Tachelhit
Code ISO 639-3: shi
Classification: Afro-Asiatic > Berber > Kabyle-Atlas Berber > Atlas Berber > Tachelhit
Indice de vitalité: not endangered (AES level: 1) (réf. David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig 2022)
Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Aspinion, Robert 1953)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
France | FR | 8 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Morphology:Prefixing vs. Suffixing in Inflectional Morphology = "Weakly prefixing" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Nominal Categories:Coding of Nominal Plurality = "Mixed morphological plural" (réf. Applegate 1958 )
- Nominal Categories:Comitatives and Instrumentals = "Differentiation" (réf. Quitout 1997 )
- Nominal Categories:Definite Articles = "No definite, but indefinite article" (réf. Applegate 1955 )
- Nominal Categories:Distance Contrasts in Demonstratives = "Three-way contrast" (réf. Naumann 2000 )
- Nominal Categories:Indefinite Articles = "Indefinite affix" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Nominal Categories:Intensifiers and Reflexive Pronouns = "Identical" (réf. El Mountassir 1999 )
- Nominal Categories:Position of Case Affixes = "Case prefixes" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Nominal Categories:Position of Pronominal Possessive Affixes = "Possessive suffixes" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Nominal Categories:Pronominal and Adnominal Demonstratives = "Different stem" (réf. Naumann 2000 )
- Phonology:Absence of Common Consonants = "All present" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Consonant-Vowel Ratio = "High" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Fixed Stress Locations = "Ultimate" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Front Rounded Vowels = "None" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Glottalized Consonants = "No glottalized consonants" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Lateral Consonants = "/l/, no obstruent laterals" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Presence of Uncommon Consonants = "Pharyngeals" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Rhythm Types = "No rhythmic stress" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Syllable Structure = "Complex" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:The Velar Nasal = "No velar nasal" (réf. Kossmann and Stroomer 1997 )
- Phonology:Tone = "No tones" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Uvular Consonants = "None" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Voicing and Gaps in Plosive Systems = "Missing /p/" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Voicing in Plosives and Fricatives = "In both plosives and fricatives" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Vowel Quality Inventories = "Small (2-4)" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Weight Factors in Weight-Sensitive Stress Systems = "No weight" (réf. Applegate 1958 )
- Phonology:Weight-Sensitive Stress = "Fixed stress (no weight-sensitivity)" (réf. Applegate 1958 )
- Simple Clauses:Negative Morphemes = "Variation between negative word and affix" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
- Simple Clauses:Nominal and Locational Predication = "Different" (réf. Laoust 1921 )
- Simple Clauses:Nonperiphrastic Causative Constructions = "Morphological but no compound" (réf. Applegate 1958 )
- Simple Clauses:Polar Questions = "Mixture of previous two types" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
- Simple Clauses:Predicative Adjectives = "Verbal encoding" (réf. Laoust 1921 )
- Simple Clauses:Predicative Possession = "Locational" (réf. Laoust 1921 )
- Simple Clauses:Zero Copula for Predicate Nominals = "Possible" (réf. Laoust 1921 )
- Verbal Categories:Position of Tense-Aspect Affixes = "Tense-aspect prefixes" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Verbal Categories:The Morphological Imperative = "Second singular and second plural" (réf. Sadiqi 1997 )
- Verbal Categories:The Prohibitive = "Normal imperative + normal negative" (réf. Sadiqi 1997 )
- Word Order:Minor morphological means of signaling negation = "None" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
- Word Order:Order of Adverbial Subordinator and Clause = "Mixed" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Word Order:Order of Demonstrative and Noun = "Demonstrative suffix" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Word Order:Order of Genitive and Noun = "Noun-Genitive" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Word Order:Order of Negative Morpheme and Verb = "Type 1 / Type 3" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
- Word Order:Order of Object and Verb = "VO" (réf. Applegate 1958 )
- Word Order:Order of Subject and Verb = "No dominant order" (réf. Applegate 1958 )
- Word Order:Order of Subject, Object and Verb = "No dominant order" (réf. Applegate 1958 )
- Word Order:Position of Interrogative Phrases in Content Questions = "Not initial interrogative phrase" (réf. Applegate 1958, Applegate 1955 )
- Word Order:Postverbal Negative Morphemes = "None" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
- Word Order:Preverbal Negative Morphemes = "NegV&[Neg-V]" (réf. Applegate 1955, Applegate 1958 )
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_tas
Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE
-
SHILHA (upsid 542) (31 segments) b , d̪|d , d̪ˤ|dˤ , f , h , i , j , k , kˤ , l̪|l , l̪ˤ|lˤ , m , n̪|n , r̪|r , r̪ˤ|rˤ , s̪|s , s̪ˤ|sˤ , t̪|t , t̪ˤ|tˤ , u , w , x , z̪|z , z̪ˤ|zˤ , æ , ħ , ɡ , ɣ , ʃ , ʒ , ʕ
-
Tachelhit (gm 1648) (37 segments) a , b , dˤ , d̪ , f , h , i , j , k , kʷ , lˤ , l̪ , m , n̪ , q , qʷ , rˤ , sˤ , s̪ , tˤ , t̪ , u , w , x , xʷ , zˤ , z̪ , ħ , ə , ɡ , ɡʷ , ɣ , ɣʷ , ɾ̪ , ʃ , ʒ , ʕ
-
Tashlhiyt Berber (uz 2229) (74 segments) a , b , bː , d̪ , d̪ː , d̪ˤ , d̪ˤː , f , fː , h , hː , i , j , jː , k , kʷ , kʷː , kː , l̪ , l̪ː , l̪ˤ , l̪ˤː , m , mː , n̪ , n̪ː , n̪ˤ , q , qʷ , qʷː , qː , r̪ , r̪ː , r̪ˤ , r̪ˤː , s̪ , s̪ː , s̪ˤ , s̪ˤː , t̪ , t̪ː , t̪ˤ , t̪ˤː , u , w , wː , z̪ , z̪ː , z̪ˤ , z̪ˤː , ɡ , ɡʷ , ɡʷː , ɡː , ʁ , ʁʷ , ʁʷː , ʁː , ʃ , ʃː , ʃˤ , ʒ , ʒː , ʒˤ , ʒˤː , ʔ , ʕ , ʕː , ʜ , ʜː , χ , χʷ , χʷː , χː
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- Abdel-Massih, Ernest T. 1971. Tamazight verb structure: a generative approach. (Indiana Univ. publ., African series, 2.) Bloomington: Research Institute for Inner Asian Studies, Indiana University. 229pp. (cf. référence complète)
- Abès, M. 1917. Les Aït Ndhir [pt. 1]. Les archives berbères 2. (cf. référence complète)
- Achab, Karim. 2001. Changement de fonction morpho-syntaxique: le cas du morphème de l'état construit en berbère. Cahiers linguistiques d'Ottawa 29. (cf. référence complète)
- Achab, Karim. 2003. Alternation of state in Berber. In Lecarme, Jacqueline (ed.), Research in Afroasiatic Grammar II. Selected papers from the Fifth Conference on Afroasiatic Languages, Paris, 2000, 1-19. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Achab, Karim. 2005. Stative and resultive structures of Amazigh verbs of quality. Cahiers linguistiques d'Ottawa / Ottawa papers in linguistics 33. 43-64. (cf. référence complète)
- Aikhenvald, Aleksandra Y. 1989. ... = Word order in Kabyle. In Vardul', I.F. (ed.), Essays on word-order typology, 123-135. Moskva: Nauka. (cf. référence complète)
- Aissati, Abderrahman el. 2008. The Amazigh language at home and at school: perspectives on oral discourse structure and academic language skills. (Berber studies, 21.) Köln: Rüdiger Köppe Verlag. (cf. référence complète)
- Akouaou, A. 1976. L'expression de la qualité en berbère: le verbe (parler de base, le Tashelhit de Tiznit). (Doctoral dissertation, Univ. de la Sorbonne Nouvelle (Paris 3)). (cf. référence complète)
- Alalou, Ali and Patrick Farrel. 1993. Argument structure and causativization in Tamazigt Berber. Journal of African languages and linguistics 14. 155-186. (cf. référence complète)
- Alalou, Ali. 2001. Tamazight. In Garry, Jane and Rubino, Carl (eds.), Facts about the world's languages: an encyclopedia of the world's major languages, past and present. New York: H.W. Wilson Co. (cf. référence complète)
- Alalou, Ali. 2002. The pragmatics and syntax of deixis in Tamazight (Berber): the case of the morphemes 'd' and 'nn'. Languages and linguistics 10. 117-132. (cf. référence complète)
- Albino, J. 1859. Manual del lenguaje vulgar de los moros de la Riff. Cádiz (España). (cf. référence complète)
- Allaoua, Abdelmadjid. 1986. Description linguistique d'un parler de Petite Kabylie. Copenhague. (cf. référence complète)
- Allaoua, Abdelmadjid. 1993. Les verbes de qualité et quelques remarques sur ler pronoms personnels en berbère. Acta orientalia 54. 31-45. (cf. référence complète)
- Amahan, Ali. 1983. Abadou de Ghoujdama: peuplement et vie quotidienne dans un vilage du Haut-Atlas marocain. Etude socio-linguistique. (Suppl. 11 to Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques, ppl. 11 to Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques).) Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner. 243pp. (cf. référence complète)
- Ameur, M. 1985. Description phonologique du parler berbère des Ayt Mguild (Maroc central): éléments de dialectologie phonologique. (Doctoral dissertation, Univ. de Provence (Aix-Marseille 1)). (cf. référence complète)
- Amicis, Edmondo de. 1876. Marocco. 2a edizione edn. Milano: Fratelli Treves. (cf. référence complète)
- Amicis, Edmondo de. 1879. Morocco: its people and places. Translated from Italian by C. Rollin-Tilton edn. London: Cassell, Petter & Galpin. (cf. référence complète)
- Amicis, Edmondo de. 1880. Marocco. 8a edizione edn. Milano: Fratelli Treves. (cf. référence complète)
- Amicis, Edmondo de. 1908. Morocco: its people and places. Translated (from the third Italian edition) by M.H. Lansdale edn. Philadelphia. (2 vols). (cf. référence complète)
- Amina Mettouchi and Axel Fleisch. 2010. Topic-focus articulation in Taqbaylit and Tashelhit Berber. In Fiedler, Ines and Anne Schwarz (eds.), The Expression of Information Structure: A documentation of its diversity across Africa, 193-232. Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
- Amrouche, Jean and Aith-Mansour, Marguerite Fadhma. 1946. Chants berbères de Kabylie. Publié par Madame Marguerite Fadhma Aith-Mansour edn. Paris: Charlot. (cf. référence complète)
- Amrous, Nourddine and Bensoukas, Karim. 2007. Coerced vowel weight in Tarifiyt Berber: a comparison of three dialects. Languages and linguistics 18/19. 1-30. (cf. référence complète)
- Andrews, Clarence Edward. 1923. Old Morocco and the forbidden atlas. London: Hurst & Blackett. (cf. référence complète)
- Applegate, Joseph R. 1955. Shilha: A Descriptive Grammar With Vocabulary and Texts. Ann Arbor: UMI. (Doctoral dissertation, Philadelphia: University of Pennsylvania; 119pp.) (cf. référence complète)
- Applegate, Joseph R. 1957. Berber studies, I: Shilha. Middle East journal 2. 324-327. (cf. référence complète)
- Applegate, Joseph R. 1958. An Outline of the Structure of Shilḥa. (Program in Oriental Languages Publications Series B, 11..) Washington, D.C: American Council of Learned Societies. 77pp. (Bibliography: p. v.) (cf. référence complète)
- Applegate, Joseph R. 1959. Some phonological rules in Shilha. In Report of the 10th annual round table meeting on linguistics and language studies, 37-42. Washington DC: Georgetown University. (cf. référence complète)
- Aspinion, Robert. 1937. Contribution de l'étude du droit coutumier berbère marocain. Casablanca. (cf. référence complète)
- Aspinion, Robert. 1953. Apprenons le berbère: initiation aux dialectes chleuhs. Avec une préface du général d'armée Guillaume edn. Rabat: Ed. F. Moncho. viii+336pp. (cf. référence complète)
- Ayachi, Taoufik el. 2008. The syntax of accusative and dative clitics in Arabic and Tamazight. Languages and linguistics 21. 35-58. (cf. référence complète)
- Azaguagh, Lahcen. 1994. Tamazighet: a competency based curriculum, beginning and intermediate students. Rabat: Peace Corps. (cf. référence complète)
- Bader, Yousef Farhan and Michael J. Kenstowicz. 1987. Syllable and case in Kabylie Berber. Lingua 73. 279-299. (cf. référence complète)
- Bader, Yousef Farhan. 1983. Vowel sandhi and syllable structure in Kabyle Berber. Studies in the linguistic sciences 13. 1-17. (cf. référence complète)
- Bader, Yousef Farhan. 1984. Topics in Kabyle Berber phonology and morphology. 330pp. (cf. référence complète)
- Bader, Yousef Farhan. 1989. Consonant sandhi phenomena and syllable structure in Kabyle Berber. Lingua 78. 295-311. (cf. référence complète)
- Baensch, Anina von. 1912. Algerien und die Kabylie: eine Reisebeschreibung. Zürich: Orell Füssli. (cf. référence complète)
- Bartens, Angela. 2000. Ideophones and sound symbolism in Atlantic creoles. (Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia : Sarja Humaniora, 304.) Helsinki: Finnsih Academy of Science and Letters. 198pp. (cf. référence complète)
- Basset, André and J. Crouzet. 1937. Cours de berbère: parlers de la kabylie. Algiers. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1929. Études de géographie linguistique en Kabylie. Paris: Ernest Leroux. 100+21cartespp. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1934/37. Autour de e en Kabylie, phénomènes secondaires. Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques) 2. 50. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1936. Atlas linguistique des parlers berbères, Algérie, territoires du nord, 1: Equidés, Algiers. Alger . 91, 25 cartes pp. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1936. Situation actuelle des parlers berbères dans le département d'Oran. Revue africaine: journal des traveaux de la Société Historique Algérienne 76. 999-1006. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1938. Actes du congrès fédéral de la Société Sav. Afrique du Nord, Rabat 1938. 877-881pp. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1938. Le nom de l'étable en Kabylie et la flexion du participe. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 39. 177-178. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1939. Atlas linguistique des parlers berbères, Algérie, territoires du nord, II: Bovins, Algiers. Alger . 80, 21 cartes pp. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1942. Études de géographie linguistique dans le Sud Marocain. Hespéris 29. 3-22. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1947?. Tidma, terme kabyle pour designer les femmes. Journal asiatique 236?. 176. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1948. De nouveau à propos du nom de l'Île de Fer. Onomastica 1948. 121-122. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1948/51. Sur une singularite des parler berberes du sud marocain. Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques) 5. 29-31. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1951/54. Notules berbères Aït Sadden. Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques) 6. 1-3. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1951/54. Sur berbère Aït Sadden it(t)h 'parce que' et la formation du système conjonctif. Comptes rendus du GLECS (Groupe Linguistique d'Etudes Chamito-Sémitiques) 6. 64. (cf. référence complète)
- Basset, André. 1954. Sur le participe dans le parler berbère d'Ait Sadden. Journal asiatique 242. 393-396. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1879. Poème de Çabi en dialecte chelh'a. Journal asiatique 13 [114]. 476-508. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1886. Recueil de textes et de documents relatifs à la philologie berbère, 3: dialecte chelh'a du Sous et de l'Oued Dra'a. Bulletin de correspondance africaine 5. 98-119. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1891. L'insurrection algerienne de 1871 dans les chansons populaires Kabyles. Le muséon: revue d'études orientales 11. 254-270, 330-351, 428-434. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1895. Le dialecte berbère de Taroundant. Giornale della Soc. Asiatica Italiana 8. 1-63. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1898. Notice sur le dialecte berbère des Beni-Iznacen. Giornale della Soc. Asiatica Italiana 11. 1-14. (cf. référence complète)
- Basset, René. 1898/99. Etude sur les dialectes berbères du Rif marocain. In Actes du 11ème congrès international des orientalistes, Paris, 1897, 71-172. Paris: Ernest Leroux. (cf. référence complète)
- Basset, Réné. 1894. Le dialecte Berbère de Taroudant. Giornale della Società Asiatica Italiana 8. 1-63. (cf. référence complète)
- Belaid, Boudris. 1993. Tamawalt usegmi: vocabulaire de l'éducation français-tamazight. Casablanca: Moroccan Printing & Publishing Co. 123pp. (cf. référence complète)
- Ben-Sedira, Belkassem. 1887. Cours de langue kabyle. Alger. (cf. référence complète)
- Ben-Sedira, Belkassem. 1887. Une mission en Kabyle sur les dialectes berbères et l'assimilation des indigenes. Alger. (cf. référence complète)
- Bendjaballah, Sabrina. 1995. Aspects de la morphologie verbale du berbère (kabyle). (MA thesis, Université Paris 7 Denis Diderot). (cf. référence complète)
- Bendjaballah, Sabrina. 1998. Actes des colloques langues, grammaire et phonologie. In Sauzet, Patrick (ed.) Saint-Denis (France): Université Paris 7 Denis Diderot. 5-24pp. (cf. référence complète)
- Bendjaballah, Sabrina. 2001. The negative preterite in Kabyle Berber. Folia linguistica 34. (cf. référence complète)
- Bendjaballah, Sabrina. 200x. Trois figures de la structure interne des gabarits: activité morphologique du niveau squelettal des representations phonologiques en berbère, somali, bedja. (Doctoral dissertation, Univ. Paris 7 Denis Diderot). (cf. référence complète)
- Bennis, Saïd. 2001. Dynamique épilinguistique au Maroc: le cas des discours des chleuhs. Cahiers d'études africaines 41. (cf. référence complète)
- Benrabah, Mohamed. 1999. Langue et pouvoir en Algérie: histoire d'un traumatisme linguistique. Paris: Séguier. (cf. référence complète)
- Bentolila, Fernand. 1979. Les valeurs modales en berbère (parler des Aït Seghrouchen d'Oum Jeniba, Maroc central). In Mahmoudian, M. z. (ed.), Linguistique fonctionnelle, 191-202. Paris. (cf. référence complète)
- Berjaoui, Nasser. 2001. A propos des parlers secrets Amazigh (berbères, Tamazight) du Tafilalet. La Tafilalet 1. (cf. référence complète)
- Berque, J. 1950. Un glossaire notarial arabo-chleu du Deren. Revue africaine: journal des travaux de la Société Historique Algérienne 94. 357-398. (cf. référence complète)
- Biarnay, S. 1910/11. Etude sur le dialecte des Bet't'ioua du Vieil Arzeu. (Revue de linguistique, 277-282.) (cf. référence complète)
- Biarnay, S. 1911. Notice sur les dialectes berbères parlers par les aith-sadden et les beni-mgild. Revue africaine: journal des travaux de la Société Historique Algérienne 55. (cf. référence complète)
- Biarnay, S. 1912. Six textes berbères des berabers du Dadès. Journal asiatique 19 [180]. 347-371. (cf. référence complète)
- Biarnay, S. 1915/16. Notes sur les chants populaires du Rif. Les archives berbères 1. 22-39. (cf. référence complète)
- Biarnay, S. 1924. Notes d'ethnographie et de linguistique nordafricaines. (Publ. de l'Inst. des Haute Etudes Marocaines, 12.) Publié par L. Brunot et E. Laoust edn. Paris: Ernest Leroux. iv+272pp. (cf. référence complète)
- Bisson, Paul. 1940. Leçons de berbère tamazight. Rabat. 292pp. (cf. référence complète)
- Boogert, Nico van den. 1997. The Berber literary tradition of the Sous. (Publ. of the De Goeje Fund, 27.) Leiden. (cf. référence complète)
- Bosque, Angel Muñoz. 1927. Manual de conversación bereber rifeña: estudio práctico de la lengua bereber xéljha o zamácijz del Rif. (cf. référence complète)
- Boukhris, Fatima. 1989. Le verbe en tamazight: lexique et morphologie (parlers des Zemmours). Lille: Atelier National de Reproduction des Thèses, Université de Lille III. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1979/80. La formation du glide en tamazigt. Traces: linguistique, sémiotique 2. 3-41. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1982. Les constraintes de structure segmentales en berbère (dialecte tachelhit). Langues et littératures 2. 9-27. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1987. Phonotactique et domaines prosodiques en berbère (parler tachelhit d'Agadir, Maroc). (Doctoral dissertation, Université de Paris VIII, Vincennes è Saint Denis). (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1989. Approches de la syllable en tamazight. In Langue et société au Maghreb: bilan et perspectives. Rabat: Fac. des Lettres et Sciences Humaines (FLSH), Univ. Mohamed V. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1990. Pharyngalisation et domains prosodiques. Etudes et documents berbères 7. 68-91. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1990. Syllabification et domaine prosodique en berbère. In La linguistique au Maghreb, 282-297. Okad (Maroc). (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1995. La langue berbère: maintien et changement. International Journal of the Sociology of Language 112. 9-28. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 1997. Situation sociolinguistique de l′Amazighe. International Journal of the Sociology of Language 123. 41-60. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
- Boukous, Ahmed. 2005. L'enseignement de l'amazighe (berbère) au Maroc: aspects sociolinguistiques. Papers from the annual meetings of the Atlantic Provinces Linguistic Ass. 29. 81-90. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1904. Recueil de poesies kabyles. Alger. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1905. Manuscrits berbères du Maroc. Journal asiatique 6 [167]. 333-362. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1908. Textes berbères en dialecte de l'Atlas marocain. (Publ. de l'Ecole des Lettres d'Alger; Bull. de correspondance africaine, 36.) Paris: Ernest Leroux. 388pp. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1909. L'inscription d'Ifr'a. Revue africaine: journal des travaux de la Société Historique Algérienne 53. 411. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1910. Une premier année de langue kabyle, dialecte zouaoua. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1911. Noveaux documents archaeologiques découvertes dans le Haut Sebaou. Revue africaine: journal des travaux de la Société Historique Algérienne 55. 16-41. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913. Etude linguistique et sociologique sur la Kabylie de Djurdjura. Alger. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913. Lexique kabyle-français. Alger. (cf. référence complète)
- Boulifa, Si Ammar ben Said. 1913. Methode de langue kabyle. Alger. (cf. référence complète)
- Boumalk, Abdallah. 2004. Manuel de conjugaison du tachelhit (langue berbère du Maroc). Paris: L'Harmattan. 264pp. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:shi
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/shi
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=shi
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=shi
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/shi
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog