Pali

Code ISO 639-3: pli

Classification: Indo-European > Indo-Iranian > Indo-Aryan > Bihari > Pali

Ressources dans l'entrepôt

Pays ou régions dans lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Région Code Nombre
France FR 2
Rechercher toutes les ressources de l'entrepôt sur cette langue: Pali

Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog

  • Alfred C. Woolner. 1917. Introduction to Prakrit. Calcutta: Baptist Mission Press. 248pp. (cf. référence complète)
  • Allan R. Bomhard. 2012. An introductory grammar of the Pāḷi language. Charleston Buddhist Fellowship. 143pp. (cf. référence complète)
  • Bechert, Heinz. 1980. Review of Coedés, [fra] <Catalogue des manuscrits en Pāli, Laotien, et Siamois provenant de la Thailande>. Zeitschrift der Deutschen morgenländischen Gesellschaft 30. 151-2. (cf. référence complète)
  • Buddhist Research Center. 1962. Pali–Thai–English dictionary. San Francisco: Buddhist Research Center, Asia Foundation. (cf. référence complète)
  • Charles Duroiselle. 1921. A Practical Grammar of the Pāli Language. Rangoon: The British Burma Press. 375pp. (cf. référence complète)
  • Charles Duroiselle. 1997. A Practical Grammar of the Pāli Language. Tullera: Buddha Dharma Education Association. 182pp. (cf. référence complète)
  • Childers, Robert C. 1875. Dictionary of the Pali language. London: Trübner. 663pp. (cf. référence complète)
  • Coedès, Georges. 1966. Catalog des manuscrits en Pali, Laotien, et Siamois provenant de la Thailande [Catalog of manuscripts in Pali, Laotian, and Siamese originating from Thailand]. (Catalogue of oriental manuscripts, xylographs, etc., in Danish collections, vol. 2, Part 2.) Copenhagen: Bibliothèque Royale. 116pp. (cf. référence complète)
  • Davids, Thomas William Rhys and Stede, William (eds.) 1997. The Pali-English dictionary. New Delhi: Asian Educational Services. xv+738pp. (cf. référence complète)
  • Elizarenkova, Tat'jana Jakovlevna and Toporov, Vladimir Nikolaevic. 2003. Jazyk pali. (Jazyki narodov Azii i Afriki.) Moskva: Vostocnaja literatura RAN. 282pp. (cf. référence complète)
  • Filliozat, Jean. 1969. Une inscription cambodgienne en pālī et en khmer de 1566 (K82 Vatt Nagar) [A Cambodian inscription of 1566 in Pali and in Khmer (K82 Vatt Nagar)]. Comptes Rendus de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 1969. 93-106. (cf. référence complète)
  • Francis Mason. 1868. Káchcháyano's Páli Grammar. (Bibliotheca Indica; N.S., 123-124.) Toungoo: Institute Press. (cf. référence complète)
  • Geiger, Wilhelm. 2004. Pali literature and language. New Delhi: Munishiram Manoharlal Pub. xvi+250pp. (cf. référence complète)
  • Gupta, K. Manohar. 2003. Linguistics in Pali. New Delhi: Sundeep Prakashan. xi+466pp. (Includes bibliographical references (p. [447]-457) and index). (cf. référence complète)
  • Heinz Reißmüller. 2006. Pāli language: Eine Einführung in die Sprache des Buddha. Buddhistische Gesellschaft München. 224pp. (cf. référence complète)
  • Hoke Sein, U. 1981. Amyasum Mranma–Angalip–Pali abnidhan [The universal Burmese–English–Pali dictionary]. Rangoon: Manjusaka. 1066pp. (cf. référence complète)
  • Horace Hayman Cowell. 1868. The Prákṛita Prakáśa or, the Prákṛit grammar of Vararuchi. London: Trübner. 248pp. (cf. référence complète)
  • Hudak, Thomas J. 1981. The indigenization of Pali meters in Thai. (Doctoral dissertation, University of Michigan; 278pp.) (cf. référence complète)
  • Jain, Banarsi Das. 1923. Ardha-Magadhi Reader. Lahore: University of the Panjab. 257pp. (cf. référence complète)
  • Jain, Banarsi Das. 1982. Ardha Magadhi Reader. Delhi: Sri Satguru Publications. 178pp. (cf. référence complète)
  • Lafont, Pierre-Bernard. 1962. Les écritures pali au Laos [Pali writings from Laos]. BEFEO 50. 395-405. (cf. référence complète)
  • Luce, Gordon H. undated. Burmese lexicon with comparisons to Shan, Pali, Sanskrit, Mon. 172-174b. National Library of Australia. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Luce, Gordon H. undated. Draft introduction to Sanskrit/Pali Glossary. 001b. National Library of Australia. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Luce, Gordon H. undated. OldMon - Sanskrit - Pali. 010a-011b. National Library of Australia. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Luce, Gordon H. undated. Pali notes. 010. National Library of Australia. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Maung Hla Pe. 1961. Some adapted Pali loan-words in Burmese. Burma Research Society Fiftieth Anniversary Publication I. 71-99. Rangoon: Burma Research Society. (cf. référence complète)
  • Miyamoto, Tadao. 1992. Truncation of Sanskrit and Pali loanwords in Thai. In The Third International Symposium on Language and Linguistics, 869-882. Bangkok, Thailand: Chulalongkorn University. (cf. référence complète)
  • Oberlies, Thomas. 2000. Pali: a grammar of the language of the Theravada Tipitaka ; with a concordance to Pischel's Grammatik der Prakrit-Sprachen. (Indian Philology and South Asian Studies, 3.) Berlin: Mouton de Gruyter. xviii+385pp. (cf. référence complète)
  • Oberlies, Thomas. 2001. Pāli: a grammar of the language of the Theravada Tipitaka. (Indian Philology and South Asian Studies, 3.) Berlin: Mouton de Gruyter. xviii+385pp. (cf. référence complète)
  • Okell, John. 1982. Review of U Hoke Sein and The Universal Burmese-English-Pali Dict. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 7. 115-120. (cf. référence complète)
  • Pengpala, Pahtana. 1998. The change in meaning of Pali and Sanskrit words used in Thai. Papers from the Fourth Annual Meeting of the Southeast Asian Ling. 165-176. Tempe, Arizona: Arizona State University, Program for Southeast Asian Studies. (cf. référence complète)
  • Pengpala, Pathana. 1997. The change in meaning of Pali and Sanskrit words used in Thai. In Warotamasikkhadit and Panakul (eds.), Papers from the Fourth Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society SEALS IV: 1994, 165-176. (cf. référence complète)
  • Peterson, John M. 1998. Grammatical relations in Pali and the emergence of ergativity in Indo-Aryan. (LINCOM Studies in Indo-European Linguistics, 1.) München: Lincom Europa. iii+258pp. (cf. référence complète)
  • Richard Pischel. 1877, 1880 [1150]. Hemacandra's Grammatik der Prâkritsprachen. Halle: Buchhandlung und Verlag des Waisenhauses. 524, 272pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
  • Richard Pischel. 1900. Grammatik der Prakrit-Sprachen. (GIAPA, 1-8.) Berlin, Boston: Strassburg: Trübner. 429pp. (cf. référence complète)
  • Thomas Oberlies. 2003. Aśokan Prakrit and Pāli. In George Cardona and Dhanesh Jain (eds.), The Indo-Aryan Languages, 161-203. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Wright, J.C. 1996. Sithila, kathaa and other current topics in Pali. BSOAS 59. 44-62. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette langue

Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog