Nêlêmwa-Nixumwak
Code ISO 639-3: nee
Classification: Austronesian > Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > Southern Melanesian > New Caledonian > Mainland New Caledonian > Northern New Caledonian > Extreme Northern New Caledonian > Kum-Nel-Yua-Cac > Kum-Nel-Yua > Nêlêmwa-Nixumwak
Indice de vitalité: threatened (AES level: 2) (réf. Moseley, Christopher 2010)
Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Isabelle Bril 1994)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
New Caledonia | NC | 35 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Nominal Categories:Distributive Numerals = "No distributive numerals"
- Nominal Categories:Indefinite Pronouns = "Special" (réf. Bril 2002 )
- Nominal Categories:Numeral Classifiers = "Obligatory"
- Nominal Syntax:Nominal and Verbal Conjunction = "Identity" (réf. Bril 2004 )
- Simple Clauses:Negative Indefinite Pronouns and Predicate Negation = "Negative existential construction" (réf. Bril 1999 )
- Simple Clauses:Reciprocal Constructions = "Distinct from reflexive" (réf. Bril 2007 )
- Verbal Categories:The Morphological Imperative = "No second-person imperatives" (réf. Bril 1999 )
- Verbal Categories:The Prohibitive = "Normal imperative + special negative" (réf. Bril 1999 )
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_nel
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- André-G. Haudricourt. 1963. La Langue des Nénémas et des Nigoumak (Dialectes de Poum et de Koumac, Nouvelle Calédonie). (Te Reo Monographs.) Auckland: Linguistic Society of New Zealand. 85pp. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. (forthc.) Polysemy of the reciprocal marker in Nêlêmwa. In Nedjalkov, Vladimir, ed., (with the assistance of Emma Geniusiene and Zlatka Guentcheva), Typology of reciprocal constructions. München: Lincom. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 1996. La relation d’appartenance en nélêmwâ (Nouvelle Calédonie). In Danon-Boileau, L. and Morel, M.-A. (eds.), La relation d'appartenance, 187-196. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 1999. Negation in Nêlêmwa (Austronesian, Oceanic language of Northern New-Caledonia). In Even Hovdhaugen and Ulrike Mosel (eds.), Negation in Oceanic Languages, 80-95. München: Lincom Europa. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 2002. Le Nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie): Analyse syntaxique et sémantique. (Langues et Cultures du Pacifique, 16.) Paris: Peeters. 527pp. (Société d'Études Linguistiques et Anthropologiques de France. Société d'Études Linguistiques et Anthropologiques de France ; 403). (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 2002. Le nêlêmwa (Nouvele-Calédonie): analyse syntaxique et sémantique. Paris: Peeters. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 2004. Complex verbs and dependency strategies in Nêlêmwa (New Caledonia). In Bril, Isabelle and Ozanne-Rivierre, Françoise (eds.), Complex Predicates in Oceanic Languages. Studies in the Dynamics of Binding and Boundness, 167-198. Berlin, Boston: Berlin: DeGruyter. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 2004. Coordination strategies and inclusory constructions in New Caledonian and other Oceanic languages. In Haspelmath, Martin (ed.), Coordinating Constructions, 499-533. Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle. 2004. Deixis in Nêlêmwa. In Senft, Gunter (ed.), Deixis and demonstratives in Oceanic Languages, 99-128. (cf. référence complète)
- Françoise Rivierre. 1979. La langue de Koumac. In Haudricourt, André-Georges and Jean-Claude Rivierre and Françoise Rivierre and Moyse Faurie, C. and Jacqueline de la Fontinelle (eds.), Les langues mélanésiennes de nouvelle-calédonie, 25-30. Nouméa: DEC, Bureau Psychopédagogique. (cf. référence complète)
- Hovdhaugen, Even and Mosel, Ulrike. 1999. Negation in Oceanic languages: typological studies. (LINCOM Studies in Austronesian linguistics, 2.) München: LINCOM. x+170pp. (cf. référence complète)
- ISO 639-3 Registration Authority. 2010. Change Request Number 2010-003: adopted update [nee] (2011-05-18). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 1994. La Structure de l'énoncé dans la langue Nêlêmwâ, Nouvelle-Calédonie. (Doctoral dissertation, Université de Paris 7 - Dénis Diderot; 600pp.) (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2000. Dictionnaire Nêlêmwa-Nixumwak-Français-Anglais (Nouvelle-Calédonie). (Langues et Cultures du Pacifique, 16.) Paris: Peeters. 523pp. (Includes bibliographical references (p. [497]-499). SELAF. SELAF ; 383). (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2000. Postmodification and the structure of relatives in Nêlêmwa. In Bill Palmer and Paul Geraghty (eds.), SICOL Proceedings of the Second International Conference on Oceanic Linguistics: Vol. 2, Historical and descriptive studies, 261-284. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2002. Le Nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie): Analyse syntactique et sémantique. (Langues et Cultures du Pacifique, 16.) Paris: Peeters. 523pp. (SELAF n. 403). (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2003. Quantification, aspect et modalité: phénomènes de portée et d'échelle, quelques exemples en nêlêmwa. In Stéphane Robert (ed.), Perspectives synchroniques sur la grammaticalisation. Polysémie, transcatégorialité et échelles syntaxiques, 53-68. Louvain: Peeters. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2007. Reciprocal constructions in Nêlêmwa (New Caledonia). In V. P Nedjalkov (ed.), Reciprocal constructions, 1479-1509. Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2011. Noun-phrase conjunction in Austronesian languages: additive, inclusory and comitative strategies. In Claire Moyse-Faurie and Joachim Sabel (eds.), Topics in Oceanic Morphosyntax, 235-286. Berlin, Boston: Berlin: De Gruyter Mouton. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril. 2016. Tense, aspect and mood in Nêlêmwa (New Caledonia): Encoding events, processes and states. In Guentcheva, Z. (ed.), Aspectuality and Temporality: Descriptive and theoretical issues, 63-108. Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
- Leenhardt, Maurice. 1946. Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie. (Travaux et Mémoires de l'Institut d'Ethnologie, XLVI.) Paris: Institut d'Ethnologie. 697pp. (cf. référence complète)
- Lynch, John and Fa'afo, Pat (eds.) 1996. Oceanic Studies: proceedings of the First International Conference on Oceanic Linguistics. (Pacific Linguistics : Series C, Books, 133.) Canberra: Australian National University. x+499pp. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:nee
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/nee
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=nee
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=nee
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/nee
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog