Famille de langues: Torres-Banks linkage

Code Glottolog: torr1262

Classification: Austronesian > Malayo-Polynesian > Eastern Malayo-Polynesian > Oceanic > North and Central Vanuatu > Northern Vanuatu > Torres-Banks linkage

Ressources dans l'entrepôt

Langues de la famille pour lesquelles l'entrepôt dispose d'enregistrements
Langue Code Nombre
Motlav mlv 556
Hiw hiw 109
Lo-Toga lht 66
Lakon lkn 38
Wetamut wwo 24
Vera'a vra 19
Lemerig lrz 11
Vurës msn 11
Olrat olr 11
Koro (Vanuatu) krf 6
Mota mtt 6
Lehali tql 6
Lehalurup urr 4
Merlav mrm 4
Nume tgs 3

Références bibliographiques sur les langues de cette famille trouvées dans Glottolog

  • 2014. Daft Logic Area Calculator. (cf. référence complète)
  • 2014. Google Maps. Retrieved from maps.google.com. (cf. référence complète)
  • 2019. Banks Islands. In Encyclopaedia Britannica Online. (cf. référence complète)
  • Adams, R. & Foster, S. 2021. Vanuatu. In Encyclopaedia Britannica Online. (Accessed 18 May 2021). (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2001. Constraintes de Structures et Liberté dans l'organisation du Discours: Une description du Mwotlap, langue océanienne du Vanuatu. (Doctoral dissertation, Université de la Sorbonne (Paris IV); 1075pp.) (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2003. La sémantique du prédicat en Mwotlap (Vanuatu). (Collection Linguistique de la Société de Linguistique de Paris, 84.) Leuven: Peeters. xix+388pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2005. A Typological Overview of Mwotlap. Linguistic Typology 9. 115-146. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2005. Unraveling the history of vowels in seventeen north Vanuatu languages. Oceanic Linguistics 44. 443-504. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2007. Noun articles in Torres and Banks languages: Conservation and innovation. In Siegel, Jeff and Lynch, John and Eades, Diana (eds.), Language description, history and development: linguistic indulgence in memory of Terry Crowley, 267-280. Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2010. Phonotactics and the prestopped velar lateral in Hiw: Resolving the ambiguity of a complex segment. Phonology 27. 393-434. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2010. Pragmatic demotion and clause dependency: On two atypical subordinating strategies in Lo-Toga and Hiw (Torres, Vanuatu). In Isabelle Bril (ed.), Clause Linking and Clause Hierarchy: Syntax and Pragmatics, 499-548. Amsterdam: John Benjamins. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2011. Diksioneri bavap to Motlap mu navap ta Franis tiwag mi Inglis. Ms. 312pp. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2011. Social ecology and language history in the northern Vanuatu linkage: A tale of divergence and convergence. Journal of Historical Linguistics 1. 175-246. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2017. The economy of word classes in Hiw, Vanuatu: Grammatically flexible, lexically rigid. Studies in Language 41. 294-357. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2019. Verbal number in Lo-Toga and Hiw: The emergence of a lexical paradigm. Transactions of the Philological Society 117. 338-371. (cf. référence complète)
  • Alexandre François. 2022. Negation in Dorig (Oceanic, Vanuatu). In Matti Miestamo and Ljuba Veselinova (eds.), The Typology of Negation, 40. Berlin: Language Science Press. (cf. référence complète)
  • Bellwood, P. 1995. Austronesian Prehistory in Southeast Asia: Homeland, Expansion and Transformation. In Bellwood, P. and Fox, J.J. and Tryon, D. (eds.), The Austronesians: Historical and Comparative Perspectives, 113-114. Canberra, Australia: ANU Press. (cf. référence complète)
  • Bernard Vienne. 1984. Gens de Motlav: Idéologie et pratique sociale en Mélanésie. Paris: Société des Océanistes. 434pp. (cf. référence complète)
  • Bril, Isabelle and Ozanne-Rivierre, Françoise. 2004. Complex Predicates in Oceanic Languages. Studies in the Dynamics of Binding and Boundness. (EALT, 29.) In Bril, Isabelle and Ozanne-Rivierre, Françoise (eds.) Berlin, Boston: De Gruyter. xi+398pp. (cf. référence complète)
  • Calculator, Daft Logic Distance. 2014. http://www.daftlogic.com/projects-google-maps-distance-calculator.htm. (cf. référence complète)
  • Catriona Malau. 2016. A Grammar of Vurës, Vanuatu. (Pacific Linguistics, 651.) Berlin: De Gruyter Mouton. xxvi+780pp. (cf. référence complète)
  • Catriona Malau. 2021. A Dictionary of Vurës, Vanuatu. Canberra: ANU Press. viii+472pp. (cf. référence complète)
  • Codrington, R. H. & Palmer, J. 1896. A dictionary of the language of Mota, Sugarloaf Island, Banks Islands. London, U.K.: Society for Promoting Christian Knowledge. (cf. référence complète)
  • Codrington, R. H. 1891. The Melanesians. (cf. référence complète)
  • Codrington, R.H. 1881. Religious Beliefs and Practices in Melanesia. The Journal of the Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 10. 261-316. (cf. référence complète)
  • Cribb, R. 2000. Historical atlas of Indonesia. Surrey, UK: Curzon Press. (cf. référence complète)
  • Daniel Krauße. 2021. Towards a Theory of Complex Predicates in Australian and Oceanic Languages. (Doctoral dissertation, NSW, Australia: University of Newcastle; xix+365pp.) (cf. référence complète)
  • Darrell T. Tryon. 1976. New Hebrides Languages: An Internal Classification. (Pacific Linguistics: Series C, 50.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. v+545pp. (Bibliography: p. 541-545.) (cf. référence complète)
  • Dempwolff, Otto. 1969. Die Lautentsprechungen der indonesischen Lippenlaute in einigen anderen austronesischen Südseesprachen. (Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen / Beihefte, 2.) repr. d. Ausg. v. 1920 edn. Nendeln: Kraus Repr. 96pp. (Zugl.: Hamburg, Univ., Habil.-Schr., 1920). (cf. référence complète)
  • E. Routel and C. Miling. 1953. Vocabularies from Ureparapara, Banks' Islands. Journal of Austronesian Studies I. 5-14. (cf. référence complète)
  • Eberhard, D. M. and Simons, G. F. and Fennig, C. D. (eds.) 2020. Ethnologue: Languages of the World (23rd ed.) Dallas, TX: SIL International. (cf. référence complète)
  • François, Alexandre. 2001. Contraintes de structures et liberté dans l'organisation du discours : une description du mwotlap, langue océanienne du Vanuatu. Paris: Univ. (Doctoral dissertation, University of Paris). (cf. référence complète)
  • François, Alexandre. 2003. Of Men, Hills, and Winds: Space Directions in Mwotlap. Oceanic Linguistics 42. 407-467. (cf. référence complète)
  • François, Alexandre. 2004. Chains of freedom: Constraints and creativity in the macro-verb strategies of Mwotlap. In Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.), Complex Predicates in Oceanic Languages: Studies in the Dynamics of Binding and Boundedness, 107-143. Berlin, Boston: Berlin: Mouton. (cf. référence complète)
  • François, Alexandre. 2005. A typological overview of Mwotlap, an Oceanic language of Vanuatu. Linguistic Typology 9. 115-146. Walter de Gruyter. (cf. référence complète)
  • François, Alexandre. 2006. Serial Verb Constructions in Mwotlap. In Alexandra Y. Aikhenvald and R.M.W. Dixon (eds.), Serial Verb Constructions: A Cross-Linguistic Typology, 223-238. Oxford: Oxford University Press. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-069: adopted split [vlr], adopted create [lrz], adopted create [vra] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-071: adopted update [lkn] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-072: adopted update [urr] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-073: adopted update [mrm] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-074: adopted update [msn] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-075: adopted update [mlv] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-076: adopted update [lht] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-077: adopted update [wwo] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • ISO 639-3 Registration Authority. 2008. Change Request Number 2008-078: adopted create [olr] (2009-01-16). Dallas: SIL International. (cf. référence complète)
  • Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.) 2004. Chains of freedom: Constraints and creativity in the macro-verb strategies of Mwotlap (Vanuatu). In Isabelle Bril and Françoise Ozanne-Rivierre (eds.), Complex Predicates in Oceanic Languages. (cf. référence complète)
  • Ivens, W.G. 1931. The Place of Vui and Tamate in the Religion of Mota. The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 61. 157-166. (cf. référence complète)
  • J. G. Goodenough. 1876. Journal of Commodore Goodenough. London: Henry. 352-369pp. (cf. référence complète)
  • John Lynch and Terry Crowley. 2001. Languages of Vanuatu: A New Survey and Bibliography. (Pacific Linguistics, 517.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. xiv+187pp. (cf. référence complète)

Seules sont affichées les 100 premières référence. Pour une liste exhaustive sur Glottolog

Autres liens sur cette famille de langues

Informations tirées de dbpedia.org, et de Glottolog