Wallisian
Code ISO 639-3: wls
Classification: Austronesian > Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > Central Pacific linkage > Tokalau Fijian > Polynesian > Nuclear Polynesian > East Uvean-Niuafo'ou > East Uvean
Indice de vitalité: not endangered (AES level: 1) (réf. David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig 2022)
Indice de documentation: Grammar with less than 300 pages (MED level: 1) (réf. Moyse-Faurie, Claire 2016)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
Wallis and Futuna | WF | 20 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Nominal Categories:Distributive Numerals = "Marked by prefix"
- Verbal Categories:The Morphological Imperative = "No second-person imperatives" (réf. Nguyen 1998 )
- Verbal Categories:The Prohibitive = "Normal imperative + special negative" (réf. Nguyen 1998 )
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_wll
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- 2014. Google Maps. Retrieved from maps.google.com. (cf. référence complète)
- Bellwood, P. 1995. Austronesian Prehistory in Southeast Asia: Homeland, Expansion and Transformation. In Bellwood, P. and Fox, J.J. and Tryon, D. (eds.), The Austronesians: Historical and Comparative Perspectives, 113-114. Canberra, Australia: ANU Press. (cf. référence complète)
- Blust, R. 2007. Proto-Oceanic *Mana Revisited. Oceanic Linguistics 46. 404-423. (cf. référence complète)
- Bril, Isabelle and Ozanne-Rivierre, Françoise. 2004. Complex Predicates in Oceanic Languages. Studies in the Dynamics of Binding and Boundness. (EALT, 29.) In Bril, Isabelle and Ozanne-Rivierre, Françoise (eds.) Berlin, Boston: De Gruyter. xi+398pp. (cf. référence complète)
- Bruce Biggs. 1980. The Position of East 'Uvean and Anutan in the Polynesian Language Family. Te Reo 23. 115-134. (cf. référence complète)
- Burrows, E. G. 1937. Ethnology of Uvea. Bull. Bishop Mus. 145. 1-176. (cf. référence complète)
- Burrows, E. G. 1971. Ethnology of Uvea (Wallis Island). Honolulu, HW: Bernice P. Bishop Museum. (Originally published 1937). (cf. référence complète)
- Calculator, Daft Logic Distance. 2014. http://www.daftlogic.com/projects-google-maps-distance-calculator.htm. (cf. référence complète)
- Cribb, R. 2000. Historical atlas of Indonesia. Surrey, UK: Curzon Press. (cf. référence complète)
- Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.) 2004. Complex predicate constructions in East Uvean (Wallis). In Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.), Complex Predicates in Oceanic Languages. (cf. référence complète)
- Livingston, Andrew. 2016. East Uvean: A condensed grammar. (MA thesis, University of Washington; xi+176pp.) (cf. référence complète)
- Moyse-Faurie, Claire. 2000. Possessive Markers in East Uvean (Faka’uvea). STUF - Language Typology and Universals 53. 319-344. Akademie Verlag. (cf. référence complète)
- Moyse-Faurie, Claire. 2004. Complex predicates constructions in East Uvean (Wallis). In Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.), Complex Predicates in Oceanic Languages: Studies in the Dynamics of Binding and Boundedness, 199-223. Berlin, Boston: Berlin: Mouton. (cf. référence complète)
- Moyse-Faurie, Claire. 2016. Te Lea Faka'uvea: Le Wallisien. Paris: Peeters. 269pp. (cf. référence complète)
- Nguyen, Ba Duong. 1998. Systèmes verbaux. In Bentolila, F. (ed.) In Fernand Bentolila, ed., Systèmes verbaux, pp. 307-326pp. (cf. référence complète)
- Pierre Bataillon. 1932. Langue d'Uvea (Wallis): Grammaire-dictionnaire uvea-français Dictionnaire français-uvea-anglais. Paris: Paul Geuthner. viii+640pp. (cf. référence complète)
- Rensch, Karl H. 1982. Te lea faka' Uvea = Introduction a la langue de Wallis (Uvea). Canberra: Archipelago Press. 66pp. (cf. référence complète)
- Rensch, Karl H. 2002. Parles Wallisien. Canberra: Archipelago Press. 116pp. (cf. référence complète)
- Rensch, Karl Heinz M. 1984. Tikisionalio fakauvea-fakafalani / Dictionnaire wallisien-français. (Pacific linguistics : Series C, Books, 86.) Canberra: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, The Australian Natl. Univ. xiii+439+21pp. (In French and East Uvean "Special number."). (cf. référence complète)
- Rensch, Karl Heinz and Tuakaihau, Likope. 1982. FAGANA MAI UVEA,: lau tohi ke te'u fanau 'ako liliki. Canberra: Archipelago Press. 78pp. (cf. référence complète)
- Sidney H. Ray. 1919/1920. The Polynesian Languages in Melanesia. Anthropos 14/15. 46-96. (cf. référence complète)
- Thierry Murcia and Pelelina Fakataulavelua and Claire Moyse-Faurie and Mikaele Tui. 2017. Dictionnaire pratique Français-Wallisien. Mata Utu, Wallis & Futuna: Ouvrage publié sous le patronage du Service territorial des affaires culturelles, de l'Académie des langues et du Vice-rectorat de Wallis & Futuna. 99pp. (cf. référence complète)
- von der Gabelentz, Hans Conor. 1879. Die Melanesischen Sprachen: Vol 2. (Abhandlungen der Königlichen Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften, 7:1.) Leipzig: S.~Hirzel. 1-186pp. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:wls
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/wls
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=wls
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=wls
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/wls
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog