Yucuna

Code ISO 639-3: ycn

Classification: Arawakan > Northern Maipuran > Inland Northern Maipuran > Japura-Colombia > Nuclear Japura-Colombia > Yucunic > Yucuna

Ressources dans l'entrepôt

Pays ou régions dans lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Région Code Nombre
Colombia CO 27
Rechercher toutes les ressources de l'entrepôt sur cette langue: Yucuna

Propriétés (phonologiques, grammaticales, lexicales) de cette langue trouvées dans WALS

Pour plus de précisions voir sur WALS (World Atlas of Language Structures), Cf. http://wals.info/languoid/lect/wals_code_ycn

Inventaires de phonèmes de cette langue trouvés dans PHOIBLE

  • YUCUNA (upsid 630) (21 segments)
    a , h , i , j , k , m , n , n̠ , o̞ , p , pʰ , s , t , tʰ , t̠ʃ , u , w , ɛ , ɺ , ɾ , ʔ
  • Yucuna (saphon 1842) (21 segments)
    a , e , h , i , j , k , l , m , n , o , p , pʰ , s , t , tʰ , t̠ʃ , u , w , ɲ , ɾ , ʔ

Références bibliographiques sur cette langue trouvées dans Glottolog

  • 1971. Yucuna chu huapura'ó papera hua'até. 46pp. (cf. référence complète)
  • 1973. Peyajhueni iná i'imacáloje penaje yucuna. 58pp. (cf. référence complète)
  • 1974. Eja'ahuá yajné yucuna marí. 49pp. (cf. référence complète)
  • 1974. Huaqueño'ó papera hua'até pura'acano huapura'acó chu. iii+178pp. (cf. référence complète)
  • 1976. I'ijná hue'ejatachi. 44pp. (cf. référence complète)
  • 1978. Que'iyapeje yucu yucuna. (cf. référence complète)
  • 1981. Huaje huani nupura'aco papera hua'ate yucuna chu. v+51pp. (cf. référence complète)
  • 1983. Eja'ahuá, camú, queri, ihuijrina, caje macá yucuna. 58pp. (cf. référence complète)
  • 1984. Algunos animales del mundo. 56pp. (cf. référence complète)
  • 1984. Jupimi i'imacaño yucuna. 28pp. (cf. référence complète)
  • 1985. <Si puede leer en español, puede leer en yucuna!. 21pp. (cf. référence complète)
  • 1993. Eja yajne yucuna mari. vi+40pp. (cf. référence complète)
  • 1994. Que'iyapeje yucu mari huapura'aco chu. viii+96pp. (cf. référence complète)
  • Arango, G. 1986. Apuntes de la etnozoología: observaciones sobre la organización. Manguaré 3. 111-141. (cf. référence complète)
  • Arbeláez G., Jorge and Waterhouse, Viola G. 1972. Sistemas fonológicos de idiomas colombianos 1. Bogotá: Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. 102pp. (cf. référence complète)
  • Barnes, Janet. 1993. Cuando no habia agua y otros leyendas indígenas. 1st ed. (cf. référence complète)
  • Domínguez, Camilo A. 1975. El río Apaporis: visión antropogeográfica. RCA 18. 127-181. (cf. référence complète)
  • Fontaine, Laurent. 2001. Paroles d'échange et règles sociales chez les Indiens Yucuna d'Amazonie colombienne. Tesis doctoral: Université Paris 3. (cf. référence complète)
  • Hammen, Maria Clara van der. 1991. El manejo del mundo. Naturaleza y sociedad entre los Yucuna de la Ama-zonía colombiana. (Doctoral dissertation, Rijksuniversiteit Utrecht/ ISOR). (cf. référence complète)
  • Hammen, Maria Clara van der. 1992. El manejo del mundo. Naturaleza y sociedad entre los Yucuna de la Amazonía colombiana. (cf. référence complète)
  • Henri Ramirez. 2001. Línguas Arawak da Amazônia Setentrional. Manaus: EDUA. xi+796pp. (cf. référence complète)
  • Herrera Angel, Leonor. 1975. Kanuma: un mito de los yukuna-matapí. Revista Colombiana de Antropología 18. 383-416. (cf. référence complète)
  • Herrera Angel, Leonor. 1975. Yurupari y las mujeres. Revista Colombiana de Antropología 18. 417-434. (cf. référence complète)
  • Herrera Angel, Leonor. 1976. El nacimiento de los Matapi. Revista Colombiana de Antropología 20. 201-280. (cf. référence complète)
  • Hildebrand, Patricio. 1975. Observaciones preliminares sobre utilización de tierras y fauna por los indígenas del río Mirití-Paraná. RCA 18. 183-291. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. (por publicarse). The language of myth. Ithaca: Cornell UP. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1970. Mission chez les indiens Yukuna de la région du Mirití-Paraná. Journal de la Société des Américanistes de Paris 59. 155-163. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1972. Contribution au débat sur l'ethnocide des Indiens d'Amazonie. In Robert Jaulin (ed.), Le livre blanc de l'ethnocide des Indiens d'Amazonie, 193-204. París: Fayard. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1972. Habitat et territoire Yukuna. Journal de la Société des Américanistes de Paris 61. 107-139. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1972. Mission chez les Indiens Yukuna de l'Amazonie colombienne. Bulletin des Musées et Bibliothèques de la Ville de Neuchâtel 1972. 253-261. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1974. Mision Pierre Yves Jacopin (1969-1971). Amazonie du Nord-Ouest: 11-13. Neuchâtel. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1977. La parole et la différence, ou de l'entrée des Blancs dans la mythologie des Indiens Yukuna. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes (= SAGB) 41. 5-19. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1977. Quelques effets du temps mythologique. Actes du 42ème CIA, vol. 2. 217-232. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1981. La parole générative: de la mythologie des indiens Yukuna. Université de Neuchâtel: Thèse de Doctorat. Ed. P. Lepetit-Tremblay. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1985. Mythe et technique. Exemple des Indiens Yukuna. Techniques et Culture: 1-29. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1988. On the syntactic structure of myth, or the Yukuna invention of speech. Current Anthropology 3. 131-159. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1991. Anthropological dialectics: Yukuna ritual as defensive strategy. Bulletin de la Société Suisse des Américanistes (= SAGB) 52. 35-46. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1992. Ni maison, ni village: la molasse Yukuna. Esquisse d'interprétation générative. De village en village.Cahiers de l'Institut Universitaires d'Études du Développement: 123-160. Ginebra/París: PUF. (cf. référence complète)
  • Jacopin, Pierre-Yves. 1993. De l'histoire du Petit Chaperon Rouge ou les transformations d'une histoire de femme. "Textures mythiques", numéro spécial de la revue Ethnologie Française 23. 48-65. (cf. référence complète)
  • Jorge Arias and Elizabeth Reichel de von Hildebrand (eds.) 1988. Diccionario escolar bilingüe, español-yucuna. Lomalinda: ILV. (cf. référence complète)
  • Kondo, Riena W. 1983. La clasificación de mamíferos y reptiles por los indígenas guahibo, cuiba, piapoco y yucuna. Artículos en Lingüística y Campos Afines 12. 95-131. (cf. référence complète)
  • Lemus Serrano, Magdalena. 2016. Observations sociolinguistiques et description phonologique du yukuna: Langue arawak de l'Amazonie colombienne. (MA thesis, Université Lumière Lyon 2; 174pp.) (cf. référence complète)
  • Matallana, Carla Fernanda and Jon Schackt and Matallana, Carla Fernanda and Jon Schackt. 1991. Los Jurumi: una etnohistoria oral en la tribu del río Miriti-Paraná. In Peter Jorna, Leonor Malaver and Menno Oostra (eds.), Etnohistoria del Amazonas, 153-181. Quyito: Abya-Yala. (cf. référence complète)
  • Matallana, Carla Fernanda and Jon Schackt. 1988. The Jurumi: a tribe of the Miritiparaná, Amazonas. Ponencia al 46o CIA. Amsterdam. (cf. référence complète)
  • Matapi, Carlos and Bonifacio Matapi. 1984. Jupimi i'imacaño yucuna. La historia de nuestros antepasados en yucuna y español. Lomalinda: Editorial Townsend. (cf. référence complète)
  • Mieh, Tadeusz. 1994. The Yuruparí complex of the Yucuna Indians. The Yuruparí rite. Anthropos 89. 39-50. (cf. référence complète)
  • Mieh, Tadeusz. 1995. The Yuruparí complex of the Yucuna Indians. The Yuruparí myth. Anthropos 90. 487-496. (cf. référence complète)
  • Oostra, Menno. 1990. Misioneros y antropólogos en el Mití-Paraná, Colombia. Años sesenta. Area Indígena/Aldeia Indígena (Brasil) 50. 193-222. (cf. référence complète)
  • Oostra, Menno. 1991. El blanco en la tradición oral: historia e ideología del contacto en el Miriti-Paraná. In Peter Jorna, Leonor Malaver and Menno Oostra (eds.), Etnohistoria del Amazonas, 29-44. Quito: Abya-Yala. (cf. référence complète)
  • Ortiz, F. 199. Literatura oral matapí. Bogotá: Centro Cultural Jorge Eliécer Gaitán. (cf. référence complète)
  • Ortiz, Rosario. 1994. Uso, conocimiento y manejo de algunos recursos naturales en el mundo yucuna. Quito: Abya-Yala. (cf. référence complète)
  • Randall Q. Huber and Robert B. Reed. 1992. Comparative Vocabulary: Selected Words in Indigenous Languages of Colombia. Bogota, Colombia: Summer Institute of Linguistics. (cf. référence complète)
  • Randall Q. Huber and Robert B. Reed. 1992. Vocabulario Comparativo: Palabras Selectas de Lenguas Indígenas de Colombia. In Huber, Randall Q. and Robert B. Reed (eds.) Santafé de Bogotá: ILV. xxxvi+387pp. (cf. référence complète)
  • Reichel de von Hildebrand, Elizabeth. 1987. Astronomía yukuna-matapi. In Jorge Arias and Elizabeth Reichel de von Hildebrand (eds.), Etnoastronomías americanas, 193-232. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia. (cf. référence complète)
  • Reichel de von Hildebrand, Elizabeth. 1989. La danta y el delfín: manejo ambiental e intercambio entre dueños de maloca y chamanes, el caso Yucuna-Matapí (Amazonas). Revista de Antropología V. 69-133. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Junia Halverson de Schauer. 1966. Field notes on the Yucuna language. Lomalinda: ILV. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Schackt, Jon. 1972. Fonología del yucuna. Sistemas fonológicos de idiomas colombianos (V.G.Waterhouse, comp.), ILV/MG, Bogotá 1972 1. 65-76. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Schackt, Jon. 1973. Yucuna. Aspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia I-II 1. 1-18. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Schackt, Jon. 1974. Texto del yucuna. Folclor indígena de Colombia 1: 252-333. Lomalinda: ILV (mf.) (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Schackt, Jon. 1978. Una gramática del yucuna. Artículos en Lingüística y Campos Afines 5. 1-52. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon and Schackt, Jon. 2000. El yukuna. In M.S. González de Pérez and M.L. Rodríguez de Montes (eds.), Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva, 515-532. Santafé de Bogotá: ICC. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon. 1975. Paragraphs in Yucuna discourse. Lomalina: ILV (ms.) (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon. 1989-90. Rango y alianza entre los yukuna de la Amazonía. Revista Colombiana de Antropología 27. 137-158. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon. 1990. Hierarchical society: The Yucuna story. Ethnos 55. 200-213. (cf. référence complète)
  • Schackt, Jon. 1994. Nacimiento yukuna: reconstructive ethnography in Amazonia. (Doctoral dissertation, Oslo). (cf. référence complète)
  • Schauer, Junia G. 1985. Por que los yucunas necesitan una educación bilingüe-bicultural. Bogota: npl. 85pp. (cf. référence complète)
  • Schauer, Junia G. and Schauer, Stanley. 1973. Yucuna. In Aspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia 1 1-18. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley and Junia G. Schauer. 1958. Una Gramática del Yucuna. Artículos en Lingüística y Campos Afines 5. 1-52. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley and Schauer, Junia G. 1967. Yucuna Phonemics. In Waterhouse, Viola (ed.), Phonemic Systems of Colombian languages, 61–71. Norman: Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley and Schauer, Junia G. 1972. Fonología del yucuna. In Viola G. Waterhouse (ed.), Sistemas fonológicos de idiomas colombianos 1, 65-76. Bogotá: Ministerio de Gobierno. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley and Schauer, Junia G. 1978. Una gramática del yucuna. Artículos en Lingüística y Campos Afines 5. 1-52. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley. 1973. Aspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia 1. Bogotá: Ministerio de Gobierno and Instituto Lingüístico de Verano. vi+335pp. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley. 1975. Paragraphs in Yucuna discourse. [Lomalinda]: Instituto Lingüístico de Verano and Ministerio de Gobierno. 49pp. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley. 2005. Diccionario bilingue yukuna-espan~ol, espan~ol-yukuna: wapura'ako chu, eya kariwana chu. Bogot: Edit. Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados. 320pp. (cf. référence complète)
  • Schauer, Stanley. 2005. Meke kemakanaka puraka'aloji : wapura'ako chu, eya kariwana chu. Bogotá: Edit. Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados. (cf. référence complète)
  • Stanley Schauer and Julia Schauer. 1978. Una gramática del Yukuna. Artículos en Lingüística y Campos Afines 5. 1–52. (cf. référence complète)
  • Stanley Schauer and Junia Schauer and Eladio Yucuna and Walter Yucuna. 2005. Diccionarion bilingüe yucuna-español español-yucuna. Bogotá: Editorial Fundación para el Desarollo de los Pueblos Marginados. (cf. référence complète)
  • Stanley Schauer and Junia Schauer and Eladio Yucuna and Walter Yucuna. 2005. Meke kemakánaka puraáka'aloji wapura'akó chu, eyaá karíwana chu: Diccionario Bilingüe Yukuna-Español Español-Yukuna. Bogotá: Editorial Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados. 328pp. (cf. référence complète)
  • Stanley Schauer and Junia Schauer. 2000. El Yucuna. In González de Pérez, María Stella and Rodríguez de Montes, María Luisa (eds.), Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva, 515-532. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo. (cf. référence complète)
  • Tastevin, Constant. 1996. Yucuna-Uri-Ticuna. In Landaburu, Jon (ed.), Lenguas de la Amazonía Colombiana, 359-483. Santafé de Bogotá: Bogotá: Ediciones Uniandes-CCELA-Colciencias. (cf. référence complète)
  • Tastevin, Constant. 1996. Yucuna. In Landaburu, Jon (ed.), Lenguas de la Amazonía Colombiana, 275-279. Bogotá: Ediciones Uniandes-CCELA-Colciencias. (cf. référence complète)
  • Theodor Koch-Grünberg. 1911. Aruak-Sprachen Nordwestbrasiliens und der angrenzenden Gebiete. Mitteilungen der Anthropologischen Gesellschaft in Wien 41. 33-153, 203-282. (cf. référence complète)
  • Waterhouse, Viola G. 1967. Phonemic systems of Colombian languages. (Summer Institute of Linguistics publications in linguistics and related fields, 14.) In Waterhouse, Viola (ed.) Norman: SILP 14. 98pp. (cf. référence complète)
  • Yucuna, Eladio. 1994. Que'iyapeje yucu mari huapura'aco chu. Una colección de leyendas y mitos en yucuna y español. Bogotá: Editorial Lleras Camargo. (cf. référence complète)
  • Yucuna, Quehuají and Schauer, Stanley and Schauer, Junia G. 1974. Texto yucuna: La historia de los Caripu laquena. In Folclor indígena de Colombia 1 253-333. (cf. référence complète)
  • Yukuna, Eladio and Yukuna, Walter and Schauer, Stanley and Schauer, Junia G. 2005. Meke kemakánaka purákaˀaloji: wapuraˀakó chu, eyá karíwana chu (Diccionario bilingüe: Yukuna- Español; Español- Yukuna). Bogotá: Editorial Buena Semilla. 328pp. (cf. référence complète)
  • von Martius, Carl Friedrich Philip. 1867. Wörtersammlung Brasilianischer Sprachen. (Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerikas zumal Brasiliens, II.) Leipzig: Friedrich Fleischer. xxi+548pp. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette langue

Informations tirées de Lexvo.org, de dbpedia.org, de WALS, de PHOIBLE, et de Glottolog