Famille de langues: Kipchak
Code Glottolog: kipc1239
Classification: Turkic > Common Turkic > Kipchak
Ressources dans l'entrepôt
Langue | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
Bashkir | bak | 12 |
Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog
- 'Abū Ḥayyān al-'Andalusī. 1931 [1313]. Kitāb al-'idrāk li-lisān al-'atrāk. Istanbul: Evkaf Matbaası. xv+186+158pp. (cf. référence complète)
- 1902. Gospoda nasego Iisusa Christa svjatoe evangelie ot Matfeja, Marka, Luki i Ioanna: na baskirskom jazyke [Evangelia <bask.>]. Kazan: Kljucnikov. 313pp. (Umschlagt.: Inzil (Evangelie). Other Titles: Inzil (Evangelie)). (cf. référence complète)
- 1957. Kazak eposy Kazachskij epos. Almaty: Kazak SSR Gylym Akad. Baspasy. (In kyrill. Schr., kasach.) (cf. référence complète)
- 1958. Baskortsa-russa hüzlek: okolo 22000 slov ; s prilozeniem kratkogo ocerka grammatiki baskirskogo jazyka. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych u Nacional'nych Slovarej. 802pp. (cf. référence complète)
- 1966. Tatarca-rusca süzlek.: okolo 38000 slov. Moskva: Izdat. Sovetskaja Enciklopedija. 863pp. (cf. référence complète)
- 1978. Manas: Sagymbaj Orozbak uulunun variany bojunca ; 1. kitep. Frunze: Kyrgyzstan Basmasy. 296pp. (Text kirgis., kyrill. Schrift). (cf. référence complète)
- 1995. Kazakh language course for Peace Corps Volunteers in Kazakhstan. Peace Corps, Almaty (Kazakhstan). 171pp. (cf. référence complète)
- 1996 -. Kazak tilinin dialektologijalyk sozdigi. (Dialektologiceskij Slovar' Kazachskogo Jazyka, 1.) Almaty: Gylym. (cf. référence complète)
- A. A. Juldašev. 1981. Grammatika sovremmenogo bashkirskogo jazyka. Moskva: Izdatel'stvo Akademii nauk SSSR. 496pp. (cf. référence complète)
- A. A. Juldašev. 1997. Baškirskij jazyk. In È. R. Tenišev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 206-216. Moskva: Indrik. (cf. référence complète)
- A. Ysqaqov. 1966. Qazaq tilinin qısqaša etimologiyalıq sözdigi. Almaty: Qazaq SSR-ning Ghylym Baspasy. 242pp. (cf. référence complète)
- Abduldaev, E. and Isaev, D. 1969. Tolkovyj slovar' kirgizskogo jazyka Kyrgyz tilinin tüsündürmö sözdügü. Frunze: Izdat. Mektep. 775pp. (cf. référence complète)
- Abdullaeva, A. Z. and Gadžiaxmedov, N. È and Kadyradžiev, K. S. and Kerimov, I. A. and Ol'mesov, N. X. and Xangišiev, D. M. 2014. Sovremennyj Kumykskij Jazyk. 2nd edn. Maxačkala: RAN. 557pp. (cf. référence complète)
- Achmetov, Zaki A. 1964. Kazachskoe stichoslozenie: problemy razvitija sticha v dorevoljucionnoj i sovremennoj poezii. Alma-Ata: Izdat. Nauka. 458pp. (cf. référence complète)
- Achunzjanov, E. M. and Ganiev, Fuat A. 1997. Russko-Tatarskij Slovar': okolo 47.000 slov. 4-e izd., ispravlennoe edn. Moskva: Insan. 717pp. (cf. référence complète)
- Agisev, Chanif Galimovic and Gajnullina, Lejsan Chanifovna. 2002. Russko-tatarskij slovar' slovosocetanij dlja ucascichsja. Kazan': MPIK. 462pp. (cf. référence complète)
- Ahmarov, G. N. 1907. Svadebnye obrjady kazanskiht tatar [Wedding Rituals of the Kazan Tatars]. (cf. référence complète)
- Akbaev, Sakman X. 1999. Dialekty karačaevo-balkarskogo jazyka v strukturno-genetičeskom i areal'nom osveščenii: (naučnoe izdanie). Karacaevsk: Karačaevsk: KCGPU. 258pp. (cf. référence complète)
- Akbaev, X. M. 2007. Frazeologiya karačaevo-balkarskogo Jazyka. Karačaevsk. 187pp. (cf. référence complète)
- Akbaev, X. M. 2009. Očerki po karačaevo-balkarskoj lingvistike. Stavropol': KČR IPKRO. 158pp. (cf. référence complète)
- Akhmetova, Aijan. 2010. Kazakh language: Grammar, texts, vocabulary [Kazakh-English dictionary]. [Charleston, South Carolina]: S.L. CreateSpace Independent Publishing Platform. 32pp. (cf. référence complète)
- Aleksej È. Čumakaev. 2015. Russko-altajskij Slovar'. Gorno-Altajsk: Naučno-issledovatelʹskij altaistiki im. S.S. Surazakova. 800+895pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
- Aleksej È. Čumakaev. 2018. Altajsko-Russkij Slovar'. Gorno-Altajsk: Naučno-issledovatelʹskij altaistiki im. S.S. Surazakova. 936pp. (cf. référence complète)
- Alimkulov, T. 1958. Antologija kazachskoj poezii. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Chudozestvennoj Literatury. 861pp. (Aus dem Kasach. übers.) (cf. référence complète)
- Altajskaya Missiya. 1869. Grammatika altajskago jazyka. Kazanä: Tipografiya Kazanskago Universiteta. (cf. référence complète)
- Anderson, Gregory D.S. 2004. Present Tense Formations in Altai-Sayan Turkic: Altay. In Anderson, Gregory D.S. (ed.), Auxiliary Verb Constructions in Altai-Sayan Turkic, 57-62. (cf. référence complète)
- Angelika Landmann. 2014. Tatarische Kurzgrammatik. Wiesbaden: Harrassowitz. 148pp. (cf. référence complète)
- Anonymous. 1981. Grammatika sovremennogo bashkirskogo jazyka. Moskva. (cf. référence complète)
- Aqtay, Gulayhan and Jankowski, Henryk. 2015. A Crimean Karaim–English dictionary. (Prace Językoznawcze, 2.) Poznań: Adam Mickiewicz University. 493pp. (cf. référence complète)
- Arman Eleusin. 2020. Studien zur Mischär-Tatarischen. (Turcologica, 124.) Wiesbaden: Harrassowitz. xii+366pp. (cf. référence complète)
- Arslanov, L. Sh. 1997. Alabugatskix tatar (nogajcev) jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 172-179. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Arslanov, L. Sh. 1997. Astraxanskix nogajcev-karagashej jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 187-194. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Arslanov. L. Sh. 1997. Jurtovskix tatar jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 506-513. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Arvid Genetz. 1884. Lyhyt Kasan'in Tatarin Kielen Kielioppi. Hämeenlinna: Hämeen Sanomain Osake-Yhtiön Kirjapaino. 21pp. (cf. référence complète)
- Asanov, Sh. A. and A. N. Garkavets and Useinov, Sejran M. 1988. Krymskotatarsko-russkij slovar'. Kiev: Randyans'ka Shkola. 236pp. (cf. référence complète)
- Auezov, Muchtar O. and Smirnova, N. S. 1959. Kambar-Batyr Kambar Batyr. Alma-Ata: Izdat. Akad. Nauk Kazachskoj SSR. 425pp. (Text kasach. und russ., Kommentar teilw. kasach., teilw. russ.) (cf. référence complète)
- Auezov, Muchtar O. and Smirnova, N. S. 1961. Alpamys-Batyr Alpamys Batyr. Alma-Ata: Izdat. Akad. Nauk Kazachskoj SSR. 564pp. (Text kasach. und russ., Kommentar teilw. kasach., teilw. russ.) (cf. référence complète)
- Aynur Abish. 2014. Modality in Kazakh as spoken in China. (Doctoral dissertation, Uppsala Universitet; xx+259pp.) (cf. référence complète)
- B. Ya. Bedyurov. 2005 [1866]. Grammatika altajskogo jazyka. Gorno-Altajsk: Ak Čeček. (cf. référence complète)
- Bajcura, U. S. 1959 - 1961. Zvukovoj stroj tatarskogo jazyka. Kazan': Izdat. Kazanskogo Univ. (cf. référence complète)
- Bajniyazov, Ayabek and Bajniyazov, Žanar. 2007. Turikše-Kazaqša Sözdik. Almaty: No publisher stated. 808pp. (cf. référence complète)
- Balakaev, M.B. and N.A. Baskakov and S.K. Kenesbaev (eds.) 1962. Sovremennyj kazakhskij jazyk: Fonetika i morfologija. Alma-Ata: Izdatel'stvo Akademii nauk Kazakhskij SSR. (cf. référence complète)
- Balakaev, M.B. and N.A. Baskakov and S.K. Kenesbaev. 1962. Sovremennyj kazaxskij jazyk: Fonetika i morfologija. Alma-Ata. (cf. référence complète)
- Balakaev, Maulen B. 1962. Kazirgi kazak tili: fonetika i morfologija. Alma-Ata: Izdat. Akad. Nauk Kazachskoj SSR. 451pp. (cf. référence complète)
- Balakaev, Maulen B. and Kenesbaev, Ismet K. 1957. Osnovnye tipy slovosocetanij v kazachskom jazyke [[Die Grundtypen der Wortverbindungen in der kasach. Sprache]]. Alma-Ata: Izdat. Akad. Nauk Kazachskoj SSR. 122pp. (cf. référence complète)
- Balakaev, Maulen B. and Nikolaj A. Baskakov and S.K. Kenesbaev. 1959, 1962. Sovremennyj kazaxskij jazyk. Alma-Ata: Akademii nauk Kazaxskoj SSR. 234+451pp. (cf. référence complète)
- Balakina, O. N. and V. S. Dedeeva. 2015. Altajsko-Russkij Slovar'. Gorno-Altajsk: ROO Lepta. 168pp. (cf. référence complète)
- Balaqaev, Mäūlen. 1954. Qazirgi qazaq tili: Leksika, fonetika, grammatika. Almatȳ: Qazaqstan SSR Ghȳlȳm akademīyasȳ. 562pp. (cf. référence complète)
- Bammatov, Burgan G. and Nurmagomed E. Gadzhiakhmedov. 2011. Kumyksko-Russkij Slovar' [Kumyk-Russian dictionary]. Makhachkala. (cf. référence complète)
- Bammatov, Zajnal Z. 1960. Rusca-kumukca sezljuk: okolo 30000 slov. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych u Nacional'nych Slovarej. 1148pp. (cf. référence complète)
- Baskakov N. A. 1974. Karaimsko-russko-pol'skij slovar'. Moskva: Izdatel'stvo 'Russkij jazyk'. (cf. référence complète)
- Baskakov, N. A. 1966. Altajskij jazyk. In Baskakov, N. A. (ed.), Tjurkskie jazyki, 506-522. Moscow: Nauka. (cf. référence complète)
- Baskakov, N. S. 1997. Altajskij jazyk. In Jarceva, Viktorija N. and Kazanskij, Nikolaj Nikolaevič and Kibrik, Andrej Aleksandrovič (eds.), Jazyki mira, vol. 2: Tjurkskiejazyki, 179–187. Moskva: Indrik. (cf. référence complète)
- Baskakov, N.A. 1966. Karakalpakskij jazyk. In N.A. Baskakov, ed. (cf. référence complète)
- Baskakov, N.A. 1966. Nogajskij jazyk. In N.A. Baskakov, ed. (cf. référence complète)
- Baskakov, N.A. and F.A. Abdulzalilov. 1956. Russko-nogajskij slovar'. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1940. Nogajskij jazyk i ego dialekty. Moskva: Nauka. 270pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1951, 1952. Karakalpakskij jazyk. Moskva: Nauka. 410+542pp. (2 vols.) (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1956. Russko-Nogajskij Slovar'. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej. 734pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1958. Karakalpaksa-Russa sözlik.: okolo 30000 slov ; s prilozeniem grammaticeskogo ocerka karakalpaskogo jazyka. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych u Nacional'nych Slovarej. 1224pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1963. Nogajsko-Russkij Slovar': s priloženiem grammatičeskogo očerka nogajskogo jazyka. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych i Nacional'nych Slovarej. 562pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1967. Russa-karakalpaksa sözlik: okolo 47000 slov'. Moskva: Izdat. Sovetskaja Enciklopedija. 1124pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1967. Russko-Karakalpakskij Slovar'. Moskva: Nauka. 1124pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. 1973. Grammatika Nogajskogo Jazyka. In Baskakov, N.A. (ed.) Cherkessk: Čerkessk: Karačaevo-Čerkesskoe Otdeleniye Stavropol'skogo Knižnogo Izdatel'stva. 324pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. and Abdulzalilov, F. A. 1956. Russa-nogajsa slovar': okolo 20000 slov. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Inostrannych u Nacional'nych Slovarej. 734pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. and Sanzeev, Garma D. 1958. Altajskij jazyk: vvedenie v izucenie altajskogo jazyka i ego dialektov. Moskva: Izdat. Akad. Nauk SSSR. 113pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. and Zajonckovski, A. and Sapsal, S. M. 1974. Slownik karaimsko-rosyjsko-polski: 17400 slov. Moskva: Izdat. Russkij Jazyk. 687pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj A. and Zajončkovskij, A. and Šapšal, S. M. 1974. Slownik karaimsko-rosyjsko-polski: 17400 slov. Moskva: Izdat. Russkij Jazyk. 687pp. (cf. référence complète)
- Baskakov, Nikolaj Aleksandrovic. [1966]. Sopostavitel'naja grammatika russkogo i kazachskogo jazykov: Morfologija. [Alma Ata]: Nauka. 459pp. (cf. référence complète)
- Baskakov. N.A. 1997. Karakalpakskij jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 264-272. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Baskakov. N.A. 1997. Nogajskij jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 328-335. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Batmanov, I. A. 1963. Sovremennyj Kirgizskij Jazyk. Frunze-Kazan'. 165pp. (cf. référence complète)
- Batmanov, Igor A. 1939-1940. Grammatika Kirgizskogo Jazyka. Frunze-Kazan': Kirgizskoe Gosudarstvennoe Izdatel'stvo. 94pp. (3 vols.) (cf. référence complète)
- Bazarbaev, M. 1968. Zanr zäne seberlik Razvitie zanrov i problemy masterstva v kazachskoj literature. Almaty: Kazak SSR-nin Gylym Baspasy. 347pp. (In kasach. Sprache). (cf. référence complète)
- Bazylhaan, B. 1977. Kazaksa-mongolsa sözdik: 30000 orcim. Ulaanbaatar: Sinzleh uhaany Akademi hel zohiolyn hüreelen. 392pp. (cf. référence complète)
- Bejsekeev, Namasbek. 1985. Kyrgyz tili: bibliograficeskij ukazatel' 1960 - 1970 gg. Frunze: Izdatel'stvo "Ilim". 299pp. (cf. référence complète)
- Bekmuratova, Amangul and Ljøkjell, Roar and Yoon, Kook-Hyun and Yoon, Kyoo-Hwa. 2002. Comments on Karakalpak discourse structure. In John M. Clifton and Deborah A. Clifton (eds.), Comments on discourse structures in ten Turkic languages p. 135-154. (cf. référence complète)
- Bektaev, K. 1999. Bol'šoj kazaxsko-russkij slovar' i russko-kazaxskij slovar'. Almaty: Altïn Qazïna. 697pp. (cf. référence complète)
- Bekturova, A. Š. and Š. K. Bekturov. 2004. Kazaxskij Jazyk dlya Vsex. Almaty: Atamura. 722pp. (cf. référence complète)
- Beletskij, A. A. 1970. Grecheskie dialekty jugo-vostoka Ukrainy i problema ix jazyka i pis'mennosti. In Agnija Vasil'evna Desnickaja (ed.), Balkanskaja filologija. Uchenye zapiski Leningradskogo universiteta, 5-15. Leningrad: Izdat. Univ. (cf. référence complète)
- Berta, Arpád and Edina Horváth (eds.) 1997. Jazykovoe novovvedenie li v tatarskom jazyke?. In Berta, Arpád and Edina Horváth (eds.), Historical and linguistic interaction between Inner-Asia and Europe. (cf. référence complète)
- Berta, Árpád and Bakai, Mónika. 1989. Lautgeschichte der tatarischen Dialekte [A tatár nyelvjárások története <dt.>]. (Studia uralo-altaica, 31.) Szeged: Univ. Szegediensis. 304pp. (Vollst. zugl.: Habil.-Schrift, 1986 u.d.T.: A tatar nyelvjarasok törtenete.) (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V. 1964. Sistema rodstva bashkir (Kin System of the Bashkir). (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V. 1980. Bashkirskij aul. Ocherk obshchestvennoj i kul'tumoj zhizni (Bashkir Aul: An Essay on Social and Cultural Life). (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V. 1980. Istoricheskoer azvitieb ashkirskojs istemyr odstva (Historical Development of the Bashkir Kin System). In R. G. Kuzeev and N. V. Bikbulatov (eds.), Obychai i kul'tumo-bytovye traditsii bashkir (Customs and Everyday Life Cultural Traditions of the Bashkir), 3-23. (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V. 1981. Bashkirskajas istemar odstva (BashkirK in System). (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V., and R. G. Kuzeev (eds.) 1976. Etnografija Bashkirii (Ethnography of Bashkiria). (cf. référence complète)
- Bikbulatov, N. V., and V. V. Pimenov. 1998. Bashkiry (The Bashkir). In V. A. Tishkov (ed.), Narody i religii mira. Entsiklopedija (Peoples and Religions of the World. Encyclopedia), 85-88. (cf. référence complète)
- Birsel Karakoç and Kenjegül Kalieva. 2021. Kirghiz. In Lars Johanson and Éva Csató-Johanson (eds.), The Turkic Languages, 370-387. 2nd edn. London & New York: Routledge. (cf. référence complète)
- Bogdanova, Medina I. 1957. Antologija kirgizskoj poezii Kyrgyz poezijasynyn antologijasy. Moskva: Gosudarstvennoe Izdat. Chudozestvennoj Literatury. 442pp. (Text russ.) (cf. référence complète)
- Bogdanova, Medina I. and Zirmunskij, Viktor M. and Petrosjan, A. A. 1961. Kirgizskij geroiceskij epos Manas. (Voprosy izucenija eposa narodov SSSR.) Moskva: Izdat. Akad. Nauk SSSR. 377pp. (cf. référence complète)
- Cagatay, Saadet. 1961. Kazakca metinler [Kasachische Texte]. (Dil ve Tarih, Cografya Fakültesi / Ankara Üniversitesi ; 110 : Türk Dili ve Edebiyat Enstitüsü ; 18, Dil ve Tarih, Cografya Fakültesi / Ankara Üniversitesi ; 110 : Türk Dili ve Edebiyat Enstitüsü.) Ankara: Türk Tarih Kurumu Basimevi. 193pp. (cf. référence complète)
- Castagn‚, J. 1930. Magie et exorcisme chez les Kazak-Kirghizes. Revue des Etudes Islamiques 4. 53-156. (cf. référence complète)
- Ceneli, Ilhan. 1979. Formantien im Krimtatarischen. (Islamkundliche Untersuchungen, 49.) Freiburg: Schwarz. viii+88pp. (cf. référence complète)
- Ceremisina, M. I. 1988. Voprosy altajskogo jazykoznanija: sbornik naucnych trudov. Gorno-Altajsk. 169pp. (cf. référence complète)
- Chafuz, M. È. 1995. Russko-karaimskij slovar'. Moskva. (cf. référence complète)
- Chechenov, A.A. and I.K. Akhmatov. 1997. Karachaevo-balkarskij jazyk. In E.R. Tenishev (ed.), Jazyki mira: Tjurkskie jazyki, 272-286. Moscow: Indrik. (cf. référence complète)
- Chen Zongzhen, Ilchen. 1986. Tataer-yu jianzhi [Concise grammar of tatar]. (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu.) Beijing: National Minorities Publ. 192pp. (cf. référence complète)
- Chen Zongzhen, Ilchen. 1986. Tataer-yu jianzhi [Concise grammar of tatar]. (Zhongguo shaoshu minzu yuyan jianzhi congshu.) Dai 1 ban edn. Beijing: National Minorities Publ. 192pp. (cf. référence complète)
- Cirtautas, Ilsa D. 1993. Kirghiz language competencies for Peace Corps Volunteers in Kirghizstan. N.A.: Peace Corps, Washington, D.C. 167pp. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette famille de langues
Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog