Wayana
Code ISO 639-3: way
Classification: Cariban > Guianan > Wayanaic > Wayana
Indice de vitalité: shifting (AES level: 3) (réf. Campbell, Lyle and Lee, Nala Huiying and Okura, Eve and Simpson, Sean and Ueki, Kaori 2022)
Indice de documentation: Grammar with more than 300 pages (MED level: 0) (réf. Tavares, Petronila da Silva 2005)
Ressources dans l'entrepôt
Région | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
French Guiana | GF | 3 |
Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS
- Nominal Syntax:Action Nominal Constructions = "Ergative-Possessive" (réf. de Goeje 1946 )
- Verbal Categories:Coding of Evidentiality = "No grammatical evidentials" (réf. Jackson 1972 )
- Verbal Categories:Semantic Distinctions of Evidentiality = "No grammatical evidentials" (réf. Jackson 1972 )
Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_wyn
Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE
-
Wayana (ph 1031) (16 segments) a , e , h , i , j , k , m , n , o , p , t , u , w , ə , ɨ , ɽ
-
Wayana (saphon 1887) (16 segments) a , e , h , i , j , k , m , n , p , t , w , ə , ɤ , ɨ , ɯ , ɽ
Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog
- 1981. Tulakanem pampilan. vi+140pp. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De and M. Molendijk. 1995. Arowakse, Karaibse en Wayana vrouwen in het binnenland. Een onderzoek naar hun dagelijkse activiteiten, rollen, posities, belangen en toekomstverwachtingen. Surinaamse Verkenningen. Paramaribo: Leo Victor. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De and M. van Nie. 1988. A Wayana shaman, sessions and spirits. Revindi, Revista Indigenista Latinoamericana 2. 3-17. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De and M.A. Molendijk. 1994. Het leven van de inheemse vrouw in het Surinaamse binnenland. SWI-Forum: Voor Wetenschap en Cultuur, 1994. Paramaribo. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De. 1992. Wayana. In SWI-Forum: Voor Wetenschap en Cultuur nr. 1-2. Paramaribo. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De. 1995. Over jagers, volken en geesten in het zuidelijk bos. Wayana Verhalen. Paramaribo. (cf. référence complète)
- Boven, Karin De. 1996. Sukutumulu. Initiatieproeven bij de Wayana. OSO. Tijdschrift voor Surinaamse Taalkunde, Letter-kunde, Cultuur en Geshiedenis, marzo/abril de 1996. (cf. référence complète)
- Butt Colson, Audrey J. 1964. The Sky pilot. Sunday Times Magazine, July 5th. Londres. (cf. référence complète)
- CEDI. 1983. Aparai do Jari. Centro Eucumênico de Documentação e Informação 1983. 175-181. (cf. référence complète)
- CEDI. 1983. Wayana-Aparai. Centro Eucumênico de Documentação e Informação 1983. 139-173. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane and Hervé Rivière. 2001. Trois chants de guerre wayana. Amerindia 26. 87-122. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane and Paula Morgado. 1996. Tëwëhepinëphe lëkën. Osepinonohnõko zairokene. Tratando-se bem. Guia prático de termos e expressões relativos a sintomas clínicos em wayana e aparai. São Paulo: USP-NHII. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 1995. Da oralidade à escrita. Relatos de homens e mulheres wayana. Chantiers Amerindia, Sup-plément 2 au no19/20. París. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 1996. Aspects de la phonologie du wayana. Amerindia 21. 115-136. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 1997. Identidade étnica, identidade lingüística. O bilingüismo entre os Wayana e os Aparai. Atas do VI Congresso de ASSEL: 89-99. Rio de Janeiro: UFRJ. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 1999. La relation d'appartenance en wayana. La Linguistique 35. 97-112. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 1999. Similitudes lexicais entre o aparai e o wayana: elementos para um estudo comparativo. Actas del Simposio ADiferencias y similitudes en la estructura del léxico en lenguas aborígenes y criollas de América, 49o. CIA, Quito. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2000. Les Aparai: une minorité amazonienne. La Mandragore. Revue des Littératures Orales 6. 154-172. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2000. Une interaction entre localisation et aspect. Un exemple de -pëkë et -ja/e en wayana. Amerindia 25. 1-24. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2001. Aspects de la morphologie apalai dans les constructions d'appartenance. Amerindia 26. 123-146. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2001. L'ordre des constituants en wayana, langue amérindienne du plateau guyanais. Cahiers de Linguistique de l'INALCO 3. 147-168. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2001. Parentesco lexical entre aparai e wayana. Elementos para um estudo comparativo caribe. Actas del simposio ADiferencias y similitudes en la estructura del léxico en lenguas aborígenes y criollas de América, 49o. CIA, Quito. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2002. The classification of animal and vegetable food in Wayana. In: E. Carlin & J. Arends (eds.), Atlas of the Languages of Suriname. Leiden: KITLV Press. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2003. A representação do tempo en Wayana: predicação e aspecto-temporalidade. Dissertação de Pós-doutoramento. São Paulo: DA, FFLCH, USP. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2003. Operadores aspectuais de estado, associados com o nome Wayana. In A.S.A.C. Cabral and Aryon D. Rodrigues (eds.), Estudos sobre línguas indígenas, 2. Brasília: Editora da UnB. (cf. référence complète)
- Camargo, Eliane. 2004. Relações sintáticas e semânticas na predicação nominal do Wayana: a oração com cópula. Amerindia 28. 133-160. (cf. référence complète)
- Chapuis, Jean and Hervé Rivière. 2003. Wayana eitoponpë. (Une) histoire (orale) des Indiens Wayana. Matoury: Ibis Rouge Éditions. (cf. référence complète)
- Chapuis, Jean. 2001. Du végétal au politique: étude des plantes à pouvoir chez les Indiens wayana du Haut-Maroni. Journal de la Société des Américanistes de Paris 87. (cf. référence complète)
- Cipolletti, María Susana and Thomas P. Myers. 2000. Aufbruch in eine neue Vergangenheit. Die Aparai-Wayana Brasiliens. Ausstellungskatalog. Bonn: Institut für Altamerikanistik und Ethnologie, Universität Bonn. (cf. référence complète)
- Coudreau, H. A. 1893. Chez nos Indiens. (cf. référence complète)
- Coudreau, Henri Anatole. 1893. Chez nos Indiens. Quatre années dans la Guyane française (1887-1891). Paris: Hachette. (cf. référence complète)
- Crévaux, Jules Nicolas. 1883. Voyages dans l'Amérique du Sud. París: Hachette. (cf. référence complète)
- Darbois, Dominique. 1956. Yanamale, village of the Amazon. Londres: Collins. (cf. référence complète)
- Dominique Gallois and Carlos Alberto Ricardo. 1983. Amapá/Norte do Pará. (Povos indígenas no Brasil, 3.) Rio de Janeiro: Centro Ecumênico de Documentação e Informação. 295pp. (cf. référence complète)
- Eliane Camargo. 2008. Identidade e Alteridade em Wayana: Uma contribuição linguística. Campos 9. 105-137. (cf. référence complète)
- Fernandes, E. de Melo. 1952. Algumas notas sobre os Waiana e os Apalaí do Rio Jari. Publicação no 4. (cf. référence complète)
- Frikel, Protásio. 1961. Fases culturais e aculturação intertribal no Tumucumaque. BMPEG, Antropologia 16. (cf. référence complète)
- Goeje, Claudius H. de. 1946. Etudes linguistiques caraïbes 10.3. (2.) VKAW-AL, n.r. Amsterdam: Verhandelingen van de Koninklijke Akademie van Wetenschappen, afdeeling letterkunde. (cf. référence complète)
- Goeje, Claudius Henricus de. 1946. Grammaire et vocabulaire de la langue Oayana 1937. In Études linguistiques caribes: Tome II, 100-238. Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam. (cf. référence complète)
- Goeje, Claudius Henricus de. 1946. Langue Oayana. In C.H. de Goeje, Etudes linguistiques caraïbes, 100-238. Amsterdam. (cf. référence complète)
- Grenand, Françoise and Grenand, Françoise and Jean-Marcel Hurault. 1998. Indiens de Guyane: Wayana et Wayampi de la forêt. Paris: Autrement/ ORSTOM. (cf. référence complète)
- Grenand, Françoise and Grenand, Françoise. 1972. Quelques traits d'acculturation observés chez les Indiens Wayana et Wayãpi des Guyanes française et brésilienne. In R. Jaulin (ed.), De l'ethnocide, 159-175. Paris: UGE. (cf. référence complète)
- Grenand, Françoise and Grenand, Françoise. 1988. Les Wayana. Ethnies 1. 23-24. (cf. référence complète)
- Grenand, Françoise. 1970. Le manioc chez les Indiens Wayana et Wayãpi de Guyane et du Brésil. Archives et Docu-ments, Micro-édition, 70-23109. París: Institut d'Ethnologie. (cf. référence complète)
- Grenand, Françoise. 1979. Et que mangent les morts?. In Daniel Schoepf (ed.), La marmite wayana: cuisine et société d'une tribu d'Amazonie, catalogue d'exposition, 67-69. Ginebra: Musée d'Ethnographie. (cf. référence complète)
- Grimes, Joseph Evans. 1972. Languages of the Guianas. (Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics, 35.) In Grimes, J. (ed.) Norman: Tlalpan: SIL. ix+91pp. (Includes bibliographies). (cf. référence complète)
- Grébert, René. 2001. Regard sur les Amérindiens. Matoury: Éditions Ibis Rouge. (cf. référence complète)
- Henri Coudreau. 1892. Vocabulaires Méthodiques des Langues Ouayana, Aparaï, Oyampi, Émérillon. (Bibliothèque Linguistique Américaine, XV.) Boletín de Lingüística Aborigen. París: Maisonneuve: Paris: Librairie-Éditeur J. Maisonneuve. 144pp. (cf. référence complète)
- Hirtzel, Vincent. 1997. Les métamorphoses humaines et animales dans la mythologie wayana. Mémoire de Maîtrise d'Ethnologie. Paris: Université Paris X/ Nanterre. (cf. référence complète)
- Howell, Kenneth J. 1982. Explorations in Wayana syntax: descriptive and theoretical aspects of constituent order. (MA thesis, University of South Florida). (cf. référence complète)
- Hurault, Jean. 1965. Vie matérielle des Noirs réfugiés Boni et des Indiens Oayana du Haut-Maroni. París: ORSTOM. (cf. référence complète)
- Hurault, Jean. 1985. Les Indiens Wayana de la Guyane française. Structure sociale et coutume familiale. París. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1968. Phonology of Apalaí two syllable words. (MA thesis, Indiana University). (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1972. A Wayana grammar. In Joseph E. Grimes (ed.), Languages of the Guianas, 47-77. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1974. Processes and roles in Apalaí clause structures. Brasília: SIL (ms.) (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1976. The historical tense in Apalai narrative. International Journal of American Linguistics 42. 243-252. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1991. Ergativity and the split-case system of Apalaí. Ponencia al Simposio "Tupi-Guarani/Carib linguistics", 47o CIA, New Orleans. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. 1994. The use of generic terms in Apalaí genitive constructions. Revista Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos 8. 39-48. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. and Jackson, Walter S. 1995. Vocabulário básico Apalaí-Português. Dicionário da língua Apalaí. Brasília: SIL. (cf. référence complète)
- Jackson, Walter S. and Sally Sharp Koehn. 1971. Fonologia da língua Apalaí. In Estudos sôbre línguas e culrturas indígenas, 17-28. Brasília: SIL. (cf. référence complète)
- Jean Hurault. 1961. Les Indiens Oayana de la Guyane française. Journal de la Société des Américanistes 50. 135-183. (cf. référence complète)
- Jean Hurault. 1985 [1968]. Les Indiens Wayana de la Guyane Française. (Mémoires ORSTOM, 3.) Paris: Éditions de l'Orstom. xvi+152pp. (cf. référence complète)
- Jean Lapointe. 1970. Residence patterns and Wayana social organization. (Doctoral dissertation, Columbia University; 165pp.) (cf. référence complète)
- Kenneth J. Howell. 1982. Explorations in Wajana Syntax: Descriptive and Theoretical Aspects of Constituent Order. (MA thesis, University of South Florida). (cf. référence complète)
- Koehn, Sally S. 1975. Apalaí kinship and social behavior. Arquivos de Anatomia e Antropologia 1. 79-108. (cf. référence complète)
- Koehn, Sally S. 1987. Componentes semânticos do sistema apalaí de parentesco. In Atas do II Congresso Internacional da Associação de Lingüística e Filologia da América Latina (ALFAL), São Paulo (Brasil), janeiro de 1969 383-88. 383-388. São Paulo: USP. (cf. référence complète)
- Koehn, Sally Sharp. 1991. The use of generic terms in Apalaí genitive construction. (8.) Revista Latinoamericana de Estudios Etnolingüísticos. Lima: Ponencia al Simposio "Tupi-Guarani/Carib linguistics", 47o CIA, New Orleans. 39-48pp. (cf. référence complète)
- La Pointe, J. 1970. Residence patterns and Wayaná social organization. (Doctoral dissertation, Columbia University). (cf. référence complète)
- Magaña, Edmundo. 1987. Astronomía de los Wayana de Surinam y Guyana francesa. Journal of Latin American Lore 13. 47-71. (cf. référence complète)
- Magaña, Edmundo. 1987. El cuerpo y la cocinas en la mitología wayana, tarëno y kaliña. In M. Gutiérrez Esteves (ed.), Mito y sociedad en América Latina. (cf. référence complète)
- Magaña, Edmundo. 1987. Los Wayana de Surinam y Guayana francesa. Scripta Ethnologica 12. (cf. référence complète)
- Magaña, Edmundo. 1989. The Old-Head woman and the Penis-Man: two Wayana narratives. LAILJ 5. 15-30. (cf. référence complète)
- Magaña, Edmundo. 1992. Literatura de los pueblos del Amazonas: una introducción wayana. Madrid: MAPFRE. (cf. référence complète)
- Morgado, Paula Dias and Denise Dias Barros. 2005. A representação dogon y wayana na web francesa: subsídios para uma crítica cultural. 1. Rosario: UNR, Facultad de Humanidades y Artes, Escuela de Antropología/ Comité Directivo de la Asociación Latinoamericana de Antropología, Comité Académico Latinoamericano. CD-ROM. (cf. référence complète)
- Morgado, Paula Dias and Eliane Camargo. 1996. A escola e a evangelização: dois projetos paralelos entre os Wayana e Aparai. Povos Indígenas do Brasil, 1991-95: 292-294. São Paulo: ISA. (cf. référence complète)
- Morgado, Paula Dias and Morgado, Paula Dias and Gabriel Coutinho. 199. Censo populacional dos Wayana e Aparai do Paru de Leste. Documentos de Trabalho. São Paulo: NHII. (cf. référence complète)
- Morgado, Paula Dias. 1994. O pluralismo médico Wayana-Aparai: a intersecção entre a tradição e a global. Cadernos de Campo 4. 41-70. (cf. référence complète)
- Morgado, Paula Dias. 1999. O sentido das missões entre os Wayana-Aparai. In Robin Wright (ed.), Religiões indígenas e cristi-anismo no Brasil: perspectivas antropológicas, vol. 1, 124-173. Campinas: UNICAMP. (cf. référence complète)
- Protasio Frikel. 1957. Zur linguistisch-ethnologischen Gliederung der Indianerstämme von Nord-Pará (Brasilien) und den anliegenden Gebieten. Anthropos 52. 509-563. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1963. Die Indianer am Rio Maicuru. Microbibliotheca Anthropos 38. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1966. Bericht über meine völkerkundlichen Forschungen 1962-1965. Zeitschrift für Ethnologie 91. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1967. Lendas e realidades de Tumucumaque. Boletim da Sociedade Brasileira de Geografia 23. 51-73. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1967. Materialen zur geisteingen Kultur der ostkarabischen Indianer. Zeitschrift für Ethnologie 62. 165-206. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1970. Die Tumucumaque-Expedition 1968/70. Deutsch-Brasilianische Heft 8. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1973. Völkerkundliche, landeskundliche und entwicklungskundliche Untersuchungen in Tumucumaque-Gebiet 1968-70. Bonn. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1981. A história dos Índios Aparai e Wayana segundo suas própias tradições. In Thekla Hartmann and Vera Pendeado Coelho (eds.), Contribuições a antropologia em homenagem ao professor Egon Schaden, 233-254. São Paulo: Museu Paulista. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1982. Die Krankenbehandlung bei den Aparai-Wayana Indianer. Ethnologia Americana 18. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1982. Erlebte Völkerkunde. Berichte, Beobachtungen und Begegnungen mit Naturvölkern Südamerikas. Bonn: Keil Verlag. (cf. référence complète)
- Rauschert, Manfred I. 1994. Zaubere, Heiler, Ärzte. Traditionelle und moderne Krankenbehandlung bei den Aparai-Wajana Indianer. Bonn (mimeo). (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1972. Historique et situation actuelle des Indiens Wayana-Aparai du Brésil. Bulletin du Musée d'Ethnographie de la Ville de Genève 15. 33-64. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1976. Le Japu faiseur de perles: un mythe des Indiens Wayana-Aparai du Brésil. Bulletin Annuel du Musée d'Ethnographie de la Ville de Genève 19. 55-82. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1979. La marmite Wayana: cuisine et société d'une tribu amazonienne. Ginebra: Musée d'Ethnographie. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1987. Le récit de la création chez les Indiens Wayana-Aparai du Brésil. Bulletin Annuel du Musée d'Ethno-graphie de la Ville de Genève 29. 113-138. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1994. Les instruments de musique des Indiens Wayana du Litani (Surinam, Guyane Française). Anthrpos 89. 51-60. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1995-96. Considerações sobre a literatura oral Wayana e as modalidades da sua transmissão. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes (= SAGB) 59. 119-122. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1995. Une étrange massue pour affronter les Wayapi ou les avatars de la technologie chez les Wayana de la région Brésil-Guyane. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes (= SAGB) 57. 69-88. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1998. Le domaine des colibris: accueil et hospitalité chez les Wayana de la région des Guyanes. Journal de la Société des Américanistes de Paris 84. 99-120. (cf. référence complète)
- Rivière, Hervé. 1999. Bière de manioc et convivialité rituelle chez les Wayana d'Amazonie. In Nicole Stäuble and Isabelle Raboud-Schüle (eds.), Ferments en folie, 36-43. Vevey: Fondation Alimentarium. (cf. référence complète)
- Tavares, Petronila da Silva. 1993. A fonologia e a posse nominal na língua wayana. Trabalho de Conclusão de Curso. Belém: UFPA. (cf. référence complète)
- Tavares, Petronila da Silva. 2005. A grammar of Wayana (Brazil). (Doctoral dissertation, Houston: Rice University; 454pp.) (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette langue
- Wikipedia: http://wikipedia.org/wiki/ISO_639:way
- OLAC: http://www.language-archives.org/language/way
- Glottolog: http://glottolog.org/glottolog?iso=way
- iso639: http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=way
- Lexvo: http://www.lexvo.org/page/iso639-3/way
Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog