Famille de langues: North and Central Vanuatu

Code Glottolog: nort3195

Classification: Austronesian > Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > North and Central Vanuatu

Ressources dans l'entrepôt

Langues de la famille pour lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Langue Code Nombre
Motlav mlv 556
Hiw hiw 109
Southeast Ambrym tvk 85
Lo-Toga lht 66
Lakon lkn 38
Araki akr 32
Wetamut wwo 24
Namakura nmk 19
Vera'a vra 19
Lemerig lrz 11
Vurës msn 11
Olrat olr 11
Koro (Vanuatu) krf 6
Mota mtt 6
Lehali tql 6
Lehalurup urr 4
Merlav mrm 4
Nume tgs 3

Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog

  • 2005. Naik aban - Namakura (Ol fis blong ples blong yumi). (cf. référence complète)
  • 2005. Naman aban - Namakura (Ol pijin blong ples blong yumi). (cf. référence complète)
  • 2012. Pentecost. In Encyclopaedia Britannica Online. (cf. référence complète)
  • 2013. Malakula. In Encyclopedia Britannica Online. (cf. référence complète)
  • 2014. Daft Logic Area Calculator. (cf. référence complète)
  • 2014. Google Maps. Retrieved from maps.google.com. (cf. référence complète)
  • 2019. Banks Islands. In Encyclopaedia Britannica Online. (cf. référence complète)
  • A. Hagen and A. Pineau. 1889. Les nouvelles Hébrides: Études éthnographiques. Revue d'Ethnographie VII. 302-362. (cf. référence complète)
  • A. Morton. 1891. Grammar of Pangkumu-Malekula. In Daniel MacDonald (ed.), Tangoan-Santo, Malo, Malekula, Epi (Baki and Bierian), Tanna, and Futuna, 34-72. Melbourne: Edgerton and Moore. (cf. référence complète)
  • Adams, R. & Foster, S. 2021. Vanuatu. In Encyclopaedia Britannica Online. (Accessed 18 May 2021). (cf. référence complète)
  • Agency, National Geospatial-Intelligence. 2009. World Port Index Nineteenth Edition. Bethesda, MD: National Geospatial-Intelligence Agency. (cf. référence complète)
  • Albert J. Schütz. 1969. Nguna Grammar. (Oceanic Linguistics: Special Publication, 5.) Honolulu: University of Hawaii Press. 88pp. (Bibliography: p. 87-88). (cf. référence complète)
  • Albert J. Schütz. 1969. Nguna Texts. (Oceanic Linguistics: Special Publication, 4.) Honolulu: University of Hawaii Press. xvi+325pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François and Michael Franjieh and Sébastien Lacrampe and Stefan Schnell. 2015. The exceptional linguistic density of Vanuatu. In Alexandre François and Michael Franjieh and Sébastien Lacrampe and Stefan Schnell (eds.), The languages of Vanuatu: Unity and Diversity, 1-22. Canberra: Asia-Pacific Linguistics, The Australian National University. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2001. Constraintes de Structures et Liberté dans l'organisation du Discours: Une description du Mwotlap, langue océanienne du Vanuatu. (Doctoral dissertation, Université de la Sorbonne (Paris IV); 1075pp.) (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2002. Araki: A disappearing language of Vanuatu. (Pacific Linguistics, 522.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. xviii+353pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2003. La sémantique du prédicat en Mwotlap (Vanuatu). (Collection Linguistique de la Société de Linguistique de Paris, 84.) Leuven: Peeters. xix+388pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2005. A Typological Overview of Mwotlap. Linguistic Typology 9. 115-146. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2005. Unraveling the history of vowels in seventeen north Vanuatu languages. Oceanic Linguistics 44. 443-504. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2007. Noun articles in Torres and Banks languages: Conservation and innovation. In Siegel, Jeff and Lynch, John and Eades, Diana (eds.), Language description, history and development: linguistic indulgence in memory of Terry Crowley, 267-280. Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2010. Phonotactics and the prestopped velar lateral in Hiw: Resolving the ambiguity of a complex segment. Phonology 27. 393-434. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2010. Pragmatic demotion and clause dependency: On two atypical subordinating strategies in Lo-Toga and Hiw (Torres, Vanuatu). In Isabelle Bril (ed.), Clause Linking and Clause Hierarchy: Syntax and Pragmatics, 499-548. Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2011. Diksioneri bavap to Motlap mu navap ta Franis tiwag mi Inglis. Ms. 312pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2011. Social ecology and language history in the northern Vanuatu linkage: A tale of divergence and convergence. Journal of Historical Linguistics 1. 175-246. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2017. The economy of word classes in Hiw, Vanuatu: Grammatically flexible, lexically rigid. Studies in Language 41. 294-357. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2019. Verbal number in Lo-Toga and Hiw: The emergence of a lexical paradigm. Transactions of the Philological Society 117. 338-371. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2022. Negation in Dorig (Oceanic, Vanuatu). In Matti Miestamo and Ljuba Veselinova (eds.), The Typology of Negation, 40. Berlin: Language Science Press. (cf. référence complète)
  • Alice Moore. 2019. A grammar sketch of Uripiv. (MA thesis, University of Waikato). (cf. référence complète)
  • Ana Krajinović. 2020. Tense, mood, and aspect expressions in Nafsan (South Efate) from a typological perspective: The perfect aspect and the realis/irrealis mood. (Doctoral dissertation, Humboldt-Universität zu Berlin; xxxiii+320pp.) (cf. référence complète)
  • Andrew Gray. 2012. The languages of Pentecost Island. Middlesex, England: Manples (BFOV) Publishing. v+174pp. (cf. référence complète)
  • Anonymous. 1953. Auluan syntax. Ms. 19pp. (cf. référence complète)
  • Arthur Capell and J. Layard. 1980. Materials in Atchin, Malekula: Grammar, Vocabulary and Texts. (Pacific Linguistics: Series D, 20.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. v+260+10pp. (Bibliography: p. 93-94). (cf. référence complète)
  • Arthur Capell. 1962. Linguistic Survey of the South-Western Pacific (New and revised edition). (South Pacific Commission Technical Paper, 136.) Noumea: South Pacific Commission. 258pp. (cf. référence complète)
  • Arthur Capell. ca 1957. The Nguna-Efate Dialects. Typescript. 85pp. (cf. référence complète)
  • Arthur Capell. no date. Grammar of the Atchin Language. Manuscript. 202pp. (cf. référence complète)
  • Barnard, T. T. 1938. The Social Organization of Ambrym. Man 28. 133-137. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette famille de langues

Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog