Georgian
Code ISO 639-3: kat
Classification: Kartvelian > Georgian-Zan > Georgic > Georgian
Indice de vitalité: not endangered (AES level: 1) (réf. David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig 2022)
Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. George B. Hewitt 1995)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
France | FR | 1 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Complex Sentences:'Want' Complement Subjects = "Both construction types exist" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:'When' Clauses = "Balanced/deranked" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:Purpose Clauses = "Balanced/deranked" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:Reason Clauses = "Balanced" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:Relativization on Obliques = "Relative pronoun" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:Relativization on Subjects = "Relative pronoun" (réf. Hewitt 1995 )
- Complex Sentences:Utterance Complement Clauses = "Balanced" (réf. Hewitt 1995 )
- Lexicon:Finger and Hand = "Different" (réf. Hewitt 1995, Torikashvili 1992 )
- Lexicon:Hand and Arm = "Identical" (réf. Hewitt 1995, Torikashvili 1992 )
- Lexicon:M in First Person Singular = "m in first person singular"
- Lexicon:M in Second Person Singular = "No m in second person singular"
- Lexicon:M-T Pronouns = "M-T pronouns, paradigmatic"
- Lexicon:N-M Pronouns = "No N-M pronouns"
- Lexicon:Numeral Bases = "Hybrid vigesimal-decimal" (réf. Hewitt 1995 )
- Lexicon:Tea = "Words derived from Sinitic cha" (réf. Malherbe and Rosenberg 1996 )
- Morphology:Case Syncretism = "Core and non-core" (réf. Hewitt 1995 )
- Morphology:Exponence of Selected Inflectional Formatives = "Monoexponential case" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995, Cherchi 1999 )
- Morphology:Exponence of Tense-Aspect-Mood Inflection = "TAM+agreement" (réf. Vogt 1971, Cherchi 1999, Hewitt 1995 )
- Morphology:Fusion of Selected Inflectional Formatives = "Exclusively concatenative" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995, Cherchi 1999 )
- Morphology:Inflectional Synthesis of the Verb = "8-9 categories per word" (réf. Vogt 1971, Cherchi 1999 )
- Morphology:Locus of Marking in Possessive Noun Phrases = "Dependent marking"
- Morphology:Locus of Marking in the Clause = "Double marking"
- Morphology:Locus of Marking: Whole-language Typology = "Inconsistent or other"
- Morphology:Prefixing vs. Suffixing in Inflectional Morphology = "Weakly suffixing" (réf. Vogt 1971, Aronson 1991, Hewitt 1995, Harris 1981a )
- Morphology:Reduplication = "Productive full and partial reduplication" (réf. Hewitt 1995 )
- Morphology:Syncretism in Verbal Person/Number Marking = "Not syncretic" (réf. Hewitt 1995 )
- Morphology:Zero Marking of A and P Arguments = "Non-zero marking"
- Nominal Categories:Asymmetrical Case-Marking = "Subtractive-quantitatively asymmetrical" (réf. Fähnrich 1987 )
- Nominal Categories:Coding of Nominal Plurality = "Plural suffix" (réf. Vogt 1971 )
- Nominal Categories:Comitatives and Instrumentals = "Mixed" (réf. Fähnrich 1987 )
- Nominal Categories:Conjunctions and Universal Quantifiers = "Formally different"
- Nominal Categories:Distance Contrasts in Demonstratives = "Three-way contrast" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Distributive Numerals = "Marked by reduplication"
- Nominal Categories:Gender Distinctions in Independent Personal Pronouns = "No gender distinctions" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Inclusive/Exclusive Distinction in Independent Pronouns = "No inclusive/exclusive" (réf. Cherchi 1999 )
- Nominal Categories:Inclusive/Exclusive Distinction in Verbal Inflection = "'We' the same as 'I'" (réf. Cherchi 1999 )
- Nominal Categories:Indefinite Pronouns = "Interrogative-based" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Intensifiers and Reflexive Pronouns = "Identical" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Number of Cases = "6-7 cases" (réf. Fähnrich 1987 )
- Nominal Categories:Number of Genders = "None" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Numeral Classifiers = "Absent"
- Nominal Categories:Occurrence of Nominal Plurality = "All nouns, always obligatory" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Ordinal Numerals = "First, two-th, three-th" (réf. Fähnrich 1987 )
- Nominal Categories:Person Marking on Adpositions = "No person marking" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Plurality in Independent Personal Pronouns = "Person-number stem + pronominal plural affix" (réf. Chikobava 1967 )
- Nominal Categories:Politeness Distinctions in Pronouns = "Binary politeness distinction" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Position of Case Affixes = "Case suffixes" (réf. Vogt 1971 )
- Nominal Categories:Position of Pronominal Possessive Affixes = "No possessive affixes" (réf. Vogt 1971 )
- Nominal Categories:Pronominal and Adnominal Demonstratives = "Different inflection" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Sex-based and Non-sex-based Gender Systems = "No gender" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:Systems of Gender Assignment = "No gender" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Categories:The Associative Plural = "Unique affixal associative plural"
- Nominal Categories:Third Person Pronouns and Demonstratives = "Related to remote demonstratives" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Syntax:Action Nominal Constructions = "Ergative-Possessive" (réf. Harris 1981a )
- Nominal Syntax:Adjectives without Nouns = "Without marking"
- Nominal Syntax:Genitives, Adjectives and Relative Clauses = "Highly differentiated"
- Nominal Syntax:Nominal and Verbal Conjunction = "Identity" (réf. Hewitt 1995 )
- Nominal Syntax:Noun Phrase Conjunction = "'And' different from 'with'" (réf. Tschenkéli 1958 )
- Nominal Syntax:Number of Possessive Nouns = "None reported"
- Nominal Syntax:Obligatory Possessive Inflection = "Absent"
- Nominal Syntax:Possessive Classification = "No possessive classification"
- Other:Para-Linguistic Usages of Clicks = "Logical meanings"
- Phonology:Absence of Common Consonants = "All present" (réf. Vogt 1971, Robins and Waterson 1952, Hewitt 1995, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Consonant Inventories = "Moderately large" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995, Robins and Waterson 1952, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Consonant-Vowel Ratio = "Moderately high" (réf. Vogt 1971, Robins and Waterson 1952, Hewitt 1995, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Fixed Stress Locations = "Antepenultimate" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Aronson 1982, Fähnrich 1987, Rudenko 1972 )
- Phonology:Front Rounded Vowels = "None" (réf. Robins and Waterson 1952, Hewitt 1995, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Vogt 1958, Tschenkéli 1958, Vogt 1971 )
- Phonology:Glottalized Consonants = "Ejectives only" (réf. Tschenkéli 1958, Vogt 1971, Hewitt 1995, Vogt 1938, Robins and Waterson 1952, Vogt 1958, Selmer 1935, Neisser 1953 )
- Phonology:Lateral Consonants = "Laterals, but no /l/, no obstruent laterals" (réf. Tschenkéli 1958, Vogt 1971, Hewitt 1995, Selmer 1935, Robins and Waterson 1952, Vogt 1938, Vogt 1958, Neisser 1953 )
- Phonology:Presence of Uncommon Consonants = "None" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995, Robins and Waterson 1952, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Rhythm Types = "Trochaic" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Aronson 1982, Fähnrich 1987, Rudenko 1972 )
- Phonology:Syllable Structure = "Complex" (réf. Robins and Waterson 1952, Selmer 1935, Hewitt 1995, Vogt 1938, Neisser 1953, Vogt 1958, Tschenkéli 1958, Vogt 1971 )
- Phonology:The Velar Nasal = "No velar nasal" (réf. Hewitt 1995 )
- Phonology:Tone = "No tones" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995, Robins and Waterson 1952, Selmer 1935, Vogt 1938, Neisser 1953, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Uvular Consonants = "Uvular stops and continuants" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Robins and Waterson 1952, Hewitt 1995, Vogt 1938, Vogt 1958, Selmer 1935, Neisser 1953 )
- Phonology:Voicing and Gaps in Plosive Systems = "Other" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Hewitt 1995, Vogt 1938, Robins and Waterson 1952, Vogt 1958, Selmer 1935, Neisser 1953 )
- Phonology:Voicing in Plosives and Fricatives = "In both plosives and fricatives" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Hewitt 1995, Vogt 1938, Selmer 1935, Robins and Waterson 1952, Vogt 1958, Neisser 1953 )
- Phonology:Vowel Nasalization = "Contrast absent" (réf. Hewitt 1995 )
- Phonology:Vowel Quality Inventories = "Average (5-6)" (réf. Vogt 1971, Robins and Waterson 1952, Hewitt 1995, Vogt 1938, Neisser 1953, Selmer 1935, Tschenkéli 1958, Vogt 1958 )
- Phonology:Weight Factors in Weight-Sensitive Stress Systems = "No weight" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Aronson 1982, Fähnrich 1987, Rudenko 1972 )
- Phonology:Weight-Sensitive Stress = "Fixed stress (no weight-sensitivity)" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958, Aronson 1982, Fähnrich 1987, Rudenko 1972 )
- Simple Clauses:Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases = "Active-inactive" (réf. Harris 1981a )
- Simple Clauses:Alignment of Case Marking of Pronouns = "Neutral" (réf. Tschenkéli 1958 )
- Simple Clauses:Alignment of Verbal Person Marking = "Accusative" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Antipassive Constructions = "No antipassive" (réf. Vogt 1971, Tschenkéli 1958 )
- Simple Clauses:Applicative Constructions = "Benefactive and other; both bases" (réf. Harris 1981a, Tschenkéli 1958, Vogt 1971 )
- Simple Clauses:Comparative Constructions = "Locational" (réf. Vogt 1971 )
- Simple Clauses:Ditransitive Constructions: The Verb 'Give' = "Indirect-object construction" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Expression of Pronominal Subjects = "Subject pronouns in different position" (réf. Aronson 1991 )
- Simple Clauses:Negative Indefinite Pronouns and Predicate Negation = "Mixed behaviour" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Negative Morphemes = "Negative particle" (réf. Vogt 1971 )
- Simple Clauses:Nominal and Locational Predication = "Identical" (réf. Harris 1991a )
- Simple Clauses:Nonperiphrastic Causative Constructions = "Morphological but no compound" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Order of Person Markers on the Verb = "P precedes A" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Other Roles of Applied Objects = "Locative"
- Simple Clauses:Passive Constructions = "Present" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Periphrastic Causative Constructions = "Purposive but no sequential" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Polar Questions = "Interrogative intonation only" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Predicative Adjectives = "Nonverbal encoding" (réf. Harris 1991a )
- Simple Clauses:Predicative Possession = "'Have'" (réf. Vogt 1971 )
- Simple Clauses:Productivity of the Antipassive Construction = "no antipassive" (réf. Tschenkéli 1958, Vogt 1971 )
- Simple Clauses:Reciprocal Constructions = "Distinct from reflexive" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Subtypes of Asymmetric Standard Negation = "Non-assignable" (réf. Hewitt 1995, Cherchi 1999 )
- Simple Clauses:Symmetric and Asymmetric Standard Negation = "Symmetric" (réf. Hewitt 1995, Cherchi 1999 )
- Simple Clauses:Third Person Zero of Verbal Person Marking = "No zero realization" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Verbal Person Marking = "Both the A and P arguments" (réf. Hewitt 1995 )
- Simple Clauses:Zero Copula for Predicate Nominals = "Impossible" (réf. Harris 1991a )
- Verbal Categories:Coding of Evidentiality = "Mixed" (réf. Boeder 2000 )
- Verbal Categories:Epistemic Possibility = "Other" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:Imperative-Hortative Systems = "Neither type of system" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:Overlap between Situational and Epistemic Modal Marking = "Overlap for either possibility or necessity" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:Perfective/Imperfective Aspect = "Grammatical marking" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:Position of Tense-Aspect Affixes = "Tense-aspect suffixes" (réf. Vogt 1971 )
- Verbal Categories:Semantic Distinctions of Evidentiality = "Direct and indirect" (réf. Boeder 2000 )
- Verbal Categories:Situational Possibility = "Verbal constructions" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:Suppletion According to Tense and Aspect = "Tense and aspect" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:Suppletion in Imperatives and Hortatives = "Imperative"
- Verbal Categories:The Future Tense = "Inflectional future exists" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:The Morphological Imperative = "No second-person imperatives" (réf. Cherchi 1999, Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:The Optative = "Inflectional optative present" (réf. Hewitt 1995 )
- Verbal Categories:The Past Tense = "Present, no remoteness distinctions" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:The Perfect = "No perfect" (réf. Dahl 1985 )
- Verbal Categories:Verbal Number and Suppletion = "Singular-plural pairs, no suppletion" (réf. Hewitt 1995 )
- Word Order:Minor morphological means of signaling negation = "None" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:NegSOV Order = "No NegSOV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Adjective and Noun = "Adjective-Noun" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Adposition and Noun Phrase = "Postpositions" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Adverbial Subordinator and Clause = "Initial subordinator word" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Demonstrative and Noun = "Demonstrative-Noun" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Genitive and Noun = "Genitive-Noun" (réf. Vogt 1971, Hewitt 1995 )
- Word Order:Order of Negative Morpheme and Verb = "NegV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Numeral and Noun = "Numeral-Noun" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Object and Verb = "OV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Relative Clause and Noun = "Noun-Relative clause" (réf. Hewitt 1995 )
- Word Order:Order of Subject and Verb = "SV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Order of Subject, Object and Verb = "SOV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Position of Interrogative Phrases in Content Questions = "Not initial interrogative phrase" (réf. Vogt 1971, Harris 1981a )
- Word Order:Position of Negative Word With Respect to Subject, Object, and Verb = "SONegV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Position of Polar Question Particles = "No question particle" (réf. Hewitt 1995 )
- Word Order:Position of negative words relative to beginning and end of clause and with respect to adjacency to verb = "Immed preverbal" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Postnominal relative clauses = "Noun-Relative clause (NRel) dominant" (réf. Hewitt 1995 )
- Word Order:Postverbal Negative Morphemes = "None" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Preverbal Negative Morphemes = "NegV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adjective and Noun = "OV and AdjN"
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adposition and Noun Phrase = "OV and Postpositions"
- Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Relative Clause and Noun = "OV and NRel"
- Word Order:SNegOV Order = "No SNegOV" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:SONegV Order = "Word&NoDoubleNeg" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:SOVNeg Order = "NoSOVNeg" (réf. Vogt 1971 )
- Word Order:The Position of Negative Morphemes in SOV Languages = "SONegV" (réf. Vogt 1971 )
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_geo
Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE
-
GEORGIAN (upsid 390) (34 segments) a̟ , e̞ , h , k , kʰ , kʼ , l̪ˠ|lˠ , m , n̪|n , o̞ , p , pʰ , pʼ , qʼ , r̪|r , s , ts , tsʰ , tsʼ , t̠ʃ , t̠ʃʰ , t̠ʃʼ , t̪ , t̪ʰ , t̪ʼ , z , ə̆ , ɪ , ʁ , ʃ , ʊ , ʒ , β , χ
-
Georgian (ea 2428) (33 segments) b , dz , d̠ʒ , d̪ , h , i , kʰ , kʼ , m , n̪ , pʰ , pʼ , qχʼ , s , ts , tsʼ , t̠ʃ , t̠ʃʼ , t̪ʰ , t̪ʼ , u , z , ɑ , ɔ , ɛ , ɡ , ɫ , ɾ , ʁ , ʃ , ʋ , ʒ , χ
-
Georgian (spa 5) (35 segments) a̟ , e̞ , h , j , k , kʰ , kʼ , lˠ , m , n , o̞ , p , pʰ , pʼ , qʼ , r , s , t , ts , tsʰ , tsʼ , tʰ , tʼ , t̠ʃ , t̠ʃʰ , t̠ʃʼ , z , ə̆ , ɪ , ʁ , ʃ , ʊ , ʒ , β , χ
-
georgian (uz 2183) (33 segments) b , dz , d̠ʒ , d̪ , h , i , kʰ , kʼ , l , m , n , pʰ , pʼ , qʼ , s , ts , tsʼ , t̠ʃ , t̠ʃʼ , t̪ʰ , t̪ʼ , u , v , x , z , ɑ , ɔ , ɛ , ɡ , ɣ , ɾ , ʃ , ʒ
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- 1986. Tolkovyj slovar' gruzinskogo jazyka. Tbilisi: Proch. Akad. G. Zereteli. 591pp. (In georg. Sprache). (cf. référence complète)
- Abraham, W. et al. (ed.) 1999. Some notes on the Georgian resultative. In Abraham, W. et al. (ed.), Tense-Aspect, Transitivity and Causativity. (cf. référence complète)
- Alekseev, M. E. 1999. Yazyki mira: Kavkazskie Yazyki. Moskva: Academia. 554pp. (cf. référence complète)
- Alice C. Harris. 1982. Georgian and the Unaccusative Hypothesis. Language 58. 290-306. (cf. référence complète)
- Amiridze, Nino and Leuschner, Torsten. 2002. Body-part nouns as a source of reflexives: towards a grammaticalization account of Georgian tav- ‘head’. STUF - Language Typology and Universals 55. 259-276. Akademie Verlag. (cf. référence complète)
- Amiridze, Nino. 2006. Reflexivization Strategies in Georgian Reflexivisatie Strategieën in het Georgisch (met een samenvatting in het Nederlands). Utrecht. (Doctoral dissertation, University of Utrecht; xiv+317pp.) (cf. référence complète)
- Aronson, Howard I. 1982. Georgian: a reading grammar. Chicago: University of Chicago. (cf. référence complète)
- Aronson, Howard I. and Kiziria, Dodona. 1999. Georgian language and culture: a continuing course. Bloomington, Ind.: Slavica. xvi+643pp. (cf. référence complète)
- B. A. Gardanov and A. N. Guliev and S. T. Eremyan and L. I. Lavrov and G. A. Nersesov and G. S. Čitaj. 1962. Narody Kavkaza II. (Narody Mira.) Moscow: Akademia Nauk SSSR. 697pp. (cf. référence complète)
- Berg, Helma van den (ed.) 1999. An instance of Georgian verbal analoby in light of Man⁄czak's tendencies and word-and-paradigm geretive formalism. In Berg, Helma van den (ed.), Studies in Causasian Linguistics. Selected Papers of the 8th Caucasian Colloquium. (cf. référence complète)
- Berg, Helma van den (ed.) 1999. Attribution in Georgian. In Berg, Helma van den (ed.), Studies in Causasian Linguistics. Selected Papers of the 8th Caucasian Colloquium. (cf. référence complète)
- Berg, Helma van den (ed.) 1999. O strukture kompozitov v gruzinskom jazyke [On the structure of composites in Georgian]. In Berg, Helma van den (ed.), Studies in Caucasian linguistics: Selected papers of the 8th Caucasian Colloquium. (cf. référence complète)
- Berg, Helma van den (ed.) 1999. The formation of comparatives in the history of Georgian. In Berg, Helma van den (ed.), Studies in Causasian Linguistics. Selected Papers of the 8th Caucasian Colloquium. (cf. référence complète)
- Berg, Helma van den (ed.) 1999. Towards the problem of the transition from the aspectual to the tense-aspectual system of the Georgian verb. In Berg, Helma van den (ed.), Studies in Causasian Linguistics. Selected Papers of the 8th Caucasian Colloquium. (cf. référence complète)
- Boeder, W. and Hentschel G. (eds.) 2001. Variable Dativmarkierung im Georgischen. In Boeder, W. and Hentschel G. (eds.), Variierende Markierung von Nominalgruppen in Sprachen unterschiedlichen Typs. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Archaische Elemente in der Volksdichtung der ostgeorgischen Bergbewohner. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Das Problem der Bibelübersetzung und seine Bedeutung für die Entwicklung der georgischen Sprache im christlichen Mittelalter. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Die fereidanische Mundart des Kachischen. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Die georgischen Bergdialekte. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Die semantische Struktur der georgischen Verben der Wahrnehmung und ihre Bedeutung für die Universalienforschung: Die Verben des Sehens und Hörens. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Einige Eigentümlichkeiten der Verwandtschaftsterminologie in den ostgeorgischen Bergdialekten. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Neue Wege zur georgischen Lexikographie. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Nomina mit dem Suffix -o im Georgischen. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Zu den griechischen Lehnwörtern im Georgischen. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried (ed.) 2003. Zur Kopf-Dependens-Markierung im Georgischen. In Boeder, Winfried (ed.), Kaukasische Sprachprobleme. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried. 1999. A slot-filling constraint in the Georgian verb. Sprachtypologie & Universalienforschung 52. 241-254. (cf. référence complète)
- Boeder, Winfried. 2000. Evidentiality in Georgian. In Johanson, Lars and Utas, Bo (eds.), Evidentials. Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, 275-328. Berlin, Boston: De Gruyter. (cf. référence complète)
- Brincat, J. and Boeder, W. and Stolz, Th. (eds.) 2003. Purity of language in the history of Geogian. In Brincat, J. and Boeder, W. and Stolz, Th. (eds.), Purism in minor languages,... (cf. référence complète)
- Butshrikidze, M. and Weijer, J. van de. 2003. On the formal description of metathesis: a case study of v-metathesis in Modern Georgian. Lingua 113. 765-778. (cf. référence complète)
- Butskhikidze, Marika. 2002. The consonant phonotactics of Georgian. 063. (Doctoral dissertation, Rijksuniversiteit te Leiden; xiv+239pp.) (cf. référence complète)
- Butskhikidze, Marika. 2002. The consonant phonotactics of Georgian: door Marika Butskhikidze. 063. Utrecht: LOT. (Doctoral dissertation, University of Leiden; xiv+239pp.) (cf. référence complète)
- Butskhrikidze, Marika. 2002. The consonant phonotactics of Georgian : door Marika Butskhrikidze. (Doctoral dissertation). (cf. référence complète)
- Cagareli, Aleksandr Antonovič. 1873. O grammatičeskoj literaturě gruzinskago jazyka : Kriticěskij očerk. A. Cagareli. Sanktpeterburg: Tip. Imp. Akad. Nauk. (cf. référence complète)
- Cagareli, Aleksandr Antonovič. 1873. O grammatičeskoj literaturě gruzinskago jazyka: kritičeskij očerk. Sanktpeterburg': Tipografija Imperatorskij Akademia Nauk. xii+110pp. (Über die grammatische Literatur der georgischen Sprache). (cf. référence complète)
- Canisvili, Nina V. 1981. Padez i glagolnye kategorii v gruzinskom predlozenii. Moskva: Izdat. Nauka. 207pp. (cf. référence complète)
- Chalilov, Madsid Saripovic. 1993. Gruzinsko - dagestanskie jazykovye kontakty: (na materiale avarsko - cezskich i nekotorych lezginskich jazykov) ; Special'nost' 10.02.09 - Kavkazskie jazyki. Machackala: RAN. 51pp. (cf. référence complète)
- Chalilov, Madzid Saripovic. 2004. Gruzinsko - dagestanskie jazykovye kontakty. Moskva: Nauka. 285pp. (Georgian - Daghestanian linguistic contacts). (cf. référence complète)
- Cherchi, Marcello. 1997. Modern Georgian morphosyntax: a grammatico-categorial hierarchy-based analysis with special reference to indirect verbs and passives of state. Wiesbaden: Harrassowitz. ix+350pp. (Includes bibliographical references (p. [337]-345) and index. Revision of the author's dissertation, 1996). (cf. référence complète)
- Cherchi, Marcello. 1999. Georgian. (Languages of the World/Materials, 147.) München: Lincom Europa. vi+62pp. (cf. référence complète)
- Chikobava, A.S. 1967. Gruzinskij jazyk. In E.A. Bokarev (ed.), Jazyki narodov SSSR, Volume 4: Iberijsko-kavkazskije jazyki, 22-61. Moskva: Nauka. (cf. référence complète)
- Chitoran, Ioana. 1998. Georgian harmonic clusters: phonetic cues to phonological representation. Phonology 15. 121–141. (cf. référence complète)
- Clifton, John M. 2003. Studies in languages of Azerbaijan, vol 2. Baku, Azerbaijan and St. (cf. référence complète)
- Culejskiri, V. G. and Canisvili, P. G. 1960. Samoucitel' gruzinskogo jazyka. 4th edn. Tbilisi: Gosudarstvennoe Izdat. Sabcota Sakartvelo. 345pp. (cf. référence complète)
- Danelia, K'orneli and Sarjvelaje, Zurab. 1997. K'art'uli paleograp'ia [Georgische Paleographie]. Tbilisi: Nek'eri. 440pp. (in georg. Schrift). (cf. référence complète)
- Deckinga, Gabriela and Tiessen, Calvin and Mak, Janfer and Clifton, John M. 2003. The sociolinguistic situation of the Inghiloi of Azerbaijan. In Studies in languages of Azerbaijan, vol. 2 p. 35-50. (cf. référence complète)
- Deckinga, Gabriela and Tiessen, Calvin and Mak, Janfer and Clifton, John M. 2005. The sociolinguistic situation of the Inghiloi of Azerbaijan. SIL Electronic Survey Reports 2005-008. 12. (cf. référence complète)
- Dirr, Adolf. 1905. Theoretisch-praktische Grammatik der modernen georgischen (grusinischen) Sprache: mit Übungsstücken, einem Lesebuch, einer Schrifttafel und einer Karte. (Die Kunst der Polyglottie, 81; A. Hartlebens Bibliothek der Sprachenkunde.) Wien: Hartleben. xiv+168pp. (cf. référence complète)
- Dixon, R.M.W.& Aikhenvald, Alexandra Y. (eds.) 2002. The word in Georgian. In Dixon, R.M.W.& Aikhenvald, Alexandra Y. (eds.), Word: A cross-linguistic typology. (cf. référence complète)
- Dzangidze, Venera Tarasovna. 1978. on added t.p.: Ingolouri dialekti azerbaijansi: (voprosy grammaticeskoj i lexiceskoj interferencii). Tiflis: Mecniereba. 174pp. (cf. référence complète)
- Evans, N.& Sasse, H.-J. (eds.) 2002. Syntax and morphology of polysynthesis in the Georgian verb. In Evans, N.& Sasse, H.-J. (eds.), Problems of Polysynthesis. (cf. référence complète)
- Francesco Maria Maggio. 1670. Syntagmatōn linguarum Orientalium: quae in Georgiae regionibus audiuntur. Romae: Ex Typographia Sacrae Congregationis de Propaganda Fide. 12+143+1+8+96pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
- Fähnrich, Heinz. 1987. Kurze Grammatik der georgischen Sprache. 2nd edn. Leipzig: Verlag Enzyklopädie. 194pp. (cf. référence complète)
- Fähnrich, Heinz. 2007. Kartwelisches etymologisches Wörterbuch. (Handbook of oriental studies : Sect. 8 , Central Asia, 18.) Leiden: Brill. 873pp. (Literaturverz. S. 728 - 756). (cf. référence complète)
- Fähnrich, Heinz. 2008. Kartwelsprachen: Altgeorgisch, Neugeorgisch, Mingrelisch, Lasisch, Swanisch. Wiesbaden: Reichert. 344pp. (cf. référence complète)
- Fähnrich, Heinz. 2016. Die Kartwelier: Grundsprache, Kultur, Lebensraum. Wiesbaden: Reichert. 344pp. (cf. référence complète)
- Gamqrelize, T'amaz. 1990. Alphabetic writing and the Old Georgian script: tipologija i proischozdenie alfavitnych sistem pis'ma. Tbilisi: Izd. Tbilisskogo univ. im. I. A. Dzavachisvili. 350pp. (cf. référence complète)
- George B. Hewitt. 1995. Georgian: A Structural Reference Grammar. (London Oriental and African Language Library, 2.) Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. xii+714pp. (cf. référence complète)
- George Hewitt. 1996. Georgian: A Learner's Grammar. (Routledge Grammars.) London & New York: Routledge. 288pp. (cf. référence complète)
- Gippert, Jost. 1993. Iranica Armeno-Iberica: Studien zu den iranischen Lehnwörtern im Armenischen und Georgischen. (Sitzungsberichte / Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse, 606.) Wien: Verl. der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. (Veröffentlichungen der Kommission für Iranistik. Veröffentlichungen der Kommission für Iranistik ; 26). (cf. référence complète)
- Granberry, Julian. 2009. A topical outline of Georgian grammar. (LINCOM Studies in Caucasian Linguistics, 18.) München: Lincom. 96pp. (cf. référence complète)
- Gurevich, Olga. 2006. Constructional morphology: The Georgian version. Berkeley: Univ. of California. (Doctoral dissertation, University of California; xii+240pp.) (cf. référence complète)
- Gvanc'elaje, T'eimuraz. 2003. Ap'ssäei akyrtsäei acara ztahu rzy. (Ap'xazuri da k'art'uli enebis sescavlelt'at'vis, II.) T'bilisi: Gamomc'emloba K'art'uli Ena. 248pp. (cf. référence complète)
- Gvanc'elaje, T'eimuraz. 2003. Ap'xazuri da k'art'uli enebis sescavlelt'at'vis Ap'ssäei akyrtsäei acara ztahu rzy. T'bilisi: Gamomc'emloba K'art'uli Ena. 248pp. (cf. référence complète)
- Gvarjaladze, Thamar and Gvarjaladze, Isidore. 2001. English - Georgian dictionary. new ed. of the 1975 ed. edn. Tbilisi. 1050pp. (überw. in georg. Schr.) (cf. référence complète)
- Gvarjaladze, Thamar and Gvarjaladze, Isidore. 2003. English - Georgian dictionary. new ed. edn. Tbilisi. 1050pp. (überw. in georg. Schr.) (cf. référence complète)
- Harris, Alice C. (ed.) 1991. The indigenous languages of the Caucasus, Vol. 1: The Kartvelian languages. Delmar, New York: Caravan Books. (cf. référence complète)
- Harris, Alice C. 1981. Georgian syntax: A study in Relational Grammar. Cambridge: Cambridge University Press. (cf. référence complète)
- Harris, Alice C. 2009. Georgian syntax: a study in relational grammar. (Cambridge studies in linguistics, 33.) Cambridge [u. a.]: Cambridge: Cambridge University Press. xxii+327pp. (Includes index. Bibliography: p. [309]-318.) (cf. référence complète)
- Heinz Fähnrich and Nana Odischelidse and Natia Reineck. 2013. Georgische Verben. Wiesbaden: Reichert. 2580pp. (3 vols.) (cf. référence complète)
- Heinz Fähnrich and Surab Sarveladze. 2000. Etimological dictionary of the Kartvelian languages. 2nd edn. Tblissi: Tblisi Sulkhan-Saba Orbeliani State University Press. 817pp. (cf. référence complète)
- Hewitt, B. G. 2005. Georgian: a learners grammar. 2nd edn. New York: Routledge. xvi+480pp. (Originally published: New York : Routledge, 1995 English and Georgian). (cf. référence complète)
- Hewitt, Brian G. 1987. The Typology of Subordination in Georgian and Abkhaz. (EALT, 5.) Berlin, Boston: De Gruyter. 288pp. (cf. référence complète)
- Hewitt, George. 1996. A Georgian reader: (with texts, translation and vocabulary]. London: SOAS, Univ. of London. xvi+379pp. (cf. référence complète)
- Holisky, Dee Ann. 1981. Aspect and Georgian medial verbs. Delmar, NY: Academic Resources Corp. x+212pp. (cf. référence complète)
- Holloway King, Tracy. 1996. Licensing negative pronominals in Georgian. Berkeley Linguistic Society 22. 232-243. (cf. référence complète)
- Holsky, D.A. and Tuite, K. (eds.) 2003. On Double Dative Constructions in Georgian. In Holsky, D.A. and Tuite, K. (eds.), Current Trends in Caucasian, East European and Inner Asian Linguistics. (cf. référence complète)
- Holsky, D.A. and Tuite, K. (eds.) 2003. On the Syntax of Possessive Reflexive Pronouns in Modern Georgian and Certain Indo-European Languages. In Holsky, D.A. and Tuite, K. (eds.), Current Trends in Caucasian, East European and Inner Asian Linguistics. (cf. référence complète)
- Howard I. Aronson. 1990. Georgian: A Reading Grammar. Corr. ed. edn. Columbus, Ohio: Slavica Publishers, Indiana University. 526pp. (Corrected version (original from 1982).) (cf. référence complète)
- Howard I. Aronson. 1991. Modern Georgian. In Alice C. Harris (ed.), The Kartvelian Languages, 219-312. New York: Delmar, New York: Caravan Books. (cf. référence complète)
- Imnaisvili, Grigol M. 1974. Kartlijskij dialect: Issledovanie. Tbilisi, USSR: Metsniereba. 279pp. (Text in Georgian). (cf. référence complète)
- Irène Assatiani. 1997. Parlons Géorgien. Paris: L'Harmattan. 288pp. (cf. référence complète)
- Johanson, L. et al. (ed.) 2002. Evidentiality in Georgian. In Johanson, L. et al. (ed.), Evidentials (Turkic, Iranian and Neighbouring Languages). (cf. référence complète)
- Joppen-Hellwig, Sandra. 2001. Expletive Argumente - Georgisch. In Joppen-Hellwig, Sandra (ed.), Verbklassen und Argumentierung. Nicht-kanonische Argumente, Expletiva und vierstellige Kausativa in Ergativ- versus Akkusativsprachen, 177-194. (cf. référence complète)
- Joppen-Hellwig, Sandra. 2001. Linkingsysteme - Ein gemischtes System: Georgisch. In Joppen-Hellwig, Sandra (ed.), Verbklassen und Argumentierung. Nicht-kanonische Argumente, Expletiva und vierstellige Kausativa in Ergativ- versus Akkusativsprachen, 46-64. (cf. référence complète)
- Jorbenaje, Besarion. 1961-. K'art'uli dialek'tologia Gruzinskaja dialektologija. - Georgian dialectology. T'bilisi: Mec'niereba. (Bd. 2 im Verl. Besarion Jorbenajis Sazogadoeba, T'bilisi, erschienen In georg. und kyrill. Schr., russ.) (cf. référence complète)
- Junker, Marie-Odile. 1990. Floating quantifiers and Georgian distributivity. Chicago Linguistic Society (CLS) 26:1. 211-210. (cf. référence complète)
- Kevin Tuite. 1988. Kartvelian Morphosyntax, Number Agreement and Morphosyntactic Orientation in the South Caucasian Languages. (Doctoral dissertation, University of Chicago; 262pp.) (cf. référence complète)
- Kiria, Č'. and Bežašvili, M. 2005. Deutsch-Georgisches und Georgisch-Deutsches Wörterbuch. Tbilisi: Gamomcemlobi "Tobilisi". AND: Klimov, G.A. & Khalilov, M.Sh. 2003. Словарь кавказских языков. Moscow: Vostochnaya Literatura. (cf. référence complète)
- Lazard, Gilbert. 1995. Le géorgien: actance duale («active») ou ergative? Typologie des verbes anti-impersonnels. STUF - Language Typology and Universals 48. 275-293. Akademie Verlag. (cf. référence complète)
- Lia Bakuradze and Marine Beridze and Zakharia Pourtskhvanidze. 2020. A Georgian Language Island in Iran: Fereydani Georgian. Iranian Studies 53. 489-550. (cf. référence complète)
- Lyle, James M. 1997. Aspects of ergativity. Washington: Univ. of Washington. (Doctoral dissertation, University of Washington; 225pp.) (cf. référence complète)
- M. V. Savva. 2011. Gruziny Krasnodarskogo Kraya. Krasnodar: Yuzhnyj Regional'nyx Resursnyj Tsentr. 46pp. (cf. référence complète)
- Manning, H. Paul. 1995. Quotative clitic “spreading” in NE Georgian mountain dialects. Chicago Linguistic Society (CLS) 31:2. 198-214. (cf. référence complète)
- Manning, H. Paul. 1997. Indexical operators and scope relations in the Old Georgian relative clause. Linguistics 35. 513-564. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
- Marchev, Yolanda. 1999. Deutsch-georgisches Wörterbuch. Freudenstadt: Kaukasus Verl. xxiii+606pp. (cf. référence complète)
- Melikishvili, Damana. 2001. Kartuli zmnis uglebis sistema Conjugation system of Georgian verb. Tbilisi: Gamomcemloba Logos Presi. 362pp. (in georg. lang.. In georg. Schr.) (cf. référence complète)
- Neisser, F. 1953. Studien zur Georgischen Wortbildung. Wiesbaden: Deutsche Morgenlandische Gesellschaft. (cf. référence complète)
- Nowak, P. et al. (ed.) 2003. The Status of the Morpheme in Georgian Verbal Morphology. In Nowak, P. et al. (ed.), BLS: Phonetic Sources of Phonological Patterns. (cf. référence complète)
- Ol’denburg, S. (ed.) 1910. Gruzinskij glossarij (sit’uwis-k’ona). In Ol’denburg, S. (ed.), Materialy po jafetic&eskomu jazykoznaniju, Bde. 1-6 & 8-10. (cf. référence complète)
- Ol’denburg, S. (ed.) 1912. Gruzinskij (k’art’skij) glossarij po imerskomu i rac&’inskomu govoram (Sit’uvis-k’oni imerul da rac&’ul tkmata). In Ol’denburg, S. (ed.), Materialy po jafetic&eskomu jazykoznaniju, Bde. 1-6 & 8-10. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:kat
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/kat
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=kat
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=kat
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/kat
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog