Mandarin Chinese
Code ISO 639-3: cmn
Classification: Sino-Tibetan > Sinitic > Classical-Middle-Modern Sinitic > Middle-Modern Sinitic > Northern Chinese > Mandarinic > Mandarin Chinese
Indice de vitalité: not endangered (AES level: 1) (réf. David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig 2022)
Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Li, Charles N. and Thompson, Sandra A. 1981)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
China | CN | 264 | |
France | FR | 1 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Complex Sentences:'Want' Complement Subjects = "Subject is left implicit" (réf. Gui 2000 )
- Complex Sentences:'Want' Complement Subjects = "Subject is left implicit" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:'When' Clauses = "Balanced" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:Purpose Clauses = "Balanced" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:Reason Clauses = "Balanced" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:Relativization on Obliques = "Gap" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:Relativization on Subjects = "Gap" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Complex Sentences:Utterance Complement Clauses = "Balanced" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Lexicon:Finger and Hand = "Different" (réf. Huang 1954 )
- Lexicon:Green and Blue = "Green vs. blue"
- Lexicon:Hand and Arm = "Different" (réf. Huang 1954 )
- Lexicon:M in First Person Singular = "No m in first person singular" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Lexicon:M in Second Person Singular = "No m in second person singular" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Lexicon:M-T Pronouns = "No M-T pronouns" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Lexicon:N-M Pronouns = "No N-M pronouns" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Lexicon:Number of Basic Colour Categories = "8-8.5"
- Lexicon:Number of Non-Derived Basic Colour Categories = "6"
- Lexicon:Numeral Bases = "Decimal"
- Lexicon:Red and Yellow = "Red vs. yellow"
- Lexicon:Tea = "Words derived from Sinitic cha" (réf. Malherbe and Rosenberg 1996 )
- Morphology:Case Syncretism = "No case marking"
- Morphology:Exponence of Selected Inflectional Formatives = "Monoexponential case" (réf. Bisang 1991, Li and Thompson 1981, Bisang 1992 )
- Morphology:Exponence of Tense-Aspect-Mood Inflection = "monoexponential TAM" (réf. Bisang 1992, Li and Thompson 1981, Bisang 1991 )
- Morphology:Fusion of Selected Inflectional Formatives = "Isolating/concatenative" (réf. Bisang 1991, Li and Thompson 1981, Bisang 1992 )
- Morphology:Inflectional Synthesis of the Verb = "0-1 category per word" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Morphology:Locus of Marking in Possessive Noun Phrases = "Dependent marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Morphology:Locus of Marking in the Clause = "Dependent marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Morphology:Locus of Marking: Whole-language Typology = "Dependent-marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Morphology:Prefixing vs. Suffixing in Inflectional Morphology = "Strongly suffixing" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Morphology:Reduplication = "Productive full and partial reduplication" (réf. Zhu 2001 )
- Morphology:Syncretism in Verbal Person/Number Marking = "No subject person/number marking"
- Morphology:Zero Marking of A and P Arguments = "Non-zero marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Asymmetrical Case-Marking = "No case-marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Coding of Nominal Plurality = "Plural suffix" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Comitatives and Instrumentals = "Differentiation" (réf. Stolz 1996 )
- Nominal Categories:Conjunctions and Universal Quantifiers = "Formally similar, with interrogative"
- Nominal Categories:Distance Contrasts in Demonstratives = "Two-way contrast" (réf. Chao 1968 )
- Nominal Categories:Distributive Numerals = "No distributive numerals"
- Nominal Categories:Gender Distinctions in Independent Personal Pronouns = "3rd person singular only" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Inclusive/Exclusive Distinction in Independent Pronouns = "Inclusive/exclusive" (réf. Chao 1968 )
- Nominal Categories:Inclusive/Exclusive Distinction in Verbal Inflection = "No person marking" (réf. Chao 1968 )
- Nominal Categories:Indefinite Pronouns = "Mixed" (réf. Chappell 1994 )
- Nominal Categories:Intensifiers and Reflexive Pronouns = "Identical" (réf. Hole 1998 )
- Nominal Categories:Number of Cases = "No morphological case-marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Number of Genders = "None" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Numeral Classifiers = "Obligatory"
- Nominal Categories:Occurrence of Nominal Plurality = "Only human nouns, optional" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Ordinal Numerals = "One-th, two-th, three-th" (réf. Ming Chao Gui 2000 )
- Nominal Categories:Ordinal Numerals = "One-th, two-th, three-th" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Person Marking on Adpositions = "No person marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Plurality in Independent Personal Pronouns = "Person stem + nominal plural affix" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Politeness Distinctions in Pronouns = "Binary politeness distinction" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Position of Case Affixes = "No case affixes or adpositional clitics" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Position of Pronominal Possessive Affixes = "No possessive affixes" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Pronominal and Adnominal Demonstratives = "Identical" (réf. Chao 1968 )
- Nominal Categories:Sex-based and Non-sex-based Gender Systems = "No gender" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:Systems of Gender Assignment = "No gender" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Categories:The Associative Plural = "Unique periphrastic associative plural" (réf. Chao 1968 )
- Nominal Categories:Third Person Pronouns and Demonstratives = "Related for non-human reference" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Syntax:Action Nominal Constructions = "No action nominals"
- Nominal Syntax:Adjectives without Nouns = "Marked by following word"
- Nominal Syntax:Genitives, Adjectives and Relative Clauses = "Weakly differentiated"
- Nominal Syntax:Nominal and Verbal Conjunction = "Differentiation" (réf. Li and Thompson 1981, Chappell 1994 )
- Nominal Syntax:Noun Phrase Conjunction = "'And' identical to 'with'" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Syntax:Number of Possessive Nouns = "None reported" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Syntax:Obligatory Possessive Inflection = "Absent" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Nominal Syntax:Possessive Classification = "No possessive classification" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Phonology:Absence of Common Consonants = "All present" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:Consonant Inventories = "Moderately large" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:Consonant-Vowel Ratio = "Average" (réf. Dow 1972, Chao 1968, Hanyu 1960, Cheng 1973a )
- Phonology:Fixed Stress Locations = "No fixed stress" (réf. Henne et al. 1977 )
- Phonology:Front Rounded Vowels = "High only" (réf. Chao 1968, Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960 )
- Phonology:Glottalized Consonants = "No glottalized consonants" (réf. Chao 1968, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Dow 1972 )
- Phonology:Lateral Consonants = "/l/, no obstruent laterals" (réf. Chao 1968, Cheng 1973a, Dow 1972, Hanyu 1960 )
- Phonology:Presence of Uncommon Consonants = "None" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:Syllable Structure = "Moderately complex" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:The Velar Nasal = "No initial velar nasal" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Phonology:Tone = "Complex tone system" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:Uvular Consonants = "Uvular continuants only" (réf. Chao 1968, Cheng 1973a, Dow 1972, Hanyu 1960 )
- Phonology:Voicing and Gaps in Plosive Systems = "Other" (réf. Cheng 1973a, Dow 1972, Chao 1968, Hanyu 1960 )
- Phonology:Voicing in Plosives and Fricatives = "In fricatives alone" (réf. Chao 1968, Dow 1972, Hanyu 1960, Cheng 1973a )
- Phonology:Vowel Nasalization = "Contrast absent" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Phonology:Vowel Quality Inventories = "Average (5-6)" (réf. Dow 1972, Cheng 1973a, Hanyu 1960, Chao 1968 )
- Phonology:Weight Factors in Weight-Sensitive Stress Systems = "Lexical stress" (réf. Henne et al. 1977 )
- Phonology:Weight-Sensitive Stress = "Not predictable" (réf. Henne et al. 1977 )
- Simple Clauses:Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases = "Neutral" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Alignment of Case Marking of Pronouns = "Neutral" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Alignment of Verbal Person Marking = "Neutral" (réf. Norman 1988 )
- Simple Clauses:Antipassive Constructions = "No antipassive" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Applicative Constructions = "No applicative construction" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Comparative Constructions = "Exceed" (réf. Ming Chao Gui 2000 )
- Simple Clauses:Comparative Constructions = "Exceed" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Ditransitive Constructions: The Verb 'Give' = "Double-object construction" (réf. Gui 2000 )
- Simple Clauses:Ditransitive Constructions: The Verb 'Give' = "Mixed" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Expression of Pronominal Subjects = "Optional pronouns in subject position" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Negative Indefinite Pronouns and Predicate Negation = "Predicate negation also present" (réf. Gui 2000 )
- Simple Clauses:Negative Indefinite Pronouns and Predicate Negation = "Predicate negation also present" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Negative Morphemes = "Negative particle" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Nominal and Locational Predication = "Different" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Nonperiphrastic Causative Constructions = "Compound but no morphological" (réf. Li and Thompson 1976 )
- Simple Clauses:Order of Person Markers on the Verb = "A and P do not or do not both occur on the verb" (réf. Norman 1988 )
- Simple Clauses:Other Roles of Applied Objects = "No applicative construction"
- Simple Clauses:Passive Constructions = "Present" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Polar Questions = "Question particle" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Predicative Adjectives = "Verbal encoding" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Predicative Possession = "Topic" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Productivity of the Antipassive Construction = "no antipassive" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Reciprocal Constructions = "Distinct from reflexive" (réf. Hoa et al. 2007 )
- Simple Clauses:Subtypes of Asymmetric Standard Negation = "A/Fin" (réf. Wiedenhof 1994, Lin 2001 )
- Simple Clauses:Symmetric and Asymmetric Standard Negation = "Both" (réf. Wiedenhof 1994, Lin 2001 )
- Simple Clauses:Third Person Zero of Verbal Person Marking = "No person marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Verbal Person Marking = "No person marking" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Simple Clauses:Zero Copula for Predicate Nominals = "Impossible" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Coding of Evidentiality = "No grammatical evidentials" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Epistemic Possibility = "Verbal constructions" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Imperative-Hortative Systems = "Neither type of system" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Overlap between Situational and Epistemic Modal Marking = "Overlap for both possibility and necessity" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Perfective/Imperfective Aspect = "Grammatical marking" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:Position of Tense-Aspect Affixes = "Tense-aspect suffixes" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Semantic Distinctions of Evidentiality = "No grammatical evidentials" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Situational Possibility = "Verbal constructions" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Suppletion According to Tense and Aspect = "None" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Suppletion in Imperatives and Hortatives = "None (= no suppletive imperatives reported in the reference material)"
- Verbal Categories:The Future Tense = "No inflectional future" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:The Morphological Imperative = "No second-person imperatives" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:The Optative = "Inflectional optative absent" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:The Past Tense = "No past tense" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:The Perfect = "No perfect" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:The Prohibitive = "Normal imperative + special negative" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Verbal Categories:Verbal Number and Suppletion = "None" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Minor morphological means of signaling negation = "None" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:NegSVO Order = "No NegSVO"
- Word Order:Order of Adjective and Noun = "Adjective-Noun" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Adposition and Noun Phrase = "No dominant order" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Degree Word and Adjective = "Degree word-Adjective" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Demonstrative and Noun = "Demonstrative-Noun" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Genitive and Noun = "Genitive-Noun" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Negative Morpheme and Verb = "NegV" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Numeral and Noun = "Numeral-Noun" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Object and Verb = "VO" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Object, Oblique, and Verb = "XVO" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Relative Clause and Noun = "Relative clause-Noun" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Subject and Verb = "SV" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Order of Subject, Object and Verb = "SVO" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Position of Interrogative Phrases in Content Questions = "Not initial interrogative phrase" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Position of Negative Word With Respect to Subject, Object, and Verb = "SNegVO"
- Word Order:Position of Polar Question Particles = "Final" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Position of negative words relative to beginning and end of clause and with respect to adjacency to verb = "Immed preverbal"
- Word Order:Postverbal Negative Morphemes = "None" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Prenominal relative clauses = "Relative clause-Noun (RelN) dominant" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Preverbal Negative Morphemes = "NegV" (réf. Li and Thompson 1981 )
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adjective and Noun = "VO and AdjN"
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adposition and Noun Phrase = "Other"
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Relative Clause and Noun = "VO and RelN"
- Word Order:SNegVO Order = "Word&NoDoubleNeg"
- Word Order:SVNegO Order = "No SVNegO"
- Word Order:SVONeg Order = "No SVONeg"
- Word Order:The Position of Negative Morphemes in SVO Languages = "SNegVO"
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_kug
Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE
-
MANDARIN (upsid 286) (32 segments) a , a˞ , cç , cçʰ , f , i , j , k , kʰ , l̪|l , m , n , p , pʰ , s̪|s , t̪s̪|ts , t̪s̪ʰ|tsʰ , t̪|t , t̪ʰ|tʰ , u , w , y , ç , ŋ , ə˞ , ɤ̟ , ɥ , ʂ , ʈʂ , ʈʂʰ , ʐ , χ
-
Mandarin Chinese (spa 16) (43 segments) a , a˞ , a̟˞ , cç , cçʰ , f , i , j , k , kʰ , l , m , n , p , pʰ , s , t , ts , tsʰ , tʰ , u , u˞ , w , w˞ , y , ç , ŋ , ɑ̃˞ , ə˞ , ə̃˞ , ɤ , ɤ˞ , ɥ , ɰ , ʂ , ʈʂ , ʈʂʰ , ʐ , ˥ , ˥˦ , ˧˥ , ˧˨˥ , χ
-
Standard Chinese (ea 2457) (46 segments) a , ai , au , ei , f , i , ia , iau , ie , iou , iu , j , k , kʰ , l , m , n , ou , p , pʰ , s , t , ts , tsʰ , tɕ , tɕʰ , tʰ , t̠ʃ̺ , t̠ʃ̺ʰ , u , ua , uai , uei , uo , uə , w , x , y , ye , ŋ , ɕ , ə , ɤ , ɹ̪̩ , ɹ̺ , ʃ̺
-
Standard Chinese; Mandarin (ph 1047) (49 segments) a , ai , au , ei , f , i , ia , iau , ie , iou , iu , j , k , kʰ , l , m , n , ou , p , pʰ , s , t , ts , tsʰ , tɕ , tɕʰ , tʰ , t̠ʃ , t̠ʃ̺ʰ , u , ua , uai , uei , uo , uə , w , x , y , ye , ŋ , ɕ , ə , ɤ , ɹ , ʃ̺ , ˦ , ˦˨ , ˧˦ , ˧˨˧
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- 1992. Parametric variation in pitch realization of 'neutral tone' syllables in Mandarin. In Proceedings of the 18th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 14-17, 1992. Special Session on the Typology of Tone Languages. (cf. référence complète)
- 1995. Chinese Causal Sequencing and Yinwei in Conversation and Press Reportage. In Proceedings of the 21st annual meeting of the Berkeley Lingistics Society, February 17-20,1995. Special session on discourse in southeast Asian languages. (cf. référence complète)
- 1995. Local and Global Coreferences: Third- Person Zero Pronoun in Chinese Narratives. In Proceedings of the 21st annual meeting of the Berkeley Lingistics Society, February 17-20,1995. Special session on discourse in southeast Asian languages. (cf. référence complète)
- 1995. On the Degree of Givenness: An Analysis of Noun Phrases in Some Chinese Constructions. In Proceedings of the 21st annual meeting of the Berkeley Lingistics Society, February 17-20,1995. Special session on discourse in southeast Asian languages. (cf. référence complète)
- 2007. Dai Lü First year kindergarten first semester art teacher's manual. (cf. référence complète)
- 2007. Dai Lü First year kindergarten first semester music teacher's manual. (cf. référence complète)
- 2007. Dai Lü First year kindergarten first semester physical education teacher's manual. (cf. référence complète)
- 2007. Dai Lü first year kindergarten first semester math teacher's manual. (cf. référence complète)
- 2007. Dai Lü first year kindergarten primer track first semester teacher's manual. (cf. référence complète)
- Abbott, Gary Steven. 1992. The function of sentence topics in oral and written Mandarin narrative. Ann Arbor: UMI. (MA thesis, University of East Lansing; 168pp.) (cf. référence complète)
- Abel Rémusat. 1822. Élémens de la Grammaire Chinoise. Paris: Imprimerie royale. xxxii+211pp. (cf. référence complète)
- Akurang-Parry, Kwabena. 2001. 'We cast about for a remedy': the opposition ofthe Gold Coast press to the Chinese mine labor experiment in the Gold Coast, c. 1874-1914. International journal of African historical studies 34. 265-284. (cf. référence complète)
- Alverson, Hoyt. 1994. Semantics and experience: Universal metaphors of time in English, Mandarin, Hindi and Sesotho. (Parallax: re-visions of culture and societ, rallax: re-visions of culture and society.) Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press. xiv+151pp. (cf. référence complète)
- Ansaldo, Umberto and Nordhoff, Sebastian. 2009. Complexity and the age of languages. In Aboh, Enoch O. and Smith, Norval (eds.), Complex Processes in New Languages, 345-363. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Arcodia, Giorgio Francesco. 1966. Headedness and lexical categories. The case of Sino-Vietnamese compounds. X. (unpublished). (cf. référence complète)
- Auber, Jacques. 1958. Français, Malgache, Bantus, Arabes, Turcs, Chinois, Canaques ... Parlons-nous une même langue? Essai de sémantique comparée. Tananarive. (cf. référence complète)
- Aumann, Greg and Pan Chengqian. 2004. Report on the Iu Mien-Chinese-English dictionary project. Asian Lexicography Conference, Chiang Mai 24-26 May 2004. 11pp. (cf. référence complète)
- Berg, Marinus van den and Wu, Guo. 2006. Chinese discourse particle Le: discorse construction and pragmatic marking in Chinese. (Routledge studies in Asian linguistics; 8, Routledge studies in Asian linguistics.) Routledge: London. ix+284pp. (cf. référence complète)
- Bergman, Peter M. 1980. The Basic English-Chinese, Chinese-English Dictionary. New York: A Signet Book, New American Library. Quo, James C. 1955. Concise English-Chinese Dictionary Romanized. Rutland, Vermont: Charles E. Tuttle Co. (cf. référence complète)
- Biq, Yung-O. 1988. From Objectivity to Subjectivity. Studies in Language 12. 99-122. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Biq, Yung-O. 1995. Chinese Causal Sequencing and Yinwei in Conversation and Press Reportage. Berkeley Linguistic Society 21S. 47-62. (cf. référence complète)
- Bisang, Walter. 1992. Das Verb im Chinesischen, Hmong, Vietnamesischen, Thai und Khmer: Vergleichende Grammatik im Rahmen der Verbserialisierung, der Grammatikalisierung und der Attraktorpositionen. Tübingen: Narr. (cf. référence complète)
- Bishop, Nancy M. 1990. A grammatical sketch of Mandarin Chinese. Journal of Language and Linguistics 8. 30-58. (cf. référence complète)
- Boltz, William G. 1994. The origin and early development of the Chinese writing system. (American Oriental Series, 78.) New Haven, CT: American Oriental Society. ix+205pp. (contents: Ch. 1. Writing in General. Definition of Writing. Forerunners of Writing – Pt. 1. The Shang Formation. Ch. 2. Writing in Chinese. Pictographic Origins. Logographs and Zodiographs. Graphic Multivalence. Determinatives. Ch. 3. The Multivalence of Graphs. Egyptian. Sumerian. Chinese – Pt. 2. The Chin-Han Re). (cf. référence complète)
- Boroditsky, Lera. 2001. Does language shape thought?. Mandarin and English speakers' conceptions of time. Cognitive Psychology 43. 1–22. Elsevier. (cf. référence complète)
- Branner, David Prager (ed.) 2006. The Chinese Rime Tables. Linguistic philosophy and historical-comparative phonology. (Current Issues in Linguistic Theory, 271.) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 368pp. (Includes bibliographical references and index). (cf. référence complète)
- Brauner, Siegmund. 1986. Zum Verhältnis von Kultur- und Sprachgeschichte: chinesische Lehnwörter im Swahili. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 39. 595-601. (cf. référence complète)
- Brian H. Hodgson. 1853. Sifán and Hórsók Vocabularies. Journal of the Asiatic Society of Bengal 22. 117-151. (cf. référence complète)
- Caboara, Marco. 2004. Putative passives in Mengzi. Hong Kong: City Univ. (MA thesis). (cf. référence complète)
- Cau, Quan. 1990. Jíxiàn fāngyán zhì [The Jixian dialect]. Taiyuan: Shanxi gaoxiao lianhe chubanshe. 71pp. (cf. référence complète)
- Chang, Chia Hao. 2006. Gapless relative clause constructions in Mandarin Chinese. Min-Hsiung: National Chung Cheng Univ. (MA thesis, University of Min-Hsiung; vii+116pp.) (cf. référence complète)
- Chang, Jung-hsing. 2001. The syntax of event structure in Chinese. Ann Arbor: UMI. (Doctoral dissertation, University of Manoa; ix+284pp.) (cf. référence complète)
- Chao Ju-kua. 1250. Chu fah chih = Gazetteer of foreigners. (cf. référence complète)
- Chao, Yuen Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley and Los Angeles and London: Berkeley and Los Angeles: University of California Press. 103pp. (Bibliography: p. 820-826). (cf. référence complète)
- Chao, Yuen-Ren. 1939. Zhōngxiáng fāngyán jì [The Chung-hsiang Dialect (Hupei)]. Taipei: Academia Sinica. (cf. référence complète)
- Chaoju Tang. 2009. Mutual intelligibility of Chinese dialects: an experimental approach. (Doctoral dissertation, Rijksuniversiteit te Leiden; xii+274pp.) (cf. référence complète)
- Chappell, Hilary (ed.) 2001. Sinitic grammar: synchronic and diachronic perspectives. Oxford: Oxford Univ. Press. xxvii+397pp. (cf. référence complète)
- Chappell, Hilary. 1986. The Passive of Bodily Effect in Chinese. Studies in Language 10. 271-296. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Chappell, Hilary. 1994. Mandarin Semantic Primitives. In Goddard, Cliff and Wierzbicka, Anna (eds.), Semantic and Lexical Universals. Theory and empirical findings. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Chen, Li-Chi Lee. 2007. A study of first-person pronouns in Chinese political discourse. Hsinchu: National Tsing Hua Univ. (MA thesis, University of Hsinchu; x+79pp.) (cf. référence complète)
- Chen, Lizhong. 2005. Hēilóngjiāng Zhànhuà yánjiū [A study of Heilongjiang Zhanhua]. Beijing: China Social Sciences Press. 2+5+232pp. (cf. référence complète)
- Chen, Yun-ru. 2005. Relativization and the noun phrase accessibility hierarchy: a study of adult second language acquisition of Mandarin restrictive relative clauses. (MA thesis, University of Taichung; vii+104pp.) (cf. référence complète)
- Cheng, Chin-Chuan. 1973. A Synchronic Phonology of Mandarin Chinese. (MLA, 4.) Berlin, New York: De Gruyter Mouton. (cf. référence complète)
- Chi-Ming, Louis Liu. 2006. Degree modification of adjectives in Mandarin Chinese. Hsinchu: National Tsing Hua Univ. (MA thesis, University of Hsinchu; 86pp.) (cf. référence complète)
- Chien-Lung Chiang. 2006. Causative and inchoative alternation in Taiwanese Southern Min : in comparison with Mandarin and English. Hsinchu: National Tsing Hua Univ. (MA thesis, University of Hsinchu). (cf. référence complète)
- Chittick, H. Neville and Rotberg, Robert I. 1975. East Africa and the Orient: cultural syntheses in pre-colonial times. New York & London: Africana Publ. (cf. référence complète)
- Chiung, Wi-vun Taiffalo. 2000. Review of: Modern Chinese: history and sociolinguistics, by Ping Chen. Notes on Literacy 26: 103-6. (cf. référence complète)
- Chou Ch'u-fei. 1163. Ling-wai tai-ta = Information from beyond the mountains. (cf. référence complète)
- Chu, Chauncey. 1998. A discourse grammar of Mandarin Chinese. (Berkeley models of grammars, 6.) New York: Peter Lang Publishing. xviii+484pp. (cf. référence complète)
- Chu-Ren Huang and Dingxu Shi. 2016. A Reference Grammar of Chinese. Cambridge: Cambridge University Press. xxix+600pp. (cf. référence complète)
- Chung, Karen Steffen. 2006. Mandarin compound verbs. (Taiwan Journal of Linguistics : Book Series in Chinese Linguistics.) Crane Publ. xxxvi+252pp. (revision of author's dissertation of 2004 title also in Chinese). (cf. référence complète)
- Chánh, Tran Van. 2002. Gu jin Han yu ci ci dian. Ho Chi Minh: Nhà xuât ban Tre. 752pp. (cf. référence complète)
- Coblin, South W. 1983. A Handbook of Eastern Han Sound Glosses. Chicago: Hong Kong: The Chinese University Press. 332pp. (cf. référence complète)
- Coblin, South W. 2007. A Handbook of 'Phags-pa Chinese. Honolulu: University of Hawai'i Press. 327pp. (cf. référence complète)
- Cumming, Susanna. 1984. The Sentence in Chinese. Studies in Language 8. 365-395. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Dai, Jin-Huei Enya. 2005. Conceptualization and cognitive relativism on result in Mandarin Chinese the case study of Mandarin Chinese Ba construction using a cognitive and centering approach. Baton Rouge: Lousiana State Univ. xv+323pp. (Baton Rouge, Univ., Diss., 2005.) (cf. référence complète)
- Darnell, Michael et alii (ed.) 1998. Structure-preservation and Transitivity: The case of Chinese ba sentences. In Darnell, Michael et alii (ed.), Functionalism and formalism in linguistics. Volume II: Case studies. (cf. référence complète)
- Davison, Deborah S. 1992. Parametric variation in pitch realization of 'neutral tone' syllables in Mandarin. Berkeley Linguistic Society 18S. 67-79. (cf. référence complète)
- Dede, Keith Randall Sean. 1999. Language Contact, Variation and Change: The Locative in Xining, Qinghai. (Doctoral dissertation, Seattle: University of Washington; x+244pp.) (cf. référence complète)
- Dimmendaal, Gerrit Jan. 1986. Syllabische consonanten in het Lendu en het Standaard Chinees: wee gevallen van compensatoire verlenging. Glot international 8. 177-194. (cf. référence complète)
- Ding, Picus Sizhi. 2007. Studies on Bâ resultative construction: a comprehensive approach to mandarin bâ sentences. (Lincom studies in Asian linguistics, 62.) München: Lincom. 108pp. (cf. référence complète)
- Dingxu Shi. 2004. Peking Mandarin. (Languages of the World/Materials, 377.) München: Lincom. iii+129pp. (cf. référence complète)
- Dow, Francis D. M. 1972. An Outline of Mandarin Phonetics. Canberra: Faculty of Asian Studies, Australian National University. (cf. référence complète)
- Downing and Noonan (eds.) 1995. Pragmatic relations and word order in Chinese. In Downing and Noonan (eds.), Word Order in Discourse. (cf. référence complète)
- Duanmu, San. 1966. The phonology of Standard Chinese. X. (unpublished). (cf. référence complète)
- Duanmu, San. 2000. The phonology of standard Chinese. (The Phonology of the World's Languages.) Oxford: Oxford Univ. Press. xv+300pp. (cf. référence complète)
- Déchaine, Rose-Marie and Manfredi, Victor B. 1997. Object positions in Benue-Kwa: papers from a workshop at Leiden University, June 1994. (Holland Institute of Generative Linguistics Publications, 4.) In Déchaine, Rose-Marie and Victor Manfredi (eds.) The Hague: Holland Academic Graphics. xii+254pp. (cf. référence complète)
- Edmondson, Jerold A. and Gregerson, Kenneth J. 1993. Tonality in Austronesian languages. (Oceanic Linguistics Special Publication, 24.) Honolulu: University of Hawaii Press. xii+177pp. (cf. référence complète)
- Eifring, Halvor. 1995. Clause combination in Chinese. (Sinica Leidensia, 32.) Leiden: Brill. xii+436pp. (Originally presented as the author's thesis Includes bibliographical references (p. [392]-414) and index). (cf. référence complète)
- Erkes, Eduard Gabelentz, Georg von der. 1956. Chinesische Grammatik. Berlin: Dt. Verl. der Wiss. 101pp. (cf. référence complète)
- Escure, Geneviève. 1997. Creole and dialect continua: standard acquisition processes in Belize and China (PRC). (Creole Language Library, 18.) Amsterdam: Benjamins. ix+307pp. (cf. référence complète)
- Fei Jia and Sun Li. 1993. Nánjīng fāngyán zhì [A Description of the Nanjing Dialect]. Nanjing: Nanjing chubanshe. (cf. référence complète)
- Fei Xin. 1436. Xingocha shenglan = The overall survey of the Star Raft. (cf. référence complète)
- Fon, Yee-Jean Janice. 2002. A cross-linguistic study on syntactic and discourse boundary cues in spontaneous speech. Columbus: Ohio State Univ. (Doctoral dissertation, University of Columbus; xx+175pp.) (cf. référence complète)
- Francisco Varo. 1703. Arte de la Lengua Mandarina. Canton: Impreso en Canton. 99+10pp. (cf. référence complète)
- Freeman-Greenville, G.S.P. 1962. The East African coast: select documents from the first to the early nineteeth century. Oxford: Clarendon Press. (cf. référence complète)
- Freeman-Greenville, G.S.P. 1966. The East African coast: select documents from the first to the early nineteeth century. 2nd edition edn. Oxford: Clarendon Press. (cf. référence complète)
- Fretheim, Thorstein and Gundel, Jeannette K. (eds.) 1996. Word Order an Cognitive Status in Mandarin. In Fretheim, Thorstein and Gundel, Jeannette K. (eds.), Reference and Referent Accessibility. (cf. référence complète)
- Fretheim, Thorstein and Gundel, Jeannette K. (eds.) 1996. Written Discourse Segmentation: The Function of Unstressed Pronouns in Mandarin Chinese. In Fretheim, Thorstein and Gundel, Jeannette K. (eds.), Reference and Referent Accessibility. (cf. référence complète)
- Gabelentz, Georg von der. 1960. Chinesische Grammatik; mit Ausschluss des niederen Stiles und der heutigen Umgangssprache: mit vier Schrifttafeln. 4th edn. Halle (Saale): Niemeyer. 549pp. (Added t. p. in Chinese Includes indexes Originally published in Leipzig, 1881). (cf. référence complète)
- Gang, Mu Cheng. 2014. Guangnan fangyan yanjiu. Kunming: Yunnan taxue chubanshe. 189pp. (cf. référence complète)
- Gassmann, Robert H. 1997. Grundstrukturen der antikchinesischen Syntax: eine erklärende Grammatik. (Schweizer asiatische Studien / Monographien, 26.) Bern: Lang. 352pp. (Includes bibliographical references and index). (cf. référence complète)
- Gassmann, Robert H. and Behr, Wolfgang. 2005. Antikchinesisch: ein Lehrbuch in drei Teilen. (Schweizer asiatische Studien / Studienhefte, 18, 1-3.) 2nd edn. Bern: Lang. (cf. référence complète)
- George Starostin. 2019. Chinese basic lexicon from a diachronic perspective: implications for lexicostatistics and glottochronology. Journal of Language Relationship 17. 153–176. (cf. référence complète)
- George van Driem. 1999. A new theory on the origin of Chinese. Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association 18. 43-58. (cf. référence complète)
- Givón, Talmy. 1995. Word-order in Mandarin Chinese. In Givón, Talmy (ed.), Functionalism and grammar, 314-325. Amsterdam: Benjamins. (cf. référence complète)
- Gong Zhen. 1434. Xiyang fanguozhi = Records of foreing countries in the Western Ocean. (cf. référence complète)
- Gottlieb Siegfried Bayer. 1730. Museum sinicum: in quo sinicae linguae et litteraturae ratio explicatur. Petropoli: Ex typographia Academiae imperatoriae. 74pp. (cf. référence complète)
- Grimes, Joseph E. 1983. Graphemic theory and Chinese data entry. In Proceedings of the 1983 International Conference on Chinese Information Processing, October 12-14, Beijing 156-66. (cf. référence complète)
- Guangping Zeng and Qihuan Zhang and Liusen Xu. 1987. Luòyáng fāngyán zhì [The Luòyáng dialect]. Henan: Henan renmin chubanshe. iii+2+117pp. (cf. référence complète)
- Gugong, Bowuyuan. 1957 [1794]. Wuti Qingwen jian [Dictionary on five style characters in China]. Beijing: Minzu chubanshe. 13+4973pp. (cf. référence complète)
- Gui, Ming Chao. 2001. Yunnanese and Kunming Chinese: A study of the language communities, the phonological systems, and the phonological developments. (LINCOM studies in Asian linguistics, 28.) Munich: LINCOM Europa. 250pp. (Includes bibliographical references (p. 142-147)). (cf. référence complète)
- Hair, Paul Edward Hedley. 1966. A nineteenth century link between Chinese and African language studies. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 29. 143-145. (cf. référence complète)
- Halliday, Michael Alexander Kirkwood. 1974. The language of the Chinese "Secret history of the Mongols". (Publications of the Philological Society, 17.) Oxford: Blackwell. xvi+235pp. (cf. référence complète)
- Harris, Karen L. 1994. The Chinese in South Africa: a preliminary overview to 1910. Kleio 26. (cf. référence complète)
- Hasan and loran and Butt (eds.) 1996. The 'Complement' in Chinese Grammar: A Functional Reinterpretation. In Hasan and loran and Butt (eds.), Functional Descriptions. Theory in Practice. (cf. référence complète)
- Hasan, Ruqaiya and Fries, Peter H. (eds.) 1995. On Theme in Chinese: From Clause to Discourse. In Hasan, Ruqaiya and Fries, Peter H. (eds.), On Subject and Theme. A Discourse Functional Perspective. (cf. référence complète)
- Hashimoto, Mantarō J. 1981. A phonological characterization of syllabic intonations in the so-called tone languages. In Gonzales, Andrew and Thomas, David D. (eds.), Linguistics across continents: studies in honor of Richard S. Pittman, 147-55. Manila: Summer Institute of Linguistics and Linguistic Society of the Philippines. (cf. référence complète)
- He Lifeng and Tan, William. 2004. Yunnan teshu yuyan yanjiu. Yunnan Minority Language Commission and SIL International Joint Publication Series. (cf. référence complète)
- Henne, H. and O.B. Rongen and L.J. Hansen. 1977. A handbook on Chinese language structure. Oslo: Universitetsforlaget. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:cmn
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/cmn
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=cmn
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=cmn
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/cmn
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog