Kharia

Code ISO 639-3: khr

Classification: Austroasiatic > Mundaic > Kharia

Indice de vitalité: threatened (AES level: 2) (réf. Campbell, Lyle and Lee, Nala Huiying and Okura, Eve and Simpson, Sean and Ueki, Kaori 2022)

Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Veena Malhotra 1982)

Ressources dans l'entrepôt

Pays ou régions dans lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Région Code Nombre
China CN 6
Rechercher toutes les ressources de l'entrepôt sur cette langue: Kharia

Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS

  • Morphology:Prefixing vs. Suffixing in Inflectional Morphology = "Little affixation"
  • Nominal Categories:Coding of Nominal Plurality = "Plural clitic"
  • Nominal Categories:Comitatives and Instrumentals = "Differentiation" (réf. Pinnow 1965 )
  • Nominal Categories:Distributive Numerals = "Marked by reduplication" (réf. Abbi 1992 )
  • Nominal Categories:Numeral Classifiers = "Optional"
  • Nominal Categories:Position of Case Affixes = "Postpositional clitics"
  • Nominal Categories:Position of Pronominal Possessive Affixes = "No possessive affixes"
  • Nominal Categories:Third Person Pronouns and Demonstratives = "Related for all demonstratives" (réf. Biligiri 1965 )
  • Nominal Syntax:Genitives, Adjectives and Relative Clauses = "Adjectives and relative clauses collapsed"
  • Phonology:Absence of Common Consonants = "All present" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Consonant Inventories = "Moderately large" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Consonant-Vowel Ratio = "Moderately high" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Front Rounded Vowels = "None" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Glottalized Consonants = "No glottalized consonants" (réf. Biligiri 1965, Pinnow 1959 )
  • Phonology:Lateral Consonants = "/l/, no obstruent laterals" (réf. Biligiri 1965, Pinnow 1959 )
  • Phonology:Presence of Uncommon Consonants = "None" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Syllable Structure = "Moderately complex" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Tone = "No tones" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Uvular Consonants = "None" (réf. Biligiri 1965, Pinnow 1959 )
  • Phonology:Voicing and Gaps in Plosive Systems = "None missing in /p t k b d g/" (réf. Biligiri 1965, Pinnow 1959 )
  • Phonology:Voicing in Plosives and Fricatives = "In plosives alone" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Phonology:Vowel Quality Inventories = "Average (5-6)" (réf. Pinnow 1959, Biligiri 1965 )
  • Simple Clauses:Negative Morphemes = "Negative particle"
  • Simple Clauses:Polar Questions = "Question particle"
  • Simple Clauses:Subtypes of Asymmetric Standard Negation = "A/Fin" (réf. Biligiri 1965 )
  • Simple Clauses:Symmetric and Asymmetric Standard Negation = "Asymmetric" (réf. Biligiri 1965 )
  • Verbal Categories:Position of Tense-Aspect Affixes = "No tense-aspect inflection"
  • Word Order:Correlative relative clauses = "Correlative or RelN"
  • Word Order:Minor morphological means of signaling negation = "None"
  • Word Order:Order of Adposition and Noun Phrase = "Postpositions"
  • Word Order:Order of Adverbial Subordinator and Clause = "Mixed"
  • Word Order:Order of Demonstrative and Noun = "Demonstrative-Noun"
  • Word Order:Order of Negative Morpheme and Verb = "NegV"
  • Word Order:Order of Numeral and Noun = "Numeral-Noun"
  • Word Order:Order of Object and Verb = "OV"
  • Word Order:Order of Relative Clause and Noun = "Mixed"
  • Word Order:Order of Subject and Verb = "SV"
  • Word Order:Order of Subject, Object and Verb = "No dominant order"
  • Word Order:Position of Interrogative Phrases in Content Questions = "Not initial interrogative phrase"
  • Word Order:Position of Negative Word With Respect to Subject, Object, and Verb = "Other"
  • Word Order:Position of Polar Question Particles = "Final"
  • Word Order:Postverbal Negative Morphemes = "None"
  • Word Order:Prenominal relative clauses = "RelN or correlative"
  • Word Order:Preverbal Negative Morphemes = "NegV"
  • Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adposition and Noun Phrase = "OV and Postpositions"
  • Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Relative Clause and Noun = "Other"
  • Word Order:The Position of Negative Morphemes in SOV Languages = "SV&OV&NegV"

Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_khr

Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE

  • KHARIA (upsid 408) (36 segments)
    a , b , b̤ , d̠ʒ , d̠ʒ̤ , d̪ , d̪̤ , e , i , j , k , kʰ , l̪|l , m , n̪|n , o̞ , p , pʰ , s̪|s , t̠ʃ , t̠ʃʰ , t̪ , t̪ʰ , u , w , ŋ , ɖ , ɖ̤ , ɡ , ɡ̤ , ɦ , ɲ , ɽ , ɾ , ʈ , ʈʰ
  • Kharia (ea 2511) (39 segments)
    b , bʱ , c , cʰ , d̪ , d̪ʱ , f , h , j , k , kʰ , l̪ , m , n̪ , p , s̪ , t̪ , t̪ʰ , w , ŋ , ɑ , ɔ , ɖ , ɖʱ , ɛ , ɟ , ɟʱ , ɡ , ɡʱ , ɪ , ɲ , ɳ , ɽ , ɽʱ , ɾ̪ , ʈ , ʈʰ , ʊ , ʔ
  • Kharia (ph 909) (47 segments)
    a , ao , b , bʱ , d̪ , d̪ʱ , e , f , i , j , k , kʰ , l , m , n , o , oi , ou , p , s , ts , tsʰ , t̪ , t̪ʰ , u , ui , w , æ , ŋ , ɗ , ɗʱ , ɟ , ɟʱ , ɡ , ɡʱ , ɦ , ɲ , ɳ , ɸ , ɽ , ɽʱ , ɾ , ʈ , ʈʰ , ˀb , ˀɗ , ˀɟ
  • Kharia (ra 1740) (45 segments)
    a , b , b̤ , cç , cçʰ , d , d̤ , e , eː , i , iː , j , k , kʰ , l , m , n , o , oː , õ̞ , p , pʰ , s , t , tʰ , u , uː , ũː , w , æ̞̃ , ŋ , ɖ , ɖ̤ , ɟʝ , ɡ , ɡʱ , ɦ , ɪ̃ , ɲ , ɽ , ɾ , ʈ , ʈʰ , ʊ̃ , ʔ
  • Kharia (spa 11) (41 segments)
    a , ã , b , b̤ , d , d̠ʒ , d̠ʒ̤ , d̤ , e , i , ĩ , j , k , kʰ , l , m , n , o , õ , p , pʰ , s , t , tʰ , t̠ʃ , t̠ʃʰ , u , ũ , w , ŋ , ɖ , ɖ̤ , ɛ̃ , ɡ , ɡ̤ , ɦ , ɲ , ɽ , ɾ , ʈ , ʈʰ

Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog

  • Abbi, Anvita. 1995. Language contact and language reconstructuring: a case study of tribal languages in Central India. International Journal of the Sociology of Language 116. 175-185. (cf. référence complète)
  • Abbi, Anvita. 1997. Languages in contact in Jharkhand: A case of language conflation, language change and language convergence. In Abbi, Anvita (ed.), Languages of Tribal and Indigenous Peoples of India: The Ethnic Space, 131-148. Motilal Benarsidass Delhi. (cf. référence complète)
  • Arjun Naik and Pravin Kumar Dansana and Mahendra Bag and Gitanjali Bag. 2018. Odia-Khadia Sabdakosh. Special Development Council, Mayurbhanj, Planning & Convergence Department, Govt. of Odisha. 145pp. (cf. référence complète)
  • Banerjee, Gagan Chandra. 1982. Introduction to the Kharia language. New Delhi: Bahri. iii+45pp. (Reprint. Originally published: Calcutta : Bengal Secretariat Press, 1894 Includes bibliographical references). (cf. référence complète)
  • Banthia et al. (ed.) 2002. Kharia. In Banthia et al. (ed.), Linguistic Survey of India: Special Studies Orissa. (cf. référence complète)
  • Dāsabābu, Aśoka Kumāra. 1991. Khaḍiā (byākaraṇa, racanābaḷī, śabdakośa). (Tribal Language Study Series, 8.) Bhubaneswar: Academy of Tribal Dialects and Culture, Harijan and Tribal Welfare Department, Government of Orissa. (cf. référence complète)
  • Floor, H. and Gheysens, V. and Druart, G. 1934. Tea Districts Labour Association dictionary of the Kharia language: English-Kharia. Calcutta: Catholic Orphan Press. ii+125pp. (cf. référence complète)
  • Gagan Chandra Banerjee. 1894. Introduction to the Khaṛiā Language. Calcutta: Bengal Secretariat Press. 64pp. (cf. référence complète)
  • George A. Grierson. 1906. Muṇḍā and Dravidian Languages. (Linguistic Survey of India, IV.) In Grierson, G.A. (ed.) Calcutta: Office of the Superintendent of Government Printing. 695pp. (cf. référence complète)
  • Hemmige Shriniwasarangachar Biligiri. 1961. A descriptive grammar of Kharia. Ph.D. thesis, Deccan College, Poona. (Doctoral dissertation, Poona: Deccan College; x+325pp.) (cf. référence complète)
  • Hemmige Shriniwasarangachar Biligiri. 1965. Kharia: Phonology, Grammar and Vocabulary. (Building centenary and silver jubilee series, 3.) Poona: Postgraduate and Research Institute, Deccan College. xviii+206pp. (cf. référence complète)
  • John Peterson. 2005. There's a Grain of Truth in Every "myth", or, Why the discussion of lexical classes in Mundari isn't quite over yet. Linguistic Typology 9. 391-405. (cf. référence complète)
  • John Peterson. 2006. Kharia: A South Munda Language. Osnabrück: Habilitationsschrift, Universität Osnabrück. 386pp. (cf. référence complète)
  • John Peterson. 2008. Kharia. In Anderson, Gregory D. S. (ed.), The Munda languages, 434-507. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • John Peterson. 2011. A Grammar of Kharia: A South Munda Language. (Brill's Studies in South and Southwest Asian Languages, 1.) Leiden: Brill. 307pp. (cf. référence complète)
  • Kumari Mamta. 2021. A Typology of Numeral Systems in South-Asian Languages. (Doctoral dissertation, Jawaharlal Nehru University; 455pp.) (cf. référence complète)
  • Mahapatra, B. P. 2002. Orissa. (Special studies / Linguistic Survey of India.) Kolkata: Language Division, Office of the Registrar General. xv+589pp. (State wise language survey of major Indian languages and minor dialects Includes bibliographical references Includes words in various Oriya dialects (Roman)). (cf. référence complète)
  • P. Edward Vedamanickam. 2011. Lodha. In West Bengal: Part-I, 459-495. India: Language Division Office of the Registrar General & Census Commissioner. (cf. référence complète)
  • P. Kullu. 1981. Khaṛiyā vyākaran evam saṅkṣipt śabdakoś [Kharia Grammar and Short Lexicon]. Ranchi: Dharmik Sāhtya Samiti. (cf. référence complète)
  • Peterson, John. 1966. Kharia. A South Munda Language. X. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Peterson, John. 1966. Languages without nouns and verbs? A closer look at reference and predication in Kharia (South Munda, India). X. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Peterson, John. 2005. Kharia texts. Osnabrück: Univ. xvii+177pp. (cf. référence complète)
  • Peterson, John. 2010. Kharia texts : glossed, translated and annotated by John Peterson. Osnabrück: Univ. (cf. référence complète)
  • Peterson, John. [2004]. Kharia. Osnabrück: Univ. 70pp. (cf. référence complète)
  • Pinnow, H-J. 1959. Versuch einer historischen Lautlehre der Kharia-Sprache [Essay on a historical phonology of the Kharia language]. Wiesbaden: Harrassowitz. xviii+514pp. (Bibliography: p. [459]-489.) (cf. référence complète)
  • Pinnow, Heinz-Jürgen. 1965. Kharia-Texte. Wiesbaden: Harrassowitz. (cf. référence complète)
  • Pinnow, Heinz-Jürgen. 1965. Kharia-Texte: (Prosa und Poesie). Wiesbaden: Harrassowitz. xiv+288pp. (cf. référence complète)
  • Pucilowski, Anna. 2013. A grammar of Kharia, a South Munda language, by John Peterson. Linguistic Typology 17. 334-338. De Gruyter Mouton. (cf. référence complète)
  • Rehberg, K. 1966. Phonologie des Kharia - Prosodische Strukturen und segmentales Inventar. X. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Shabong, Bashisha. 2012. Comparative study of Khasi and Kharia. (Doctoral dissertation, Silchar: Assam University; xii+267pp.) (cf. référence complète)
  • Veena Malhotra. 1982. The Structure of Kharia: A Study in Linguistic Typology and Change. (Doctoral dissertation, New Delhi: Jawaharlal Nehru University; 400pp.) (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette langue

Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog