Haitian

Code ISO 639-3: hat

Classification: Indo-European > Classical Indo-European > Italic > Latino-Faliscan > Latinic > Imperial Latin > Romance > Italo-Western Romance > Western Romance > Shifted Western Romance > Northwestern Shifted Romance > Gallo-Rhaetian > Oil > Central Oil > Macro-French > Circum-Caribbean French > Haitian

Indice de vitalité: not endangered (AES level: 1) (réf. David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig 2022)

Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Dominique Fattier 1998)

Ressources dans l'entrepôt

Pays ou régions dans lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Région Code Nombre
France FR 2
Haiti HT 499
Rechercher toutes les ressources de l'entrepôt sur cette langue: Haitian

Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS

  • Nominal Categories:Ordinal Numerals = "First, two-th, three-th" (réf. Sylvain 1979 )
  • Nominal Syntax:Noun Phrase Conjunction = "'And' identical to 'with'" (réf. Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Nominal and Locational Predication = "Different" (réf. Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Predicative Adjectives = "Verbal encoding" (réf. Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Predicative Possession = "'Have'" (réf. Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Subtypes of Asymmetric Standard Negation = "A/Cat" (réf. D'Ans 1968, Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Symmetric and Asymmetric Standard Negation = "Both" (réf. D'Ans 1968, Hall 1953 )
  • Simple Clauses:Zero Copula for Predicate Nominals = "Impossible" (réf. Hall 1953 )

Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_hcr

Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog

  • Adone, D. (ed.) 2003. Haitian Construct State Nominals: A Creole Contribution to the Theory of Genitive Phrases. In Adone, D. (ed.), Recent Development in Creole Studies. (cf. référence complète)
  • Adone, D. (ed.) 2003. Haitian Creole Se: A Copula, a Pronoun, Both or Neither? On the Double Life of a Functional Head. In Adone, D. (ed.), Recent Development in Creole Studies. (cf. référence complète)
  • Adone, D. (ed.) 2003. Nasality in Haitian Creole. In Adone, D. (ed.), Recent Development in Creole Studies. (cf. référence complète)
  • Albert Valdman. 1970. Basic Course in Haitian Creole. (Language Science Monographs, 5.) Bloomington: Indiana University. 345pp. (cf. référence complète)
  • Albert Valdman. 1988. Ann Pale Kreyol: An Introductory Course in Haitian Creole. Bloomington: Indian University. xiv+264pp. (cf. référence complète)
  • Albert Valdman. 2015. Haitian Creole: Structure, Variation, Status, Origin. Equinox Publishing Ltd. 494pp. (cf. référence complète)
  • Anand Syea. 2017. French Creoles: A Comprehensive and Comparative Grammar. London: Routledge. 520pp. (cf. référence complète)
  • Anonymous. 1921. Lessons in Haitian Creole. Port-au-Prince: Edmond Chenet. 118pp. (cf. référence complète)
  • Bastien, Remy. 1985 [1951]. Le paysan haitien et sa famille. Vallée de Marbial. Paris: ACCT-Karthala. (cf. référence complète)
  • Bastien, Rémy. 1951. La familia rural haitiana, Valle de Marbial. (Doctoral dissertation, Universidad Nacional Autonoma de Mexico). (cf. référence complète)
  • Bernabé, J. et al. (ed.) 1980. L'alphabétisation en Haïti: aspect linguistique. In Bernabé, J. et al. (ed.), Espace créole N° 4. (cf. référence complète)
  • Bernabé, Jean. 2003. Précis de syntax créole. (Guides de langues et cultures créoles.) Guyane: IBIS Rouge Eds. 281pp. (cf. référence complète)
  • Bucheli Berger, Claudia. 2009. Serielle Verbkonstruktionen in Frankokreolsprachen: Beschreibung, Genesetheorie und typologischer Vergleich. (Arbeiten des Seminars für Allgemeine Sprachwissenschaft, 21.) Zürich: ASAS-Verlag. 373pp. (cf. référence complète)
  • Bucheli, Claudia. 2001. Serielle Verbkonstruktionen im Kreolischen von Haiti. Eine typologische Annäherung. Arbeitspapiere Bern 38. 1-25. (cf. référence complète)
  • Cadely, J. - R. 2002. Le statut des voyelles nasales en créole haïtien. Lingua 112. (cf. référence complète)
  • Carl Ribbe. 1903. 68 Wörter in 34 verschiedenen Sprachen und Dialkten der Süd-See, der papuanischen und der malayischen Inseln. In Zwei Jahre unter den kannibalen der Salomo-Inseln, 196-212. Dresden: Elbgau. (cf. référence complète)
  • Carstens, V. and Parkinson, F. (eds.) 2000. Pronominal Clitics in Haitian Creole: Phonological or Syntactic?. In Carstens, V. and Parkinson, F. (eds.), Advances in African Linguistics. (cf. référence complète)
  • Claire Lefebvre. 2004. Issues in the study of Pidgin and Creole languages. (Studies in Language Companion Series, 70.) Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. xiv+358pp. (Includes bibliographical references (p. [309]-340) and indexes). (cf. référence complète)
  • Comhaire-Sylvain, Suzanne. 1936. Le Créole haïtien. Port-au-Prince: Wetteren. 180pp. (cf. référence complète)
  • Courlander, H. 1960. The Drum and the Hoe: Life and Lore of the Haitian People. (cf. référence complète)
  • D'Ans, André-Marcel. 1968. Le Créole Français d'Haïti: Étude des unités d'articulation, d'expansion et de communication. The Hague, Paris: Mouton. (cf. référence complète)
  • Damoiseau, Robert. 1985. Etudes de syntaxe comparée: créole haïtien- créole martiniquais. Port-au-Prince: Université d'Etat d'Haïti, Centre de linguistique appliquée. 55pp. (cf. référence complète)
  • DeGraff, Michel. 1994. To move or not to move? Placement of verbs and object pronouns in Haitian Creole and in French. Chicago Linguistic Society (CLS) 30:1. 141-155. (cf. référence complète)
  • Defense Language Institute. 1994. Haitian Creole: Basic Course. USA: Defense Language Institute. 322pp. (cf. référence complète)
  • Dominique Fattier. 1998. Contribution à l'étude de la genèse d'un créole: L'Atlas Linguistique d'Haïti, cartes et commentaires. Villeneuve d'Ascq: Presses universitaires du Septentrion. (6 vols., Université de Provence Aix-Marseille; 3242pp.) (cf. référence complète)
  • Dominique Fattier. 2013. Haitian Creole. In Susanne Maria Michaelis and Philippe Maurer and Martin Haspelmath and Magnus Huber (eds.), Portuguese-based, Spanish-based, and French-based Languages, 195-204. Oxford: Oxford University Press. (cf. référence complète)
  • Ducœurjoly, S.J. 1802. Manuel des Habitans de Saint-Domingue. Paris: Lenoir. 408pp. (cf. référence complète)
  • Goodman, Morris F. 1964. A comparative study of Creole French dialects. (Janua Linguarum: Series Practica, 4.) Janua linguarum. The Hague: Mouton. 143pp. (cf. référence complète)
  • H. Glaude. 2013. Aspects de la syntaxe de l'haïtien. Paris: Editions Anibwé. 360pp. (cf. référence complète)
  • H. Ormonde McConnell and Eugene Swan. 1953. You can learn creole: A simple introduction to Haitian Creole for English speaking people. Port-au-Prince: Chez l'Auteur. 106pp. (cf. référence complète)
  • Hall, Jr., Robert A. 1953. Haitian Creole: Grammar, Texts, Vocabulary. (Memoirs of the American Folklore Society, 43.) Baltimore: The American Anthropological Association. 309pp. (Memoirs of the American Anthropological Association. Memoirs of the American Anthropological Association ; 74). (cf. référence complète)
  • Henri Wittmann. 1973. The lexicostatistical classification of the French-based Creole languages. In Isidore Dyen (ed.), Lexicostatistics in Genetic Linguistics, 89-99. The Hague & Paris: The Hague: Mouton. (cf. référence complète)
  • Herskovits, M. J. 1937. Life in a Haitian Valley. (cf. référence complète)
  • Holly, Victor-Emmanuel. 1998. La grammaire haïtienne. Lawrence, Kansas: Institute of Haitian Studies, University of Kansas. 63pp. (cf. référence complète)
  • Huttar, George L. 2000. Review of: Creole Genesis and the acquisition of grammar: the case of Haitian creole, by Claire LeFebvre. Notes on Linguistics 3: 111-14. (cf. référence complète)
  • Jean Bernabé. 1987. Grammaire Créole: Fondas Kréyol-la. Paris: Éditions l'Harmattan. 205pp. (cf. référence complète)
  • Jean Fouchard. 1972. Langue et Littérature des Aborigènes d'Ayti. Paris: Éditions de l'Ècole. 172pp. (cf. référence complète)
  • Josselin de Jong, J.P.B. de. 1926. Het huidige Negerhollandsch (teksten en woordenlijst). (Verhandelingen der Koninklijke Academie van Wetenschappen te Amsterdam, 26.) 1923rd edn. Amsterdam: Koninklijke Academie van Wetenschappen te Amsterdam. 123pp. (At head of title : Danish-Dutch Archaeological Exp). (cf. référence complète)
  • Lahav, Pnina. 1975. The Chef de Section: Structure and Functions of Haiti's Basic Administrative Institution. In Mintz, Sidney (ed.), Working Papers in Haitian Society and Culture, 51-81. Yale University. (cf. référence complète)
  • Lefebvre, Claire. 1998. Creole genesis and the acquisition of grammar: The case for Haitian Creole. (Cambridge studies in linguistics, 88.) Cambridge: Cambridge University Press. xvii+461pp. (cf. référence complète)
  • Lefebvre, Claire. 1999. Substratum Semantics in the Verbal Lexicon of Haitian Creole. Studies in Language 23. 61-103. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
  • Lefebvre, Claire. 2002. The emergence of productive morphology in creole languages: the case of Haitian Creole. Yearbook of Morphology 2002. 35-80. (cf. référence complète)
  • Lefebvre, Claire. 2006. Creole genesis and the acquisition of grammar: the case of Haitian Creole. (Cambridge Studies in Linguistics, 88.) Cambridge: Cambridge Univ. Press. xvii+461pp. (cf. référence complète)
  • Lefebvre, Claire. n.d. Travaux de recherche sur le créole haítien. Montréal: Univ. (cf. référence complète)
  • Leyburn, J. G. 1941. The Haitian People. (cf. référence complète)
  • Ludwig, Ralph and Telchid, Sylviane and Bruneau-Ludwig, Florence. 2001. Corpus créole. Textes oraux dominicais, guadeloupéens, guyanais, haïtiens, mauriciens et seychellois. (Kreolische Bibliothek 18, 18.) In Ludwig, Ralph and Telchid, Sylviane and Bruneau-Ludwig, Florence (eds.) Hamburg: Buske. 303pp. (cf. référence complète)
  • M. Milfort de Ariza. 1991. Le Créole Haïtien. Montreal: CIDIHCA. (cf. référence complète)
  • Mintz, S. W. 1963. The Employment of Capital by Market Women in Haiti. In R. Firth and B. S. Yamey (eds.), Capital, Saving and Credit in Peasant Societies, 256-286. (cf. référence complète)
  • Métraux, A. 1959. Voodoo in Haiti. (cf. référence complète)
  • Métraux, A. 1960. Haiti Black Peasants and Their Religion. (cf. référence complète)
  • Plag, Ingo (ed.) 2003. A new look at nasalization in Haitian Creole. In Plag, Ingo (ed.), Phonology and Morphology of Creole Languages. (cf. référence complète)
  • Plag, Ingo (ed.) 2003. Syllable structure and lexical markedness in creole morphophonology: Determiner allomorphy in Haitian and elsewhere. In Plag, Ingo (ed.), Phonology and Morphology of Creole Languages. (cf. référence complète)
  • Plag, Ingo (ed.) 2003. The accentual system of Haitian Creole: The role of transfer and markedness value. In Plag, Ingo (ed.), Phonology and Morphology of Creole Languages. (cf. référence complète)
  • Plag, Ingo (ed.) 2003. Two types of R deletion in Haitian Creole. In Plag, Ingo (ed.), Phonology and Morphology of Creole Languages. (cf. référence complète)
  • Rawson, I. n.d. Personal communication. (cf. référence complète)
  • Robert Gérmain. 1976. Grammaire Créole. Paris: Villejuif: Du Levain. (cf. référence complète)
  • Romain, J. B. 1955. Quelques moeurs et coutumes des paysans haitians. (Doctoral dissertation, Paris). (cf. référence complète)
  • Simpson, G. E. 1940. Haitian Peasant Economy. Journal of Negro History 25. 498-519. (cf. référence complète)
  • Simpson, G. E. 1943. Sexual and Familial Institutions in Northern Haiti. American Anthropologist 44. 655-674. (cf. référence complète)
  • Stefan Pfänder. 2013. Guyanais. In Susanne Maria Michaelis and Philippe Maurer and Martin Haspelmath and Magnus Huber (eds.), Portuguese-based, Spanish-based, and French-based Languages, 220-228. Oxford: Oxford University Press. (cf. référence complète)
  • Sylvain, Suzanne. 1936. Le créole haïtien. Port-au-Prince: Chez l'Auteur. 180pp. (cf. référence complète)
  • Sylvain, Suzanne. 1979. Le créole haïtien. Genève: Slatkine. (cf. référence complète)
  • Targète, Jean and Urciolo, Raphael G. 1993. Haitian Creole-English dictionary: with basic English - Haitian Creole Appendix. Kensington: Dunwoody Press. vi+218pp. (Includes bibliographical references (p. v-vi)). (cf. référence complète)
  • Underwood, F. W. 1960. A Survey of Haitian Markets. Yale University Publications in Anthropology 60. 3-33. (cf. référence complète)
  • Underwood, F. W. and I. Honigmann. 1947. A Comparison of Socialization and Personality in Two Simple Societies. American Anthropologist 49. 557-77. (cf. référence complète)
  • Valdman, Albert and Rosemond, Renote and Philippe, Pierre-Henri. 1988. Ann pale kreyòl: an introductory course in Haitian Creole. Bloomington: Creole Inst. 264pp. (cf. référence complète)
  • Valdman, Albert. 1996. Learner's dictionary of Haitian Creole. Bloomington, IN: Indiana Univ., Creole Inst. xxxvi+529pp. (cf. référence complète)
  • Valdmann, Albert and others. 1981. Haitian Creole-English-French Dictionary. Bloomington, IN: Indiana University Creole Inst. (cf. référence complète)
  • Véronique, Daniel (ed.) 1996. Les adjectivaux en créole haïtien. In Véronique, Daniel (ed.), Matériaux pour l'étude des classes grammaticales dans les langues créoles. (cf. référence complète)
  • Véronique, Daniel (ed.) 1996. Regards sur les pronoms personnels de l'haïtien (dans une perspective comparative). In Véronique, Daniel (ed.), Matériaux pour l'étude des classes grammaticales dans les langues créoles. (cf. référence complète)
  • d'Ans, André-Marcel. 1968. Le créole français d'Haïti: étude des unités d'articulation, d'expansion et de communication. Berlin: Mouton de Gruyter. 187pp. (Proefschrift–Leyden Bibliography: p.[175]-181). (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette langue

Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog