Trinitario
Code ISO 639-3: trn
Classification: Arawakan > Southern Maipuran > Bolivian Arawakan > Mojeno-Paunaca > Mojeño > Trinitario-Javeriano-Loretano
Indice de vitalité: shifting (AES level: 3) (réf. Campbell, Lyle and Lee, Nala Huiying and Okura, Eve and Simpson, Sean and Ueki, Kaori 2022)
Indice de documentation: Grammar sketch (MED level: 2) (réf. Pedro Marban 1701)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
Bolivia | BO | 17 |
Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE
-
Trinitario (saphon 2155) (30 segments) a , aː , c , e , eː , i , iː , j , k , m , n , o , oː , p , s , t , ts , tʲ , t̠ʃ , u , uː , w , x , æ , æː , ç , ɲ , ɾ , ʔ , β
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- Agustín Palacios, José. 1944 [1875]. Exploraciones de Don José Agustín Palacios realizadas en los ríos Beni, Mamoré y Madera y en el lago Rogoaguado, durante los años 1844 al 47: Descripción de la Provincia de Mojos. La Paz: Editorial del Estado. (cf. référence complète)
- Alfred Métraux. 1942. The Native Tribes of Eastern Bolivia and Western Matto Grosso. (Bureau of American Ethnology: Bulletin, 134.) Bureau of American Ethnology. Washington, D.C: Washington, D.C.: Smithsonian Institution. ix+182pp. (cf. référence complète)
- Altamirano, Diego Francisco. 1891 [1710]. Historia de la misión de los Mojos. In Manuel V. Ballivián (ed.), Documentos históricos de Bolivia. Historia de la misión de los Mojos. La Paz: Imprente de El Comercio. (cf. référence complète)
- Arce, Javier. 1981. Relaciones entre yuracarés y moxos. Antropología 4. 81-91. (cf. référence complète)
- Ballivián, Manuel Vicente. 1906. Las Provincias de Mojos y Chiquitos. La Paz. (cf. référence complète)
- Baptista Morales, Javier. 1995. Los misioneros jesuitas de Mojos. Yachay 12. 69-90. (cf. référence complète)
- Baptista, Javier SJ. 1995. Los misioneros Jesuitas de Mojos. Yachay 21. 71-90. (cf. référence complète)
- Barnadas, Joseph M. 1984. Fuentes históricas sobre Mojos jesuitas. Historia y Cultura 6. 103-114. (cf. référence complète)
- Barnadas, Joseph M. 1985. Las reducciones jesuíticas de Mojos. V. Eder, Francisco J. (cf. référence complète)
- Becerra Casanovas, Roger. 1959. Reliquias de Moxos: tratado histórico sobre el origen y significado de las danzas y de la música beniana. La Paz: Inti, Empresa Editora y Publicitaria. (cf. référence complète)
- Becerra Casanovas, Roger. 1980. De ayer y de hoy: diccionario del idioma moxeno a través del tiempo. Estudio comparativo sobre su evolución. La Paz: PROINSA Empresa Editorial. (cf. référence complète)
- Becerra Casanovas, Rogers. 1980. De ayer y de hoy. Diccionario del idioma mojeño a través del tiempo. Estudio comparativo sobre su evolución. La Paz: Proinsa. 114pp. (cf. référence complète)
- Bloch, David. 1980. In search of El Dorado. Spanish entry intos Moxos, a tropical frontier, 1550-1767. (Doctoral dissertation, Austin: University of Texas). (cf. référence complète)
- Bloch, David. 1980. Links to the frontier. Jesuit supply of its Moxos missions, 1683-1767. The Americas 37. 161-178. (cf. référence complète)
- Bloch, David. 1986. La visión jesuítica de los pueblos autóctonos de Mojos (1667-1700). Historia Boliviana 6. 73-86. (cf. référence complète)
- Block, David. 1980. In search of El Dorado. Spanish entry into Mojos, a tropical frontier (1655-1767). (Doctoral dissertation, Austin: University of Texas). (cf. référence complète)
- Block, David. 1986. La visión jesuítica de los pueblos autóctonos de Mojos (1667-1700). Historia Boliviana 6. 73-86. (cf. référence complète)
- Block, David. 1997. La cultura reduccional de los Llanos de Mojos. Tradición autóctona, empresa jesuítica y política civil, 1660-1880. Sucre: Talleres Gráficos 'Tupac Katari'. (cf. référence complète)
- Boglár, Lajos. 1983. Ferenc X. Eder's description of the Peruvian missions from the XVIIIth century, II. The superstitions of the Indians. Acta Ethnographica Academiae Scientiarum Hungarica 32. 161-193. (cf. référence complète)
- Castillo, Joseph de. 1906 [1676]. Relación de la Provincia de Mojos. In Manuel V. Ballivián (ed.), Documentos para la historia geográfica de la República de Bolivia. Serie Primera: Época colonial, vol. 1. Las Provincias de Mojos y Chiquitos, 294-395. La Paz: J.M. Gamarra. (cf. référence complète)
- Claro, Samuel. 1969. La música en las misiones jesuíticas de Moxos. Revista Musical Chilena 23. 7-31. (cf. référence complète)
- Cortés, Jorge. 1987. Diagnóstico sobre las poblaciones moxeñas en busca de la Loma Santa. In Reunión Anual de Etnología 1987, 91-104. La Paz: MUSEF. (cf. référence complète)
- Cortés, Jorge. 1987. Tres textos de historia beniana. Historia Boliviana 7. 151-155. (cf. référence complète)
- Denevan, William M. 1966. The aboriginal cultural geography of the Llano de Mojos of Bolivia. Berkeley: Iberoamericana 48. (cf. référence complète)
- Denevan, William M. 1966. The aboriginal cultural geography of the Llanos de Mojos of Bolivia. (Iberoamericana, 48.) Ibero-Ameri-cana. Berkeley/ Los Angeles: Berkeley: University of California Press. x+185pp. (cf. référence complète)
- Denevan, William M. 1980 [1966]. La geografía cultural aborigen de los llanos de Mojos. La Paz: Editorial Juventud. (cf. référence complète)
- Desdevises du Dézert, Georges. 1918. Les missions des Mojos et des Chiquitos de 1767 à 1808. Revue Hispanique XLIII. 365-430. (cf. référence complète)
- Diez Estete, Alvaro. 1995. Interculturalidad en Moxos. In Reunión Anual de Etnología 1994, II, 275-283. La Paz MUSEF. (cf. référence complète)
- Eder, Ferencz Xaver. 1791. Descriptio provinciae Moxitarum in regno peruano. Budapest. (cf. référence complète)
- Eder, Ferencz Xaver. 1888 [1791]. Descripción de la Provincia de los Mojos en el Reino del Perú. La Paz: Imprenta de El Siglo Industrial. (cf. référence complète)
- Eder, Ferencz Xaver. 1983. v. Boglár, Lajos. (cf. référence complète)
- Eguiluz, Diego de. 1884 [1696]. Historia de la Compañía de Jesús en la Provincia del Paraguay (Argentina, Paraguay, Uruguay, Perú, Bolivia y Brasil), IV. In Pablo Pastells (ed.) Lima: Imprenta del Universo. 335-344pp. (cf. référence complète)
- Eichmann Oehrli, Andrés and Carlos Seoane Urioste. 1997. El archivo de San Calixto. Informacioes de la vida cultural de Mojos (ss. XVIII-XIX). Data 7. 59-94. (cf. référence complète)
- Equipo de Pastoral Rural (EPARU). 1989. Historia del pueblo Mojo. San Ignacio de Moxos: Equipo de Pastoral Rural. (cf. référence complète)
- Erickson, Clark L. 2000. Lomas de ocupación en los Llanos de Moxos. In Alicia Durán Coirolo and Roberto Bracco Boksar (eds.), Arqueología de las tierras bajas, 207-226. Montevideo: Comisión Nacional de Arqueología. (cf. référence complète)
- Finot, Enrique. 1939. Historia de la conquista del Oriente boliviano. Buenos Aires: Julio Suárez. (cf. référence complète)
- Françoise Rose. 2014. Mojeño Trinitario. In Pieter Muysken and Mily Crevels (eds.), Oriente, 59-97. La Paz: Plural Editores. (cf. référence complète)
- Gantier Zelada, Bernardo. 1991. Indios de Mojos y jesuitas: orígenes de una cristiandad. Audiencia de Charcas, siglos XVII y XVIII. (cf. référence complète)
- Garriga, Antonio. 1906. Linderos de los pueblos de las misiones de Mojos, declarados y confirmados por el Padre Provincial Antonio Garriga en su visia de 10 de octubre de 1715. In Víctor M. Maurtua (ed.), Juicio de límites entre el Perú y Bolivia, tomo 10, 34-42. Madrid: Imprenta de los Hijos de M.G. Hernández. (cf. référence complète)
- Gill, Wayne and Ruth Gill. 2000. Trinitario. In Mary Ritchie Key (ed.), South American Indian Languages, Computer Database. Irvine: University of California. CD-ROM. (cf. référence complète)
- Gill, Wayne. 1957. Conversación y gramática trinitaria. San Lorenzo de Mojos: Misión Evangélica Nuevas Tribus. (cf. référence complète)
- Gill, Wayne. 1993 [1970]. Diccionario Trinitario-Castellano y Castellano-Trinitario. San Lorenzo de Mojos: Misión Evangélica Nuevas Tribus. 100pp. (cf. référence complète)
- Gill, Wayne. s.f. Trinitario grammar. Cochabamba: New Tribes Mission (ms). (cf. référence complète)
- Guzmán Torrico, Ismael. 2004. Provincia Mojos: tierra, territorio y desarrollo. La Paz: CIPCA/ Fundación Tierra. (cf. référence complète)
- Hermosa Virreira, Walter. 1986. Tribus selvícolas y misiones jesuitas y franciscanas en Bolivia. La Paz/ Cocha-bamba: LAL. (cf. référence complète)
- Jones, James Clyde. 1980. Conflict between whites and Indians on the Llanos de Moxos, Bení. (Doctoral dissertation, Gainesville: University of Florida). (cf. référence complète)
- Jorda, Enrique. 1986. Apuntes para la Loma Santa. Yachay 3. 117-141. (cf. référence complète)
- Keller-Leuzinger, Franz. 1874. The Amazon and Madeira rivers. Londres. (cf. référence complète)
- Lehm, Zuleima and Arnaldo Lijerón Casanovas and Lorenzo Vare Chávez. 1990. Diagnóstico socioeconómico de los indígenas mojeños en la ciudad de Trinidad. Trinidad: CIDDEBENI. (cf. référence complète)
- Lehm, Zuleima. 1991. Loma Santa: procesos de reducción, dispersión del espacio de los indígenas mojeños. La Paz: UMSA, Facultad de Ciencias Sociales, Carrera de Sociología. (cf. référence complète)
- Lehm, Zulema. 1980. Asentamientos indígenas en Mojos. Documento de Trabajo. Trinidad: CIDDEBENI. (cf. référence complète)
- Lehm, Zulema. 1987. Diagnóstico de la situación actual de los indígenas de Trinidad y áreas cercanas. Trinidad: CIDDEBENI. (cf. référence complète)
- Lehm, Zulema. 1991. Los territorios indígenas del Beni. In Por una Bolivia diferente, 207-214. La Paz: CIPCA: La Paz: CIPCA. (cf. référence complète)
- Lehm, Zulema. 1996. Territorios indígenas en el Departamento del Beni: un balance general 1987-1996. Artículo Primero 1. 13-35. (cf. référence complète)
- Lijerón Casanovas, Arnaldo. 1997. Mojos-Beni: historia y cultura. Trinidad. (cf. référence complète)
- Lijerón Casanovas, Arnaldo. 1998. Mojos-Beni: introducción a la historia amazónica. Trinidad: Editorial RB. (cf. référence complète)
- Marbán, P. Pedro. 1701. Arte de la lengua Moxa, con su vocabulario y catecismo. Lima. (cf. référence complète)
- Marbán, P. Pedro. 1894 [1701]. Arte de la lengua Moxa, con su vocabulario y catecismo. Edición facsimilar. Leipzig: B.G. Teubner. (cf. référence complète)
- Marbán, P. Pedro. 1898. Relación de la Provincia de la Virgen del Pilar de Mojos. Boletín de la Sociedad Geográfica de La Paz 1. 120-167. (cf. référence complète)
- Marbán, P. Pedro. 1975 [1701]. Cathecismo en lengua española y moxa, con un prefacio de B. Pottier. Valduz/ Georgetown: Ed. Cabildo. Amsterdam: J. Benjamins Publ. (cf. référence complète)
- Nordenskiöld, Erland. 1924. The ethnography of South-America seen from Mojos in Bolivia. (Comparative ethnographical studies, 3.) Comparative Ethnographical Studies. Gotemburgo: Göteborg: Elanders. 296pp. (cf. référence complète)
- Olza Zubiri, Jesús and Conchita Nuni de Chapi and Juan Tube and Olza Zubiri, Jesús and Conchita Nuni de Chapi and Juan Tube. 1989. Las reducciones jesuíticas de Moxos y el gobernador Lázaro de Ribera. In M. Palau & B. Saiz (eds.): Moxos, 38-63. Madrid: El Viso. (cf. référence complète)
- PARROQUIAS DE MOJOS. 1988-89. Historia cultural de Mojos I-II. Trinidad, Beni. (cf. référence complète)
- Palau, Mercedes and Blanca Saiz (eds.) 1989. Moxos. Madrid: El Viso. (cf. référence complète)
- Palau, Mercedes and Blanca Saiz. 1989 [1794]. Moxos: Descripciones exactas e historia fiel de los indios, animales y plantas de la provincia de Moxos en el virreinato del Perú por Lázaro de Ribera, 1786-1794. Madrid: El Viso. 229pp. (cf. référence complète)
- Parejas Moreno, Alcides. 1972. Las misiones de Moxos. Arte y Arqueología, Revista del Instituto de estudios Bolivianos 2. 71-83. (cf. référence complète)
- Parejas Moreno, Alcides. 1976. Algunos datos demográficos de Moxos. In Estudios sobre política indigenista española en Amé-rica, II, 191-202. Valladolid: Universidad de Valladolid. (cf. référence complète)
- Parejas Moreno, Alcides. 1976. Historia de Moxos y Chiquitos a fines del siglo XVIII. La Paz: Instituto Boliviano de Cultura. (cf. référence complète)
- Pauly, Antonio. 1928. Ensayo de etnografía mericana. Viajes y exploraciones. Buenos Aires. (cf. référence complète)
- Pedro Marban. 1701. Arte de la lengua moxa con su vocabulario y cathecismo. Lima: Real de Joseph de Contreras. 16+604+142+22+163-202+2pp. (cf. référence complète)
- Pedro Marban. 1894 [1794]. Arte de la lengua Moxa con su vocabulario y cathecismo. Leipzig: B. G. Teubner. 893pp. (According to Crevels this is from 1701.) (cf. référence complète)
- Pinto Mosqueira, Gustavo. 1990. La liberación como utopía del mundo mojeño. Cochabamba: Universidad Católica Boliviana, Departamento de Filosofía. (cf. référence complète)
- Pinto Mosqueira, Gustavo. 1994. Mojeños, cultura y educación. Yachay 11. 209-234. (cf. référence complète)
- Pinto Mosqueira, Gustavo. 2002. La cultura de los Mojos del Beni - Bolivia. La Paz (?). (cf. référence complète)
- Pinto Parada, Rodolfo. 1983. En la ruta de los primeros jesuitas que entraron en Mojos. Historia Boliviana 3. 103-110. (cf. référence complète)
- Pinto Parada, Rodolfo. 1987. Pueblo de leyenda. Trinidad. (cf. référence complète)
- Pérez Diez, Andrés A. 1984. Las misiones jesuíticas en los llanos de Mojos (Oriente boliviano) y el conocimiento etnográfico de la región. Folia Histórica del Nordeste 6. 145-156. (cf. référence complète)
- René-Moreno, Gabriel. 1888. Biblioteca boliviana. Catálogo del archivo de Mojos y Chiquitos. Santiago de Chile: Imprenta Gutenberg. (cf. référence complète)
- Richard N. Wegner. 1934. Die Mojos-Indianer: Eine Jesuitenmission im 18. Jahrhundert und ihre spätere Entwicklung. In R. Grossmann and G. Antze (eds.), Verhandlungen des XXIV. Internationalen Amerikanisten-Kongresses Hamburg 7. bis 13. September 1930, 185-195. Hamburg: Friederichsen, De Gruyter & Co. (cf. référence complète)
- Riester, Jürgen. 1976. En busca de la Loma Santa (El caso de los Mojeños). In J. Riester (ed.), En busca de la Loma Santa. La Paz: LAL. (cf. référence complète)
- Roca, José Luis. 1992. Mojos en los albores de la independencia (1810-1811). Historia y Cultura 21. 187-244. (cf. référence complète)
- Rodríguez Bazán, Luis Antonio. 2000. Estado de las lenguas indígenas del Oriente, Chaco y Amazonia Bolivianos. In Queixalós, Francesc and Renault-Lescure, Odile (eds.), As Línguas Amazônicas Hoje/Las Lenguas Amazonicas Hoy/Les Langues d'Amazonie aujourd'hui/The Amazonian Languages Today, 129-150. São Paulo: Museo Paraense Emilio Goeldi. (cf. référence complète)
- Romero Bedregal, Hugo. 1991. Estudio socio-económico de los grupos étnicos chimanes, mojeños y yuracarés del Bosque Chimanes. Revista del MUSEF 3. 1-10. (cf. référence complète)
- Romero Romero, Catalina. 1992. Tres bibliotecas jesuitas en pueblos de misión: Buenavista, Paila y Santa Rosa, en la región de Moxos. Revista de Indias 52. 889-921. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2010. Dialectes en danger: les derniers locuteurs du mojeño javeriano de Bolivie. Faits de Langues: Révue de Linguistique 35-36. 255-264. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2011. Who is the third person? Fluid transitivity in Mojeño Trinitario. International Journal of American Linguistics 77. 469-494. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2012. Competition for the object status: the effects of referential factors in derived and non-derived ditransitive verbs in Mojeño Trinitario. Linguistics Discovery 10. 17-36. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2013. Los generolectos del mojeño. Liames 13. 115--134. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2014. When Vowel Deletion Blurs Reduplication in Mojeño Trinitario. In Gale Goodwin Gómez and Hein van der Voort (eds.), Reduplication in South-American languages, 375-399. Leiden: Brill. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2015. Associated motion in Mojeño Trinitario: Some typological considerations. Folia Linguistica 49. 117-158. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2015. Innovative complexity in the pronominal paradigm of Mojeño: A result of contact?. In Gardani, Francesco and Arkadiev, Peter and Amiridze, Nino (eds.), Borrowed morphology, 241-267. Berlin: De Gruyter Mouton. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2018. Nonverbal predication and the nonverbal clause type of Mojeño Trinitario. In Overall, Simon and Vallejos, Rosa and Gildea, Spike (eds.), Nonverbal predication in {Amazonian} languages, 53-84. Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: Benjamins. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2018. The rise and fall of Mojeño diminutives through the centuries. Studies in Language 42. 146-181. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. (cf. référence complète)
- Rose, Françoise. 2019. From classifiers to applicatives in Mojeño Trinitario: A new source for applicative markers. Linguistic Typology 23. 435-466. (cf. référence complète)
- Salvatierra, Cristian. 2005. Morfología trinitaria. (MA thesis, Universidad Mayor San Simón, Cochabamba). (cf. référence complète)
- Santamaría, Daniel J. 1987. Fronteras indígenas del oriente boliviano. La dominación colonial en Moxos y Chiquitos, 1675-1810. Boletín Americanista 28. 197-228. (cf. référence complète)
- Swintha Danielsen. 2013. Evaluating historical data (wordlists) in the case of Bolivian extinct languages. Sprachtypologie und Universalienforschung 66. 272-298. Akademie Verlag. (cf. référence complète)
- Tamo, Jerónimo. 1992. Lecciones para aprender el idioma trinitario. Trinidad: Equipo Pastoral Rural. (cf. référence complète)
- Tormo Sanz, Leandro and others. 1995. Propuesta de alfabeto de la lengua mojeña trinitaria. San Ignacio de Mojos: Taller sobre Alfabetos de las Lenguas del Oriente. Subsecretaría de Asuntos Étnicos en coordinación con la Secretaría Nacional de Educación, CIDOB, CPIB (ms.) (cf. référence complète)
- Tormo Sanz, Leandro. 1960. Una biblioteca perdida entre los llanos del Mamoré. Missionalia Hispanica 17. 367-371. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:trn
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/trn
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=trn
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=trn
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/trn
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog