Famille de langues: Mid-Northern New Caledonian
Code Glottolog: nort3211
Classification: Austronesian > Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > Southern Melanesian > New Caledonian > Mainland New Caledonian > Northern New Caledonian > Mid-Northern New Caledonian
Ressources dans l'entrepôt
Langue | Code | Nombre | |
---|---|---|---|
Cemuhî | cam | 277 | |
Paicî | pri | 210 | |
Nemi | nem | 15 | |
Bwatoo | bwa | 4 | |
Pije | piz | 4 | |
Fwâi | fwa | 1 |
Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog
- Alphonse Colomb. 1890. La tribu de wagap (Nouvelle Calédonie): ses moeurs et sa langue. Paris: Librairie Ch.~Chadenat. 156pp. (cf. référence complète)
- Alphonse Colomb. 1891. Dictionnaire Français-Wagap-Anglais et Wagap-Français. Paris: Librairie Ch.~Chadenat. 168pp. (cf. référence complète)
- André G. Haudricourt. 1971. New Caledonia and the Loyalty Islands. In Thomas A. Sebeok (ed.), Linguistics in Oceanea, 359-396. Berlin: Mouton de Gruyter. (cf. référence complète)
- André-G. Haudricourt. 1968. La langue de Gomen et la langue de Touho en Nouvelle Calédonie. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris LXIII. 218-235. (cf. référence complète)
- André-Georges Haudricourt and Françoise Ozanne-Rivierre. 1982. Dictionnaire Thématique des Langues de la région de Hienghène (Nouvelle-Calédonie): Pije - Fwâi - Nemi - Jawe. (LACITO-Documents: Asie-Austronèsie, 4.) Louvain: Peeters. 285pp. (cf. référence complète)
- Bresson, E. A. no date. French-Tyamuhi Dictionary. Ms., Original held by Rt. Rev. E. Bresson, SM, DD, Vicar Apostolic for New Caledonia. 126pp. (cf. référence complète)
- Campbell, Maryline Ebeth. 1987. The Phenomenon of Spreading in Fa Tieta, A Language of New Caledonia. Arlington: University of Texas. (Bibliography: leaves 128-133 file-name on CD-ROM: 1331088, s. CD-ROM "University of Texas at Arlington M.A. Theses", University of Texas at Arlington; 140pp.) (cf. référence complète)
- Françoise Ozanne-Rivierre. 1982. Dictionnaire Thématique des Langues de la région de Hienghène (Nouvelle-Calédonie): Pije - Fwâi - Nemi - Jawe. (LACITO-Documents: Asie-Austronèsie, 4.) In André-Georges Haudricourt and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.) Louvain: Peeters. 9-61pp. (cf. référence complète)
- Françoise Rivierre. 1979. Le Fwai, langue de la région de Hienghene. In Haudricourt, André-Georges and Jean-Claude Rivierre and Françoise Rivierre and Moyse Faurie, C. and Jacqueline de la Fontinelle (eds.), Les langues mélanésiennes de nouvelle-calédonie, 31-37. Nouméa: DEC, Bureau Psychopédagogique. (cf. référence complète)
- Françoise Rivierre. 1979. Le Pije, langue de Tiendanite et de la vallée de Tipindje. In Haudricourt, André-Georges and Jean-Claude Rivierre and Françoise Rivierre and Moyse Faurie, C. and Jacqueline de la Fontinelle (eds.), Les langues mélanésiennes de nouvelle-calédonie, 38-44. Nouméa: DEC, Bureau Psychopédagogique. (cf. référence complète)
- ISO 639-3 Registration Authority. 2012. Change Request Number 2012-129: adopted update [pop] (2013-01-23). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
- ISO 639-3 Registration Authority. 2012. Change Request Number 2012-143: rejected merge [aek], rejected merge [bwa], rejected merge [mkt], rejected merge [mrk], rejected merge [wmn], rejected update [hvk] (2013-01-23). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1974. Tons et segments du discours en langue paicî (Nouvelle-Calédonie). Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 69. 325-340. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1979. Le Cemuhi, langue de la région de Touho. In Haudricourt, André-Georges and Jean-Claude Rivierre and Françoise Rivierre and Moyse Faurie, C. and Jacqueline de la Fontinelle (eds.), Les langues mélanésiennes de nouvelle-calédonie, 47-52. Nouméa: DEC, Bureau Psychopédagogique. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1979. Le Paici, langue de Poindimié et Ponérihouen. In Haudricourt, André-Georges and Jean-Claude Rivierre and Françoise Rivierre and Moyse Faurie, C. and Jacqueline de la Fontinelle (eds.), Les langues mélanésiennes de nouvelle-calédonie, 53-57. Nouméa: DEC, Bureau Psychopédagogique. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1980. La Langue de Touho: Phonologie et grammaire du Cè̄mūjî̄ (Nouvelle Calédonie). (Langues et Civilisations à Tradition Orale, 38.) Paris: Peeters. 363pp. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1994. Dictionnaire Cèmuhî-Français suivie d'un lexique Français-Cèmuhî. (Langues et Cultures du Pacifique, 9.) Paris: Peeters. 543pp. (cf. référence complète)
- Jean-Claude Rivierre. 1995. Cèmuhî. In Darrell T. Tryon (ed.), Comparative Austronesian dictionary: an introduction to Austronesian studies, part 1: fascicle 1, 855-858. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. (cf. référence complète)
- John Lynch. 2002. Cèmuhî. In John Lynch and Malcolm Ross and Terry Crowley (eds.), The Oceanic Languages, 753-764. Richmond: Curzon. (cf. référence complète)
- Leenhardt, Maurice. 1946. Langues et dialectes de l'Austro-Mélanésie. (Travaux et Mémoires de l'Institut d'Ethnologie, XLVI.) Paris: Institut d'Ethnologie. 697pp. (cf. référence complète)
- Lynch, John and Ross, Malcolm and Crowley, Terry (eds.) 2002. A grammar sketch of Cèmuhî. In Lynch, John and Ross, Malcolm and Crowley, Terry (eds.), The Oceanic Languages. (cf. référence complète)
- Ozanne-Rivierre, Françoise. 1979. Présentation de la langue Nemi. In Textes nemi (Nouvelle-Calédonie), 23-48. Paris: SELAF. (cf. référence complète)
- Ozanne-Rivierre, Françoise. 1979. Textes nemi (Nouvelle-Calédonie). (Langues et civilisations à tradition orale, 31-32.) Paris: SELAF. 316+265pp. (Société d'études linguistiques et anthropologiques de France. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France ; 157). (cf. référence complète)
- Ozanne-Rivierre, Françoise. 1995. Nemi. In Darrell T. Tryon (ed.), Comparative Austronesian dictionary: an introduction to Austronesian studies, part 1: fascicle 1, 849-853. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. (cf. référence complète)
- Rivierre, Françoise. 1975. Phonologie du némi (Nouvelle-Calédonie) et notes sur les consonnes postnasalisées. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 70. 345-356. (cf. référence complète)
- Rivierre, Jean Claude and Ehrhart, Sabine. 2006. Le Bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie). (Langues et cultures du Pacifique, 17.) Paris: Peeters. 501pp. (SELAF 435). (cf. référence complète)
- Rivierre, Jean Claude. 1983. Dictionnaire paicî-français: suivi d'un lexique français-paicî. (Langues et cultures du Pacifique, 4.) Paris: SELAF. 372pp. (Summary in English, German, and Spanish Bibliography: p. [373]). (cf. référence complète)
- Rivierre, Jean Claude. 1994. Dictionnaire cèmuhî-français: suivi d'un lexique français-cèmuhî. (Langues et cultures du Pacifique, 9.) Paris: Peeters. 543pp. (Includes bibliographical references (p. -73).. SELAF. SELAF ; 345). (cf. référence complète)
- Rivierre, Jean-Claude. 1980. La langue de Touho: phonologie et grammaire du cemuhi, Nouvelle-Caledonie. (Langues et Civilisations a Tradition Orale, 38.) Paris: SELAF. 363pp. (cf. référence complète)
- Rivierre, Jean-Claude. 1994. Dictionnaire cèmuhî-français. (Langues et Cultures du Pacifique, 9.) Paris: Peeters/SELAF. (cf. référence complète)
- Rohleder, Jean. 2021. A Grammar of Vamale: A language of New Caledonia. (Doctoral dissertation, Universität Bern; xix+316pp.) (cf. référence complète)
- Ross, Malcolm. 1998. Proto-Oceanic Adjectival Categories and Their Morphosyntax. Oceanic Linguistics 37. 85-119. (cf. référence complète)
- Sidney H. Ray. 1922. Les langues Polynésiennes et Mélanésie. Bulletin de la Société des études océaniennes VI. 10-22. (cf. référence complète)
- von der Gabelentz, Hans Conor. 1879. Die Melanesischen Sprachen: Vol 2. (Abhandlungen der Königlichen Sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften, 7:1.) Leipzig: S.~Hirzel. 1-186pp. (cf. référence complète)
Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog
Autres liens sur cette famille de langues
Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog