Famille de langues: Insular Celtic

Code Glottolog: insu1254

Classification: Indo-European > Classical Indo-European > Celtic > Nuclear Celtic > TGB Celtic > Insular Celtic

Ressources dans l'entrepôt

Langues de la famille pour lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Langue Code Nombre
Breton bre 1124

Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog

  • 1996. Predicate Initial Constructions in Irish. In The Proceedings of the 15th West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL 15). (cf. référence complète)
  • 1997. Jazyki Mira - Mongol'skie jazyki, tunguso-man'czurskie jazyki, japonskij jazyk, korejskij jazyk. (Jazyki mira, 5.) Moskva: Indrik. 407pp. (cf. référence complète)
  • Ackerley, F. G. 1928. Manx Marginalia. Y Cymmrodor 39. 20-38. (cf. référence complète)
  • Ager, Simon. 2009. A study of language death and revival with a particular focus on Manx Gaelic. (MA thesis, University of Bangor). (cf. référence complète)
  • Ahlqvist, Anders. 1982 [0650]. The Early Irish Linguist. (Commentationes Humanarum Litterarum, 73.) Helsinki: Societas Scientiarum Fennica. 82pp. (cf. référence complète)
  • Ahlqvist, Anders. 1988. Remarks on the question of dialects in Old Irish. In Fisiak, Jacek (ed.), Historical Dialectology: Regional and Social, 23-38. Berlin, New York: Berlin: De Gruyter Mouton. (cf. référence complète)
  • Aitchison, J. W. and Carter, Harold. 2000. Language, economy, and society: the changing fortunes of the Welsh language in the twentieth century. [Updated ed.] edn. Cardiff: Univ. of Wales Press. 171pp. (Rev. ed. of: A geography of the Welsh language 1961-1991. 1994 Includes bibliographical references (p. [165]-171)). (cf. référence complète)
  • Alan R. Thomas. 1984. Cornish. In Peter Trudgill (ed.), Language in the British Isles, 278-288. Cambridge: Cambridge University Press. (cf. référence complète)
  • Albert Bock and Benjamin Bruch. 2008. An Outline of the Standard Written Form of Cornish. Cornwall: Cornish Language Partnership. 134pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre I. Falileyev. 2008. Le Vieux-Gallois. Potsdam: Universitätsverlag Potsdam. 162pp. (Original Drevnevalliskiy yazyk, Nauka, 2002). (cf. référence complète)
  • Arensberg, C. M., and S. T. Kimball. 1940 (Revised Edition 1968). Family and Community in Ireland. (cf. référence complète)
  • Art Hughes. 1994. Gaeilge Uladh. In Kim McCone and Damian McManus and Cathal Ó Háinle and Nicholas Williams and Liam Breatnach (eds.), Stair na Gaeilge in ómós do Pádraig Ó Fiannachta, 610-660. Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, Maigh Naud. (cf. référence complète)
  • Awbery, G. M. 1976. The syntax of Welsh: a transformational study of the passive. (Cambridge studies in linguistics, 18.) Cambridge: Cambridge Univ. Press. vi+243pp. (Revision of the author's thesis, Cambridge University, 1973 Includes index Bibliography: p. [238]-239). (cf. référence complète)
  • Awbery, G. M. 2009. The syntax of Welsh: a transformational study of the passive. (Cambridge studies in linguistics, 18.) 2nd edn. Cambridge: Cambridge Univ. Press. vi+243pp. (Revision of the author's thesis, Cambridge University, 1973 Includes index). (cf. référence complète)
  • Ball, Martin J. (ed.) 1993. The Celtic languages. London/New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Bammesberger, Alfred. 1982 - 1983. A handbook of Irish. (Sprachwissenschaftliche Studienbuecher : Abt. 1.) Heidelberg: Winter. (cf. référence complète)
  • Bammesberger, Alfred. 1983. A Handbook of Irish. Volume 2: An outline of Modern Irish Grammar. Heidelberg: Carl Winter Universitatsverlag. (cf. référence complète)
  • Bhaskararao, P. et al. (ed.) 2004. Subjectless clauses in Irish. In Bhaskararao, P. et al. (ed.), Non-nominative Subjects. (cf. référence complète)
  • Borgstrøm, Carl H. 1937. The dialect of Barra in the Outer Hebrides. Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 8. 71-242. (cf. référence complète)
  • Borgstrøm, Carl Hj. 1940. The dialects of the Outer Hebrides. (Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap: Suppl. Bind I.) Oslo: H. Aschehoug (W. Nygaard). 298pp. (cf. référence complète)
  • Borgstrøm, Carl Hj. 1941. A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland: Vol II: The dialects of Skye and Ross-Shire. (Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap: Suppl. Bind II.) Oslo: H. Aschehoug (W. Nygaard). 175pp. (cf. référence complète)
  • Borsley, R.D. 1999. Mutation and constituent structure in Welsh. Lingua 109. 267–300. (cf. référence complète)
  • Borsley, R.D. 2006. On the nature of Welsh VSO clauses. Lingua 116. 462–490. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. 1995. On some similarities and differences between Welsh and Syrian Arabic. Linguistics 33. 99-122. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Andreas Kathol. 2000. Breton as a V2 language. Linguistics 38. 665-710. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. A Minimalist Approach to some Problems of Irish Word Order. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. Aspect, Agreement and Measure Phrases in Scottish Gaelic. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. Fronting Constructions in Welsh. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. Long Head Movement in Breton. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. Negation in Irish and the Representation of Monotone Decreasing Quantifiers. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. On Structural Invariance and Lexical Diversity in VSO Languages: Arguments from Irish Noun Phrases. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.) 1996. Subjects and Subject Position in Irish. In Borsley, Robert D. and Ian Roberts (eds.), The Syntax of the Celtic Languages. A Comparative Perspective. (cf. référence complète)
  • Borsley, Robert D. and Jones, Bob Morris. 2005. Welsh negation and grammatical theory. (none.) Cardiff: University of Wales Press. xiv+279pp. (cf. référence complète)
  • Bothorel, A. 1982. {́Etude Phonétique et Phonologique du Breton Parlé à Argol (Finistere-Sud)}. Lille: Atelier National Reproduction des Thèses, Université Lille III. (cf. référence complète)
  • Bowen, J. T. and Jones, T. J. Rhys. 1960. Welsh. (Teach Yourself Books.) London: Hodder and Stoughton. 192pp. (cf. référence complète)
  • Brincat, J. and Boeder, W. and Stolz, Th. (eds.) 2003. Purism and the Welsh language: a matter of survival?. In Brincat, J. and Boeder, W. and Stolz, Th. (eds.), Purism in minor languages,... (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1974-76. Four Manx Folktales. Béaloideas 42-44. 41-61. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1978. Five Stories from the Old testament Apocrypha in Manx Gaelic (with an Introduction by Robert L. Thomson). Douglas: Yn Cheshaght Ghailckagh. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1980-81. Manx Traditional Songs and Song Fragments I: Manx Museum MS. 263A (Clucas Coll.) Béaloideas 48-49. 9-29. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1981. Baase Illiam Dhone. Celtica 14. 105-123. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1981. Manx Stories and Reminiscences of NED BEG HOM RUY. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP) 38. 113-178. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1982. Manx Stories and Reminiscences of NED BEG HOM RUY. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP) 39. 117-194. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1982. Manx Traditional Songs and Song Fragments II: Manx Museum MS. 450A. Béaloideas 50. 1-41. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1983. Boddagh Yn Cooat Laaghagh: A Manx Version of a Fenian Tale. Béaloideas 51. 1-10. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1984, 1984, 1986. A handbook of late spoken Manx. (Buchreihe der Zeitschrift für Celtische Philologie, 3, 4, 5.) Berlin, New York: Tübingen: Niemeyer. 511+532+247pp. (3 vols). (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1984. Berrey Dhone, A Manx Caillech Bérri?. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP) 40. 193-210. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1984. Ec ny Fiddleryn. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP) 40. 211-227. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1984. Ny Kirree fo Niaghtey. Celtica 16. 157-68. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1986. A Handbook of Late Spoken Manx. Volume 3: Phonology. (BZCP, 5.) Berlin, New York: De Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1987. A Handbook of Late Spoken Manx: Index of Gaelic Words. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP) 42. 293-310. Berlin, New York: Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1990. Fin as Oshin. Celtica 21. 51-60. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1991. 1. The decline and death of Manx Gaelic. In Ureland, Per Sture and Broderick, George (eds.), Language contact in the British Isles. Proceedings of the Eighth International Symposium on Language Contact in Europe, Douglas, Isle of Man, 1988, 63-126. Berlin, New York: De Gruyter. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1993. Manx. In M.J. Ball (ed.), The Celtic Languages, 228-285. London, New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1999. Language Death in the Isle of Man. Tübingen: Niemeyer. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 1999. Language death in the Isle of Man: an investigation into the decline and extinction of Manx Gaelic as a community language in the Isle of Man. (Linguistische Arbeiten, 395.) Berlin, New York: Tübingen: Niemeyer. xiii+300pp. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2007. Manx Gaelic literature: an overview. In Jan Erik Rekdal and Ailbhe Ó Corráin (eds.), Proceedings of the Eighth Symposium of Societas Celtologica Nordica. Uppsala: Uppsala University. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2011. The imperfect and secondary future in Late Spoken Manx. Scottish Gaelic Studies 28. 307-332. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2013. Neologisms in revived Manx Gaelic. Studia Celtica Fennica 10. 7-29. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2013. The revival of Manx Gaelic in the Isle of Man. Scottish Gaelic Studies 29. 132-171. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2015. The Revival of Manx Gaelic in the Isle of Man. In P. Sture Ureland (ed.) 33–58. Berlin: Logos. (cf. référence complète)
  • Broderick, George. 2017. The Manx Verbal Noun Revisited. Journal of Celtic Linguistics 18. 117-125. (cf. référence complète)
  • Brown, Wella. 1993. A grammar of Modern Cornish. 2nd edn. Saltash, UK: Cornish Language Board. viii+251pp. (cf. référence complète)
  • Brown, Wella. 2001. A grammar of Modern Cornish. 3rd edn. Saltash, UK: Cornish Language Board. vii+241pp. (cf. référence complète)
  • Cahill, Michael. 2005. Review of: Spoken here: travels among threatened languages, by Mark Abley. International Bulletin of Missionary Research 29(1): 46. (cf. référence complète)
  • Calder, Georg. 1990. A Gaelic grammar: containing the parts of speech and the general principles of phonology and etymology, with a chapter on proper and place names. Glasgow: Gairm. (cf. référence complète)
  • Calder, George. 1923. A Gaelic Grammar. Glasgow: Alex. MacLaren & Sons. 408pp. (cf. référence complète)
  • Calder, George. 1980. A Gaelic Grammar. Glasgow: Gairm Publications. (cf. référence complète)
  • Carmody, Francis J. 1947. Manx Gaelic Sentence Structure in the 1819 Bible and the 1625 Prayer Book. Berkeley: University of California Publications. (cf. référence complète)
  • Carmody, Francis J. 1953. Spoken Manx. Zeitschrift für celtische Philologie 24. 58-80. (cf. référence complète)
  • Carmody, Francis James. 1945. The interrogative system in modern Scottish Gaelic. (University of California publications in linguistics, l.6.) Berkeley and Los Angeles: University of California Press. 1pp. ("Abbreviations and bibliography": p. 216). (cf. référence complète)
  • Carnie, Andrew Hay. 1995. Non-verbal predication and head-movement. Cambridge: Massachusetts Inst. of Technology. (Doctoral dissertation). (cf. référence complète)
  • Carnie, Andrew and Guilfoyle, Eithne (eds.) 2000. Tense and N-Features in Irish. In Carnie, Andrew and Guilfoyle, Eithne (eds.), The Syntax of Verb Initial Languages. (cf. référence complète)
  • Carnie, Andrew and Guilfoyle, Eithne (eds.) 2000. VSO Order as Raising Out of IP? Some Evidence from Old Irish. In Carnie, Andrew and Guilfoyle, Eithne (eds.), The Syntax of Verb Initial Languages. (cf. référence complète)
  • Carnie, Andrew. 2008. Irish nouns: a guide for language researchers and teachers. Oxford: Oxford Univ. Press. 368pp. (Includes bibliographical references). (cf. référence complète)
  • Chaudhri, Talat Zafar. 2007. Studies in the consonantal system of Cornish. (Doctoral dissertation, Aberystwyth: University of Wales; 345pp.) (cf. référence complète)
  • Christian Brothers. 1906. Irish grammar. 3rd edn. Dublin: M.~H.~Gill & Son. x+351pp. (cf. référence complète)
  • Clague, Marie. 2004/2005. Cross-Linguistic Discourse Markers in Manx Gaelic and English. In Proceedings of the Harvard Celtic Colloquium 24/25. 195-205. (cf. référence complète)
  • Clague, Marie. 2007. Narratives in Manx: strategies in immersion acquired language. 4.3. Journal of Applied Linguistics: 261-284. (cf. référence complète)
  • Clague, Marie. 2009. Manx Language Revitalization and Immersion Education. eKeltoi Journal of Interdisciplinary Celtic Studies Volume 2: Cultural Survival. (cf. référence complète)
  • Comrie, Bernard and Sandra A. Thompson. 1985. Lexical nominalization. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description 3, 349-398. Cambridge: Cambridge University Press. (cf. référence complète)
  • Convery, Anne and David A. Thorne. 2003. Welsh Dictionary. Collins Gem. (cf. référence complète)
  • Crahé, Maxime-Morvan. 2013. Le breton de Languidic: étude phonétique, morphologique et syntaxique d'un sous-dialecte du breton vannetais. (Doctoral dissertation, Université Rennes 2; 424pp.) (cf. référence complète)
  • Cregeen, Archibald. 1835. A dictionary of the Manks language. Douglas, UK: J. Quiggin. (cf. référence complète)
  • Cresswell, R. 1969. Une communaut‚ rurale d'Irlande. (Travaux et Memoires de I'Institut d'Ethnologie, 74.) 1-571pp. (cf. référence complète)
  • Cubbon, William. 1933. A Bibliographical Account of Works Relating to the Isle of Man. (1.) Oxford: University Press. (cf. référence complète)
  • Darnell, Michael et alii (ed.) 1998. Welsh Soft Mutation and Marked Word Order. In Darnell, Michael et alii (ed.), Functionalism and formalism in linguistics. Volume II: Case studies. (cf. référence complète)
  • Dave Sayers. 2009. Reversing Babel: Declining linguistic diversity and the flawed attempts to protect it. (Doctoral dissertation, University of Essex). (cf. référence complète)
  • David Greene. 1978. Archaic Irish. In Ralf Koderitzsch and Karl Horst Schmidt (eds.), Indogermanisch und Keltisch: Kolloquium der Indogermanischen Gesellschaft am 15-18 2 1976 in Bonn, 11-33. Wiesbaden: Reichert. (cf. référence complète)
  • David Stifter. 2010. Early Irish. In Martin J. Ball and Nicole Müller (eds.), The Celtic languages, 55-116. 2nd edn. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • David Willis. 2010. Old and Middle Welsh. In Martin J. Ball and Nicole Müller (eds.), The Celtic languages, 117-160. 2nd edn. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
  • Davies, A. S. B. 1948. Cyflwr Presennol Iaith Geltaidd Ynys Manaw. Bulletin of the Board of Celtic Studies 12. 89-91. (cf. référence complète)
  • Davies, Janet. 2014. The Welsh Language: A history. Cardiff: University of Wales Press. 224pp. (cf. référence complète)
  • Davies, John. 1621. Antiquae Linguae Britannicae, nunc communiter dictae Cambro-Britannicae, a suis Cymraecae vel Cambricae, ab alijs Wallicae, Rudimenta. Londini: Iohannem Billium. (Repr. in English Linguistics 1500-1800. Ed. by R. C. Alston, 70. Menston: Scholar Press, 1968.) (cf. référence complète)
  • Dieckhoff, Henry Cyril. 1998. A pronouncing dictionary of Scottish Gaelic: based on the Glengarry dialect according to oral information obtained from natives born before the middle of last century. Glasgow: Gairm. xxxiii+185pp. (cf. référence complète)
  • Dillon, Myles and Corráin, Donnchadh Ó. 1961. Irish. (Teach Yourself Books.) London: English Universities Press. (cf. référence complète)
  • Dillon, Myles and Ó Cróinin, Donncha. 1961. Teach Yourself Irish. London: The English Universities Press Ltd. (cf. référence complète)
  • Dillon, Myles. 1961. Irish, Teach Yourself books. London: Hodder & Stoughton. (cf. référence complète)
  • Doherty, Cathal. 1992. Clausal structure and the modern Irish copula. In H. Andrew Black and James McCloskey (eds.), Syntax at Santa Cruz, vol. 1, 65-91. Santa Cruz: Syntax Research Center, University of California, Santa Cruz. (cf. référence complète)
  • Dorian, N.C. 1978. East Sutherland Gaelic. Dublin: Institute for Advanced Studies. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette famille de langues

Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog