. c) The market ruled by animals.
dcterms:available
2015-10-29
dcterms:bibliographicCitation
"2 contes de Marlyda Pohleng : a) Une femme et son fils Sem le paresseux b) la tortue et le chacal. Conte de Fancy Pohleng : Le marché des animaux Suivi d'un conte de Fancy Pohleng c) Le marché des animaux" 2000. War Amwi; War (dialecte Amwi). Daladier, Anne (depositor); Daladier, Anne (researcher); Marlyda Pohleng (speaker). Editeur(s): Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
dcterms:issued
2015-11-17T16:29:25+01:00
dcterms:license
n8:
n9:depositor
n2:agent_viaf234894244
n9:researcher
n2:agent_viaf234894244
n9:speaker
n2:agent_21687a7ca0c27caed89d8daf17b9dc8f
dc:identifier
doi:10.34847/cocoon.8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926 ark:/87895/1.17-549724 Ancienne cote: crdo-AML_ADA023_SOUND oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926 doi:10.24397/PANGLOSS-0000447
dc:language
n5:aml War Amwi
dc:publisher
n2:agent_org_50
dc:rights
Copyright (c) Daladier, Anne
dc:subject
n5:aml War (dialecte Amwi) War Amwi
dc:title
2 contes de Marlyda Pohleng : a) Une femme et son fils Sem le paresseux b) la tortue et le chacal. Conte de Fancy Pohleng : Le marché des animaux Suivi d'un conte de Fancy Pohleng c) Le marché des animaux
dc:type
n6:primary_text n7:narrative n12:Sound
edm:isGatheredInto
n2:COLLECTION_cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
n13:isAggregatedBy
n2:Aggregation_cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926
n11:recordedAt
n2:PLACE_cocoon-8ad99006-e567-3d5f-afb6-af911f643926