Famille de langues: Bisoid-Hanic

Code Glottolog: biso1244

Classification: Sino-Tibetan > Burmo-Qiangic > Lolo-Burmese > Loloish > Hani-Jino > Bisoid-Hanic

Ressources dans l'entrepôt

Langues de la famille pour lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Langue Code Nombre
Phunoi pho 25

Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog

  • Andrew C. Hsiu. 2016. The classification of Cosao: a Lolo-Burmese language of China and Laos. Paper Presented at HLS 22, IIT Guwahati, Guwahati, Assam, India, June 8-10, 2016. 36pp. (cf. référence complète)
  • Bai, Bibo and Xianming Xu. 2015. Documentation of endangered Cosao "green codes" in Yunnan, China. Paper presented at the ICLDC 4, Universit of Hawai'i at Mānoa. (cf. référence complète)
  • Bai, Bibo and Xu, Xianming. 2015. Cuosuoyu yanjiu [Studies on the Cosao language]. Beijing: Ethnic Publishing House. 4+437pp. (cf. référence complète)
  • Bai, Bibo and Xu, Xianming. 2018. Phonetic Features and Genetic Position of Cosao. In Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, 1-24. Kyoto: Kyoto University. (cf. référence complète)
  • Beaudouin, Patrick. 1991. Une Monographie du Bisu. Lille: A.N.R.T. (2 volumes, Université de Nice; 173+177pp.) (cf. référence complète)
  • Bernatzik, H. A. 1947. Akha und Meau. 2v. (cf. référence complète)
  • Bradley, David. 1995. The Haoni dialect of Hani. Paper presented at the 18th International Sino-Tibetan conference, Bangkok 1995. 57pp. (cf. référence complète)
  • Bradley, David. 1997. What did they eat? Grain crops of the Burmic groups. The Mon-Khmer Studies Journal 27. 161-170. (cf. référence complète)
  • Bradley, David. 2001. Northern Hani dialects. Paper presented at ICSTLL 34, Kunming, China, 24-28 October 2001. 8+96pp. (cf. référence complète)
  • Bradley, David. 2003. Akha - Introduction, Phonolgy, Word formation, Syntax, Sentence particles, Noun incorporation, Final particles. In Thurgood, G. and LaPolla R. (eds.), The Sino-Tibetan Languages. London [u.a.]: Routledge. (cf. référence complète)
  • C. B. Antisdel. 1911. Elementary Studies in Lahoo, Ahka (Kaw), and Wa Languages. Burma Research Society's Journal 1. 41-64. (cf. référence complète)
  • Chang, Lifen. 2022. Honghe Longweicun Hani hua shengdiao yanjiu [Honghe Longwei Hani tone research]. (MA thesis, Kunming: Yunnan Normal University). (cf. référence complète)
  • Cài, Jíyàn. 2016. Hāníyǔ wōní huà yánjiū. (Doctoral dissertation, Shànghǎi Shīfàn Dàxué; viii+387pp.) (cf. référence complète)
  • Dai, Qingxia and Chen, E and Peng, Ru and Sivilay, Thongbay and Sivilay, Shark. 2018. Lǎowō pǔnèi yǔ yánjiū [Lǎowō pǔnèi yǔyánjiū]. Beijing: Kexue Chubanshe. ix+223pp. (cf. référence complète)
  • Dai, Qingxia and Wu, Zhu. 1997. A list of Chinese publications on Yi-Burmese languages, 1930-90. In Dai, Qingxia and Shi, Jinbo and Wu, Jingzhong and Yang, Yingxin and Xu, Shixuan and Fu, Ailan and Wu Hede (eds.), YiMianyu yanjiu [Studies on Yi-Burmese Languages], 627-663. Chengdu: Sichuan Nationalities Publishing House. (cf. référence complète)
  • Dai, Qingxia. 2009. Ximoluoyu yanjiu [A study of Ximoluo]. Beijing: Ethnic Publishing House. 2+417pp. (cf. référence complète)
  • Damian Satterthwaite-Phillips. 2011. Phylogenetic inference of the Tibeto-Burman languages or On the usefulness of lexicostatistics (and "Megalo"-comparison) for the subgrouping of Tibeto-Burman. (Doctoral dissertation, Stanford University; 285pp.) (cf. référence complète)
  • Dauffès, [A. E.]. 1906. Notes éthnographiques sur les Kos [Ethnographic notes on the Kos]. Bulletin de l'Ecole Française d'Extreme-Orient 6. 327-334. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 1977. Phunoi or Côông. In Bradley, David (ed.), Papers in South East Asian Linguistics 5, 67-98. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 1979. Proto-Loloish. (Scandinavian Institute of Asian Studies: Monograph series, 39.) London & Malmö: London: Curzon. xi+452pp. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 1987. Language planning for China's minorities: the Yi branch. In Laycock, Donald C. and Werner Winter (eds.), A World of Language: Papers presented to Professor Stephen A. Wurm on his 65th Birthday, 81-89. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 1988. Bisu dialects. In Paul Kazuhisa Eguchi (ed.), Languages and History in East Asia. Festschrift for Tatsuo Nishida on the occasion of his 60th birthday, 29-59. Kyoto: Shokado. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 2002. The subgrouping of Tibeto-Burman. In Beckwith, Christopher I. (ed.), Medieval Tibeto-Burman languages: PIATS 2000: Tibetan studies ; proceedings of the ninth seminar of the International Association for Tibetan Studies, Leiden 2000, 73-112. Leiden: E.~J.~Brill. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 2007. East and Southeast Asia. In Moseley, Christopher (ed.), Encyclopedia of the World's Endangered Languages, 349-424. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • David Bradley. 2008. Hill tribes phrasebook. 3rd edn. Lonely Planet. 170pp. (cf. référence complète)
  • Davies, Henry R. 1909. Yün-Nan: The link between India and the Yangtze. Cambridge: Cambridge University Press. 491pp. (cf. référence complète)
  • Dellinger, David W. 1967. Notes on Akha segmental phonemes and tones. In Nguyên ­Dăng Liêm and Trân Hương Mai, Aurelie and Dellinger, David W. (eds.), Papers in South East Asian linguistics, 1, 35-43. Canberra: Australian National University. (cf. référence complète)
  • Dellinger, David Whitley. 1969. Akha: a transformational description. Canberra: Australian Natl. Univ. (Doctoral dissertation, Australian National University; 271pp.) (cf. référence complète)
  • Di, Jiang. 2016. Hāní yǔ yǔfǎ biāozhù wénběn. Beijing: Shehui kexue wenxian chubanshe. 8+343pp. (cf. référence complète)
  • Dongbo Sun and Guimei Li and Qian Wang and Fengying Yang. 2011. Zhōngguó yuányáng xiàn shàngxīnchéng hānízú luōmiǎn rén wénhuà shílù [Cultural Record of Luomian Branch of Hani in Shangxingcheng Yuanyang County of China]. Kunming: Yunnan renmin chubanshe. 13+4+328pp. (cf. référence complète)
  • Dīng, Xiāng. 2012. Hāōu rén yánjiū [A study of the Haou people]. (MA thesis, Yúnnán dàxué; 73pp.) (cf. référence complète)
  • Eric B. Drewry. 2016. A Grammar Research Guide for Ngwi Languages. (SIL Language and Culture Documentation and Description, 33.) Dallas, Texas: SIL International. 113pp. (cf. référence complète)
  • Ferlus, Michael. 1975. Le Phou Noy: phonologie et morphologie. Asie du Sud-Est et Monde Insulindien 6. 21-56. (cf. référence complète)
  • Ferlus, Michael. 1977. Les pronoms personnels en Phou Noy. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 72. 305-311. (cf. référence complète)
  • Ferlus, Michael. 1980. Le verbe en Phounoy [The verb in Phou Noy]. Cahiers de Linguistique, Asie Orientale 8. 113-133. (cf. référence complète)
  • Gainer, Karen L. 2008. Constituent Order and Participant Reference in Dolnia Hani Narrative Discourse. (MA thesis, University of North Dakota; x+143pp.) (cf. référence complète)
  • Gainer, Karen L. 2012. Constituent Order and Participant Reference in Dolnia Hani Narrative Discourse. (SIL e-Books, 39.) Dallas, Texas: SIL International. 156pp. (cf. référence complète)
  • Gao, Huanian. 1955. Yángwǔ hāníyǔ chūtàn [A preliminary study of the Hani language spoken in Yangwu]. Zhongshan Daxue Xuebao (Shehui Kexue Ban) 2. 175-231. (cf. référence complète)
  • Garnier, Francis. 1873. Voyage d'exploration en Indo-Chine effectué pendant les années 1866, 1867, et 1868 par une commission française, présedée par Doudart de Lagrée, et publié...sous la direction de...Francis Garnier. Paris: Hachette. 1174pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
  • George J. Scott and J. P. Hardiman. 1900. Ethnology with vocabularies. In Gazetteer of Upper Burma and the Shan States, 475-727. Rangoon: Superintendent of Government Printing of Burma. (cf. référence complète)
  • Gillian Ruth David Day. 2009. The Doi Chom Phu Bisu Noun Phrase. (MA thesis, Chiang Mai: Payap University; 138pp.) (cf. référence complète)
  • Gong, Huang-cherng. 1981. Ake Hua de yinyun xitong ji qi laiyuan [Akeu phonological system and its origin]. Tsing Hua Journal of Chinese Studies 14. 135-155. (cf. référence complète)
  • Hansson, Inga-lill. 1989. A comparison of Akha, Hani, Khàtú and Pîjɔ̀. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 12. 6-91. (cf. référence complète)
  • Hattaway, Paul. 2000. Operation China: Introducing all the peoples of China. Pasadena, CA: Piquant. xiv+706pp. (cf. référence complète)
  • Hayashi, Norihiko. 2016. A Phonological Sketch of Akha Buli: A Lolo-Burmese language of Luang Namtha, Laos. Gaikokugaku Kenkyuu 92. 67-98. (cf. référence complète)
  • Hayashi, Norihiko. 2018. A Phonological Sketch of Akha Chicho --A Lolo-Burmese language of Luang Namtha, Laos--. In Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, 1-16. Kyoto: Kyoto University. (cf. référence complète)
  • Hayashi, Norihiko. 2021. Notes on the Phonological Development of Menglun Akeu. In Nagano, Yasuhiko and Ikeda, Takumi (eds.), Link Languages and Archetypes in Tibeto-Burman, 1-23. Kyoto: Institute for Research in Humanities, Kyoto University. (cf. référence complète)
  • He Lifeng and Tan, William. 2004. Yunnan teshu yuyan yanjiu. Yunnan Minority Language Commission and SIL International Joint Publication Series. (cf. référence complète)
  • Henri Roux. 1924. Deux tribus de la région de Phongsaly (Laos septentrional). Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient 24. 373-500. (cf. référence complète)
  • Hideo Sawada and Ryuichi Kosaka. 1999. Phunoi-Phongxaly. In Kingsada, Thongphet and Tadahiko Shintani (eds.), Basic vocabularies of the languages spoken in Phongxaly, Lao P.D.R., 43-63. Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa. (cf. référence complète)
  • Hugo Adolf Bernatzik. 1947. Akha und Meau: Probleme der angewandten Völkerkunde in Hinterindien. Innsbruck: Wagner'sche Univ.-Buchdruckerei. 580pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
  • Huziwara, Keisuke. 2013. Kadoū-go on'in-ron [Kadu phonology]. Tōnan Ajia Kenkyū (South East Asian Studies) 51. 3-33. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2006. Change Request Number 2006-028: adopted create [enu] (2007-07-18). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2006. Change Request Number 2006-123: adopted create [sgk] (2007-07-18). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2007. Change Request Number 2007-015: adopted create [aeu] (2008-01-14). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2007. Change Request Number 2007-092: adopted split [bii], adopted create [bzi], adopted create [lwm] (2008-01-14). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2007. Change Request Number 2007-096: adopted create [ycp] (2008-01-14). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2007. Change Request Number 2007-100: adopted create [ymd] (2008-01-14). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • Inga-Lill Hansson. 1990. Akhə Akha and Pahi Akha - two little-known Burmese-Yipho languages. In Birthe Arendrup and Simon B. Heilesen and Jens Østergård Petersen (eds.), The Master said, to study and-: to Søren Egerod on the occasion of his sixty-seventh birthday, 89-105. Copenhagen: East Asian Institute, University of Copenhagen. (cf. référence complète)
  • Inga-Lill Hansson. 1997. A Comparison of Gɔkhy and Akha. In Dai, Qingxia and Shi, Jinbo and Wu, Jingzhong and Yang, Yingxin and Xu, Shixuan and Fu, Ailan and Wu Hede (eds.), YiMianyu yanjiu [Studies on Yi-Burmese Languages], 465-558. Chengdu: Sichuan Nationalities Publishing House. (cf. référence complète)
  • Inga-Lill Hansson. 2003. Akha. In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan Languages, 236-252. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Inga-Lill Hansson. 2017. Akha. In Graham Thurgood and Randy J. LaPolla (eds.), The Sino-Tibetan Languages, 885-901. 2nd edn. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Jerold A. Edmondson. 2005. The Central and Southern Loloish languages of Vietnam. Proceedings of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Tibeto-Burman and Southeast Asian Linguistics 28. 1-13. (cf. référence complète)
  • Joachim Schliesinger. 1998. Hill tribes of Vietnam: Volume 2 - Profiles of Existing Hill Tribe Groups. White Lotus Press. xii+132pp. (cf. référence complète)
  • Joachim Schliesinger. 2003. Profiles of Sino-Tibetan-Speaking Peoples. (Ethnic Groups of Laos, 4.) White Lotus Press. xx+273pp. (cf. référence complète)
  • Ju Namkung. 1996. Phonological Inventories of Tibeto-Burman Languages. (STEDT Monograph Series, 3.) In Ju Namkung (ed.) Berkeley: Center for Southeast Asia Studies. xxvii+507pp. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette famille de langues

Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog