Famille de langues: Middle-Modern High German

Code Glottolog: midd1349

Classification: Indo-European > Classical Indo-European > Germanic > Northwest Germanic > West Germanic > High German > Upper German > Middle-Modern High German

Ressources dans l'entrepôt

Langues de la famille pour lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Langue Code Nombre
Swiss German gsw 853
German deu 91

Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog

  • 1972. Alman ve macar dillerinde özlesme. (Türk Dil Kurumu yayinlari, 358.) Ankara: Ankara Üniv. Basimevi. 41pp. (Teilw. aus dem Dt. übers. - Auch in: Türk dili belleten : seri 3,12/13. TDK tanitma yayinlari dil konulari dizisi. TDK tanitma yayinlari dil konulari dizisi ; 20). (cf. référence complète)
  • 1998. Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. (Duden, 4.) 6th edn. Mannheim: Dudenverl. 912pp. (cf. référence complète)
  • A. K. Becker. 2003. "Ruhrdeutsch": Die Sprache des Ruhrgebiets in einer umfassenden Analyse. In Becker, Anne Katrin (ed.) Freiburg (Breisgau): Univ. (Doctoral dissertation, Albert-Ludwigs-Universität zu Freiburg; ix+436pp.) (cf. référence complète)
  • Adolf Hauffen. 1895. Die deutsche Sprachinsel Gottschee. Graz: K. K. Universitäts-Buchdruckeri. xvi+467pp. (cf. référence complète)
  • Ahoua, Firmin. 1996. Prosodic aspects of Baule: with special reference to the German of Baule speakers. (Grammatische Analysen afrikanischer Sprachen, 6.) Köln: R. Köppe. 220pp. (cf. référence complète)
  • Ajgi, Gennadij N. Dedecius, Karl. 1971. Beginn der Lichtung: Gedichte. (Edition Suhrkamp, 448.) 1st edn. Frankfurt am Main: Suhrkamp. 109pp. (Aus dem Russ. übers.) (cf. référence complète)
  • Alexander Beider. 2013. Reapplying the Language Tree Model to the History of Yiddish. Journal of Jewish Languages 1. 77-121. (cf. référence complète)
  • Alexander Beider. 2015. Origins of Yiddish Dialects. Oxford: Oxford University Press. xxxiii+611pp. (cf. référence complète)
  • Alfred Obernberger. 1964. Die Mundart der siebenbürgischen Landler: Eine bairische Siedlermundart des 18. Jahrhunderts. (Deutsche Dialektgeographie, 67.) Marburg: N.G. Elwert. (Publication of 1963 Eine bairische Siedlermundart des 18. Jahrhunderts, PhD Innsbruck Universität 1963.) (cf. référence complète)
  • Alfred Senn. 1937. An Introduction to Middle High German: Reader and Grammar. New York: W. W. Norton & Co. 396pp. (cf. référence complète)
  • Andrea Jambressisch. 1742. Lexicon Latinum: Lexicon Latinum interpretatione Illyrica, Germanica, et Hungarica locuples. Zagreb: Societas Jesu. 1181pp. (cf. référence complète)
  • Anja Moric. 2011. The Maintenance of Gottscheerisch, the Dialect of Gottschee Germans in Slovenia, Austria, Germany, Canada and the USA. Europa Ethnica 68. 21-31. (cf. référence complète)
  • Anna Gasser and Geyer Ingeborg. 2002. Wörterbuch der deutschen Mundart von Tischelwang/Timau (It.) Edition Praesens. 603pp. (cf. référence complète)
  • Anthony R. Rowley. 1990. East Franconian. In Charles V. J. Russ (ed.), The Dialects of modern German: a linguistic survey, 394-416. London: Routledge. (cf. référence complète)
  • Anthony R. Rowley. 1990. North Bavarian. In Charles V. J. Russ (ed.), The Dialects of modern German: a linguistic survey, 417-437. London: Routledge. (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 1977. Eine Beschreibung der Mundart von Florutz (Fierozzo) in der Sprachinsel des Fersentales bei Trient. (MA thesis, University of Reading). (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 1980. Phonetisch-phonologische, grammatikalische und lexikologische Untersuchung der Sprachinselmundart des Fersentals (Val Fersina bei Trient in Oberitalien). (Doctoral dissertation, Universität Bayreuth). (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 1986. Fersental (Val Fèrsina bei Trient/Oberitalien): Untersuchung einer Sprachinselmundart. (PHONAI, 31.) Berlin, Boston: Tübingen: Max Niemeyer. 444pp. (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 1989. Fersentaler Wörterbuch: Wörterverzeichnis der deutschen Sprachinselmundart des Fersentals in der Provinz Trient/Oberitalien. (Bayreuther Beiträge zur Sprachwissenschaft, Dialektologie, 2.) Hamburg: Helmut Buske. (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 2003. Liacht as de sproch. Grammatica della lingua móchena / Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen. Trento: Istituto Culturale Mócheno-Cimbro / Kulturinstitut für das Fersental und Lusern / Kulturinstitut Bersntol-Lusérn. 299pp. (cf. référence complète)
  • Anthony Rowley. 2010. Deskriptive Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen (Mòcheno). Frankfurt am Main: Frankfurt Universitätsbibliothek. 203pp. (cf. référence complète)
  • Arendt, Carl. 1863. Ausführliches Sach- und Wortregister zur zweiten Auflage von Franz Bopp's Vergleichender Grammatik des Sanskrit, Send, Armenischen, Griechischen, Lateinische, Litauischen, Altslavischen, Gothischen und Deutschen. In Bopp, Franz (ed.) Berlin: Dümmler. (cf. référence complète)
  • Auer, Peter. 1994. Einige Argumente gegen die Silbe als universale prosodische Hauptkategorie. In Ramers, Karl Heinz and Vater, Heinz and Wode, Henning (eds.), Universale phonologische Strukturen und Prozesse, 55-78. Berlin, New York: De Gruyter. (cf. référence complète)
  • Augst, Gerhard. 1975. Untersuchungen zum Morpheminventar der deutschen Gegenwartssprache. (Forschungsberichte des Instituts für Deutsche Sprache Mannheim, 25.) Tübingen: Narr. 310pp. (cf. référence complète)
  • Autenrieth, Tanja. 2002. Heterosemie und Grammatikalisierung bei Modalpartikeln: Eine synchrone und diachrone Studie anhand von ‚eben‘, ‚halt‘, ‚e(cher)t‘, ‚einfach‘, ‚schlicht‘ und ‚glatt‘. (Linguistische Arbeiten, 450.) Tübingen: Niemeyer. viii+250pp. (cf. référence complète)
  • Bacher, Josef. 1905. Die deutsche Sprachinsel Lusern. Innsbruck: Wagner'sche Universitätsbuchhandlung. xv+440pp. (cf. référence complète)
  • Barbara Feuz. 1995. Bärndütsch: Ein Lehrgang für Ausländer und Nicht-Deutschschweizer. Muri bei Bern, Switzerland: Cosmos Verlag. 170pp. (cf. référence complète)
  • Basz, Alfred. 1921. Land und Leute. (Deutsche Sprachinseln in Südtirol und Oberitalien, I.) 2nd edn. Leipzig: Deutsche Zukunft. viii+109pp. (cf. référence complète)
  • Battisti, Carlo. 1924. Appunti di fonetica mòchena. L'Italia dialettale 1. 27-90. (cf. référence complète)
  • Batz, Hans. 1912. Lautlehre der Bamberger Mundart. Zeitschrift für deutsche Mundarten 7. 3-53, 193-225. Berlin: Halle an der Saale. (cf. référence complète)
  • Bauen, Marco. 1978. Sprachgemischter Mundartausdruck in Rimella (Valsesia, Piemont): zur Syntax eines südwalserischen Dialekts im Spannungsfeld der italienischen Landes- und Kultursprache. Bern: Haupt. 275pp. (cf. référence complète)
  • Bauer, Ingeborg. 1962. Sprachliche Monographie der Fersentaler deutschen Gemeinden im Trentino. (Doctoral dissertation, Universität Innsbruck; xii+252+5pp.) (cf. référence complète)
  • Baur, Arthur. 1977. Schwyzertüütsch. Winterthur: Gemsberg. 166pp. (cf. référence complète)
  • Bausch, Karl-Heinz. 2002. Die deutsche Sprache -- eine Dialektlandschaft. In Mayr, Alois and Nutz, Manfred (eds.), Bildung und Kultur, 94-95. Heidelberg, Berlin: Heidelberg: Spektrum. (cf. référence complète)
  • Bayer, Markus. 2005. Sprachkontakt deutsch-slavisch: eine kontrastive Interferenzstudie am beispiel des Ober- und Niedersorbischen, Kärntnerslovenischen und Burgenlandkroatischen. Berliner Slawistische Arbeiten. Frankfurt am Main: Lang. (MA thesis, University of Berlin; 342pp.) (cf. référence complète)
  • Beate Hennig. 2014. Kleines Mittelhochdeutsches Wörterbuch. 6th edn. Berlin, Boston: Berlin: De Gruyter Mouton. 511pp. (cf. référence complète)
  • Becker, Klaus. 1985. Hier is die Swar! Das deutsche Hörfunkprogramm des Südwestafrikanischen Rundfunks. In Becker, Klaus and Hecker, Jurgen (eds.), Vom Schutzgebiet bis Namibia, 1884-1984. Windhoek: Interessengemeinschaft Deutschsprachiger Südwester. (cf. référence complète)
  • Beermann, Dorothee A. 1997. Syntactic discontinuity and predicate formation: a study in German and comparative Germanic syntax. Tilburg: University of Tilburg. (Doctoral dissertation, Tilburg: Katholieke University Brabant; 195pp.) (cf. référence complète)
  • Behaghel, Otto. 1923. Deutsche Syntax: eine geschichtliche Darstellung. (Germanische Bibliothek. Abteilung 1, Sammlung germanischer Elementar- und Handbücher. Reihe 1, Grammatiken, 10., 10. Bd..) Heidelberg: Winter. (Includes bibliographical references and indexes.) (cf. référence complète)
  • Beranek, Franz Josef. 1936. Die Mundart von Südmähren (Lautlehre). (Beiträge zur Kenntnis sudetendeutscher Mundarten, 7.) Reichenberg: Anst. für Sudetendeutsche Heimatforschung. xiv+298+4pp. (cf. référence complète)
  • Bertelsmann, Werner. 1970. Die Minderheitenrechte der deutschsprachigen Bevölkerung in Südwestafrika. (cf. référence complète)
  • Bertelsmann, Werner. 1979. Die deutsche Sprachgruppe Südwest-Afrikas in Politik und Recht seit 1915. Windhoek: Südwestafrikanische Wissenschaftliche Gesellschaft. (cf. référence complète)
  • Beyer, Ernest and Matzen, Raymond and Bothorel-Witz, Arlette and Philipp, Marthe and Spindler, Sylviane. 1969, 1985. Atlas linguistique et ethnographique de l'Alsace. Paris: CNRS. (2 vols). (cf. référence complète)
  • Bibliophilus, {}. 1742. Jüdischer Sprach-Meister oder Hebräisch-Teutsches Wörter-Buch. Freiburg. (cf. référence complète)
  • Bidese, Ermenegildo and Dow, James R. and Stolz, Thomas. 2005. Das Zimbrische zwischen Germanisch und Romanisch. (Diversitas linguarum, 9.) Bochum: Brockmeyer. xi+240pp. (cf. référence complète)
  • Bidese, Ermenegildo. 2008. Die diachronische Syntax des Zimbrischen. (Tübinger Beiträge zur Linguistik.) Tübingen: Narr. 263pp. (cf. référence complète)
  • Bierwisch, Manfred. 1967. Syntactic features in morphology. General problems of so-called pronominal inflection in German. In To Honor Roman Jakobson, 239-270. The Hague: Mouton. (cf. référence complète)
  • Bill Dodd and Christine Eckhard-Black and John Klapper and Ruth Whittle. 2003. Modern German Grammar: A practical guide. 2nd edn. London: Routledge. 473pp. (cf. référence complète)
  • Bittner, Andreas. 1996. Starke 'schwache' Verben, schwache 'starke' Verben: deutsche Verbflexion und Natürlichkeit. Tübingen: Stauffenburg. xiii+224pp. (cf. référence complète)
  • Bleakley, Dell. 1968. Some grammatical aspects of the German of Hatton Vale, Queensland. (MA thesis, University of Queensland). (cf. référence complète)
  • Boas, Hans C. 2005. Texas German dialect. In Adam, Thomas (ed.), Germany and the Americas: Culture, politics, and history, 1029-1035. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. (cf. référence complète)
  • Boas, Hans C. 2009. The Life and Death of Texas German. (Publications of the American Dialect Society, 95.) Durham, NC: Duke University Press for the American Dialect Society. xii+345pp. (Same as (2008) American Speech, 83 Supplement). (cf. référence complète)
  • Boas, Hans C. 2018. Texas. In Plewnia, Albrecht and Riehl, Claudia Maria (eds.), Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Übersee, 171-192. Tübingen: Narr Francke Attempto. (cf. référence complète)
  • Bock, Gudrun. 1965. Die Mundart von Waldau bei Schleusingen. (Mitteldeutsche Forschungen, 35.) Köln, Graz: Cologne/Graz. vi+94pp. (cf. référence complète)
  • Bodnaruk, Carl. 2021. The Sociolinguistic State of Alemannic Dialects. (MA thesis, Sydney University; vi+53pp.) (cf. référence complète)
  • Bohnenberger, K. 1928. Die Mundarten Württembergs. Eine heimatkundliche Sprachlehre. Stuttgart. (cf. référence complète)
  • Bohnenberger, Karl. 1913. Die Mundart der deutschen Walliser im Heimattal und in den Aussenorten. (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik, 6.) Frauenfeld: Huber & Co. xvi+280pp. (cf. référence complète)
  • Bopp, Franz. 1854. A comparative grammar of the Sanscrit, Zend, Greek, Latin, Lithuanian, Gothic, German and Sclavonic languages. London: Routledge. 1462pp. (cf. référence complète)
  • Borgert, Udo H.G. and Charles A. Nyhan. 1975. A German Reference Grammar. Sydney: Sydney University Press. (cf. référence complète)
  • Bouma, Lowell. 1973. The semantics of the modal auxiliaries in contemporary German. (Janua Linguarum : Series Practica, 146.) The Hague: Mouton. 126pp. (cf. référence complète)
  • Brandt, Silke und Holger Diessel. 1966. The development of relative clauses in German. X. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Braun, Karl. 1906. Vergleichende Darstellung der Mundarten in der Umgebung von Heilbronn am Neckar (Schwäbisch-fränkisches Grenzgebiet). (Beil. zum Jahresbericht der Oberrealschule und des Realgymnasiums Heilbronn, 1906.) Heilbronn: Rembold. 46+2pp. (cf. référence complète)
  • Braune, Wilhelm. 1874. Zur Kenntnis Des Fränkischen Und Zur Hochdeutschen Lautverschiebung. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur (PBB) 1874. 1-56. Tübingen: Niemeyer. (cf. référence complète)
  • Breitbarth, Anne. 2005. Live fast, die young: The short life of Early Modern German auxiliary ellipsis. Utrecht: LOT. (Doctoral dissertation, Tilburg University). (cf. référence complète)
  • Breul, Karl. 1906. A German and English Dictionary. New York: Funk & Wagnalls Company. (cf. référence complète)
  • Brinkmann, Ursula. 1995. The locative alternation: its structure and acquisition. Nijmegen: Universiteit Nijmegen. 208pp. (cf. référence complète)
  • Brinkmann, Ursula. 1997. The Locative Alternation in German. Its structure and acquisition. (Language Acquisition and Language Disorders, 15.) Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 299pp. (cf. référence complète)
  • Bruce C. Donaldson. 2006. German: An essential grammar. London: Routledge. 285pp. (cf. référence complète)
  • Bryan Witmore. 2016. Yiddish and Relation To The German Dialects. (MA thesis, University of South Carolina; 63pp.) (cf. référence complète)
  • Brüser, Martina and Reis Santos, André dos. 2001. Wörterbuch des Kreols der Insel Santiago (Kapverde): com equivalentes de tradução em alemão e português. Tübingen: Narr. lxxvi+864pp. (cf. référence complète)
  • Budack, Kuno Franz Robert. 1988. Inter-ethnic names for white men in South West Africa. Nomina africana: journal of the Names Society of Southern Africa 2. 171-185. (cf. référence complète)
  • Budín, Richard. 1942. Iglau: eine bairische Sprach- und Volksinsel im ostdeutschen Raum. (Doctoral dissertation, Universität Wien; ix+268pp.) (cf. référence complète)
  • Businger, Martin. 1966. Zur Syntax von 'haben' als Vollverb. X. (unpublished). (cf. référence complète)
  • Bühler, Valentin. 1870, 1870, 1872, 1875, 1879. Davos in seinem Walserdialekt. Ein Beitrag zur Kenntnis dieses Hochthals und zum schweizerischen Idiotikon. Aarau. 452+302+168+134+168+v+92pp. (cf. référence complète)
  • C. Wirth. 1897. Laut- und Formenlehre der sechsamterischen Mundart. Archiv für Geschichte und Alterthumskunde von Oberfranken 20. 147-232. (cf. référence complète)
  • Charles P. Otis. 1854. An Introduction to Middle High German. New York: Henry Holt and Company. 175pp. (cf. référence complète)
  • Charles V. J. Russ. 1981. The Swiss German Dialect of Bosco Gurin. Transactions of the Philological Society 79. 135-156. (cf. référence complète)
  • Charles V. J. Russ. 1990. High Alemannic. In Charles V. J. Russ (ed.), The Dialects of modern German: a linguistic survey, 364-393. London: Routledge. (cf. référence complète)
  • Charles V. J. Russ. 1990. Swabian. In Charles V. J. Russ (ed.), The Dialects of modern German: a linguistic survey, 337-363. London: Routledge. (cf. référence complète)
  • Charles V. J. Russ. 2002. Die Mundart von Bosco Gurin. Eine synchronische und diachronische Untersuchung. Stuttgart: Franz Steiner. 213pp. (cf. référence complète)
  • Charles V. J. Russ. 2004. Die Mundart von Bosco Gurin. Eine synchronische und diachronische Untersuchung. Linguistic Online 20. 1-16. (cf. référence complète)
  • Clardy, Catherine Jane. 1954. A Description and Analysis of the German Language Spoken in New Braunfels, TX. (MA thesis, Austin: University of Texas at Austin). (cf. référence complète)
  • Clifton, John M. 2001. Review of: The phonology of German, by Richard Wiese. Notes on Linguistics 4(4): 224-226. (cf. référence complète)
  • Cluver, August Dawid de Villiers. 1991. Languages in contact and conflict in Africa: an ethnolinguistic survey of the languages of Namibia. 4th edn. Pretoria: Department of Linguistics, University of South Africa (UNISA). (cf. référence complète)
  • Clyne, Michael G. 1981. Deutsch als Muttersprache in Australien: Zur Ökologie einer Einwanderersprache. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag. (cf. référence complète)
  • Cognola, Federica. 2010. Word Order and Clause Structure in a German Dialect of Northern Italy: On the Interaction between High and Low Left Periphery. (Doctoral dissertation, University of Padua; 310pp.) (cf. référence complète)
  • Cognola, Federica. 2013. Syntactic Variation and Verb Second: A German dialect in Northern Italy. (Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 201.) Amsterdam/Philadelphia: Amsterdam: John Benjamins. 337pp. (cf. référence complète)
  • Craig Alan Volker. 1989. Rabaul Creole German Syntax. Working Papers in Linguistics / Department of Linguistics, University of Hawai'i at Mānoa 21. 153-189. (cf. référence complète)
  • Craig Volker. 1991. Birth and Decline of Rabaul Creole German. Language and Linguistics in Melanesia 22. 143-156. (cf. référence complète)
  • Criag Alan Volker. 1983. An Introduction to Rabaul Creole German (Unserdeutsch). (MA thesis, University of Queensland; v+72pp.) (cf. référence complète)
  • Cristian Kollmann. 2012. Grammatik der Mundart von Laurein. (Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik: Beihefte, 147.) Stuttgart: Steiner. 398pp. (cf. référence complète)
  • Curme, George O. 1922. A grammar of the German language. Revised second edition. New York: Fredrick. (cf. référence complète)
  • Curme, George. 1964. A grammar of the German language. 2nd edn. New York: Unger. xii+623pp. (cf. référence complète)
  • Da Rin, Denise. 1995. Die deutsche Sprache in der Colonia Tovar (Venezuela): Eine soziolinguistische Untersuchung. Schriftenreihe der Stiftung Colonia Tovar 9. 8-21. München. (cf. référence complète)
  • Dahlmann, Kurt. 1985. Scherz, S(w)atire, Ironie. In Becker, Klaus and Hecker, Jurgen (eds.), Vom Schutzgebiet bis Namibia, 1884-1984. Windhoek: Interessengemeinschaft Deutschsprachiger Südwester. (cf. référence complète)
  • Dal Negro, Silvia. 2004. The decay of a language: The case of a German dialect in the Italian Alps. Frankfurt: Peter Lang. 261pp. (A revision of the author's thesis (doctoral)--Università di Pavia, 1998. Includes bibliographical references (p. 247-258) and index). (cf. référence complète)
  • De Kuthy, Kordula. 2002. Proceedings of the 8th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar, Norwegian University of Science and Technology. (Studies in Constraint-Based Lexicalism, Studies in constraint-based lexicalism.) In Van Eynde, Frank and Hellan, Lars and Beermann, Dorothee (eds.) Stanford, CA: CSLI Publications. 148–161pp. (cf. référence complète)
  • Denz, Josef. 1977. Die Mundart von Windisch-Eschenbach. Frankfurt am Main: Peter Lang. 313pp. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette famille de langues

Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog