Macedonian

Code ISO 639-3: mkd

Classification: Indo-European > Balto-Slavic > Slavic > South Slavic > Eastern South Slavic > Macedo-Bulgarian > Macedonian

Ressources dans l'entrepôt

Pays ou régions dans lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Région Code Nombre
Greece GR 15
Rechercher toutes les ressources de l'entrepôt sur cette langue: Macedonian

Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS

  • Nominal Categories:Definite Articles = "Definite word distinct from demonstrative" (réf. Friedman 1993 )
  • Nominal Categories:Ordinal Numerals = "First, second, three-th" (réf. Foulon-Hristova 1997 )
  • Phonology:Fixed Stress Locations = "Antepenultimate" (réf. Lunt 1952 )
  • Phonology:Rhythm Types = "No rhythmic stress" (réf. Lunt 1952 )
  • Phonology:Weight Factors in Weight-Sensitive Stress Systems = "No weight" (réf. Lunt 1952 )
  • Phonology:Weight-Sensitive Stress = "Fixed stress (no weight-sensitivity)" (réf. Lunt 1952 )
  • Simple Clauses:Negative Morphemes = "Negative particle" (réf. Friedman 1993 )
  • Simple Clauses:Polar Questions = "Question particle" (réf. Friedman 1993 )
  • Verbal Categories:Epistemic Possibility = "Verbal constructions"
  • Verbal Categories:Imperative-Hortative Systems = "Maximal system" (réf. Friedman 1993 )
  • Verbal Categories:Overlap between Situational and Epistemic Modal Marking = "Overlap for both possibility and necessity"
  • Verbal Categories:Position of Tense-Aspect Affixes = "Tense-aspect suffixes" (réf. Friedman 1993 )
  • Verbal Categories:Situational Possibility = "Verbal constructions"
  • Verbal Categories:Suppletion According to Tense and Aspect = "Tense" (réf. De Bray 1980b )
  • Verbal Categories:Suppletion in Imperatives and Hortatives = "A regular and a suppletive form alternate"
  • Verbal Categories:The Morphological Imperative = "Second singular and second plural" (réf. Friedman 1993, Groen 1977 )
  • Verbal Categories:The Prohibitive = "Special imperative + special negative" (réf. Friedman 1993 )
  • Verbal Categories:Verbal Number and Suppletion = "None" (réf. De Bray 1980b )
  • Word Order:Minor morphological means of signaling negation = "None" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:NegSVO Order = "No NegSVO" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Adjective and Noun = "Adjective-Noun" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Adposition and Noun Phrase = "Prepositions" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Demonstrative and Noun = "Demonstrative-Noun" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Genitive and Noun = "No dominant order" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Negative Morpheme and Verb = "NegV" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Object and Verb = "VO" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Subject and Verb = "SV" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Order of Subject, Object and Verb = "SVO" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Position of Negative Word With Respect to Subject, Object, and Verb = "SNegVO" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Position of negative words relative to beginning and end of clause and with respect to adjacency to verb = "Immed preverbal" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Postverbal Negative Morphemes = "None" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Preverbal Negative Morphemes = "NegV" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adjective and Noun = "VO and AdjN"
  • Word Order:Relationship between the Order of Object and Verb and the Order of Adposition and Noun Phrase = "VO and Prepositions"
  • Word Order:SNegVO Order = "Word&NoDoubleNeg" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:SVNegO Order = "No SVNegO" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:SVONeg Order = "No SVONeg" (réf. Friedman 1993 )
  • Word Order:The Position of Negative Morphemes in SVO Languages = "SNegVO" (réf. Friedman 1993 )

Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_mcd

Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE

  • Macedonian (ea 2363) (32 segments)
    ä , b , c , d̠ʒ , d̪ , d̪z̪ , e , f , i , j , k , l , m , n̪ , o , p , r , s̪ , t̠ʃ , t̪ , t̪s̪ , u , v , x , z̪ , ə , ɟ , ɡ , ɫ̪ , ɲ , ʃ , ʒ
  • Macedonian (ph 930) (32 segments)
    a , b , c , dz , d̠ʒ , d̪ , e , f , i , j , k , l , l̪ , m , n , o , p , r , s , ts , t̠ʃ , t̪ , u , v , x , z , ə , ɟ , ɡ , ɲ , ʃ , ʒ

Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog

  • Christina E. Kramer and Liljana Mitkovska. 2011. Macedonian: A Course for Beginning and Intermediate Students (English and Macedonian Edition). University of Wisconsin Press. 558pp. (cf. référence complète)
  • De Bray, Reginald George Arthur. 1980. Guide to the West Slavonic Languages. London: J. M. Dent & Sons Ltd. (cf. référence complète)
  • De Bray, Reginald. 1998. Macedonian-English dictionary. London: Routledge. xv+686pp. (cf. référence complète)
  • Groen, B. M. 1977. A structural description of the Macedonian dialect of Dihovo: phonology, morphology, texts, lexicon. (The PdR Press publications on Macedonian, 2.) Lisse: The Peter de Ridder Press. viii+307pp. (Originally presented as the author's thesis, Amsterdam.) (cf. référence complète)
  • Hacking, Jane F. 1998. Coding the Hypothetical. A comparative typology of Russian and Macedonian conditionals. (Studies in Language Companion Series, 38.) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 166pp. (cf. référence complète)
  • Hagberg, Lawrence Raymond. 2006. An autosegmental theory of stress. (SIL e-Books, 3.) [Dallas]: SIL International. (cf. référence complète)
  • Hendriks, P. 1976. The Radožda-Vevčani dialect of Macedonian: structure, texts, lexicon. (Doctoral dissertation, Universiteit van Amsterdam; viii+309pp.) (cf. référence complète)
  • Hill, Peter. 1991. The dialect of Gorno Kalenik. Columbus: Slavica Publishers. 255pp. (cf. référence complète)
  • Jordanka Foulon-Hristova. 1998. Grammaire pratique du Macédonien. Langues Mondes. 402pp. (cf. référence complète)
  • Kepeski, Krume. 1946. Makedonska Gramatika. Skopje: DKNM. 78pp. (cf. référence complète)
  • Koneski, Blaze. 1983. A historical phonology of the Macedonian language: with a survey of the Macedonian dialects and a map. (Historical phonology of the Slavic languages, 12.) Heidelberg: Winter. xii+150pp. (Includes bibliographies and indexes). (cf. référence complète)
  • Koneski, Blaže. 1986. Istoria na Makedonskiot Jazik. Skopje: Kultura. 228pp. (cf. référence complète)
  • Lunt, Horace. 1952. A grammar of the Macedonian literary language. Skopje: Macedonian State Press. xiv+287pp. (cf. référence complète)
  • Neikirk Schuler, Jill Maureen. 1996. From adaptation to nativization: a synchronic analysis of the categorie of aspect in borrowed verbs in Russian, Bulgarian and Macedonian. Ann Arbor: UMI. (Doctoral dissertation, University of Columbus; 238pp.) (cf. référence complète)
  • Victor A. Friedman. 1993. Macedonian. In Comrie, Bernard and Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, 249-305. London: Routledge. (cf. référence complète)
  • Victor A. Friedman. 2002. Languages of the World/Materials 117. (Languages of the World/Materials, 117.) München: Lincom. 60pp. (cf. référence complète)
  • Vidoeski, Božidar. 1998. Dijalektite na makedonskiot jazik. Skopje: Makedonska Akademija na Naukite i Umetnostite. 365pp. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette langue

Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog