Notice d'enregistrement

Fonds Denise Bernot, birman, 1967, 1972, bande 068, face A

Fonds Denise Bernot, Burmese, 1967, 1972, tape 068, side A

Vittrant, Alice (depositor) ;
Bernot, Denise (researcher) ;
Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor) ;
Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor) ;
Centre national de la recherche scientifique (sponsor) ;
Candier, Aurore (consultant)

(création: 1967-11-08; création: 1972-12-02; mise à disposition: 2016-12-10; dernière modification de la notice: 2020-03-26)

Editeur(s):
Description(s):
A man announces (in Burmese) “Fourth year, Myanmar Text Book” by U Wun (Min Thu Wun) and U Ba (The First and Second years are in recording BER_1961_BUR_050_A, and the Third year is in recording BER_1962_BUR_051_Ba) Reading (p. 42). The title is : “The eyes of wisdom”; the son of a Brahmin and the son of a rich man go to the university together. On their way, they find the footsteps of a deer and imagine different scenarios. (p.40) The beginning of the 550 Jatakas: the “Dead Rat Jataka” (p.43) “Five pieces of advice” (p. 42) “Jataka of King Myettalya” (until 20.10mn) (p. 44) Excerpt of “Vessantara Pyo”: the journey to Wingaba (until 22.30 min., then cut) Daw Yi Yi Myint reads a dialogue between two women (from 23.11 to 33 min.), and then a second dialogue between Amina and her husband who sends her to buy some chicken curry (cut at 52.28 min.)
Un homme annonce la lecture du Livre de textes de lecture en birman, quatrième année , écrit par U Wun et U Ba (la première et deuxième année se trouvent dans l'enregistrement BER_1961_BUR_050_A et la troisième année dans l'enregistrement BER_1962_BUR_051_Ba) Lecture (p.42) Titre: les “Yeux de la sagesse”; le fils d'un brahmane et d'un riche vont ensemble à l'université. Sur la route, ils trouvent des traces de cerfs et font différentes conjectures à leur propos. Lecture (p.40) Le début des 550: “Jataka du rat mort” Lecture (p.43) “5 conseils” Lecture (p. 42) “Jataka du roi Myettalya” (jusqu'à 20.10 min.) Lecture (p. 44) Extrait du “Vessantara Pyo”, le voyage à Wingaba (jusqu'à 22.30 min., puis coupé) Daw Yi Yi Myint lit un dialogue entre deux femmes ( de 23.11 à 33 min.), puis un second dialogue entre Amina et son mari qui l'envoie acheter un curry de poulet (coupé à 52.28 min.)
Résumé(s):
Lecture du recueil de textes birmans de quatrième année, écrit par U Wun (Min Thu Wun) et U Ba (la première et deuxième année se trouvent dans l'enregistrement BER_1961_BUR_050_A et la troisième année dans l'enregistrement BER_1962_BUR_051_Ba) : 1. un conte intitulé “Les yeux de la sagesse” ; 2. Le “Jataka du rat mort” ; 3. les “Cinq conseils” ; 4. Le “Jataka du roi Myettalya”; et enfin un extrait du “Vessantara Pyo”. Enfin, Daw Yi Yi Myint lit deux dialogues tirés d’ouvrages.
Reading of the “Fourth year, Myanmar Text Book” by U Wun (Min Thu Wun) and U Ba (The First and Second years are in recording BER_1961_BUR_050_A, and the Third year is in recording BER_1962_BUR_051_Ba): 1. The tale called “The eyes of wisdom”; 2. “Five pieces of advice”; 3. “Jataka of King Myettalya”; 4. And an excerpt of the “Vessantara Pyo”. Next, Daw Yi Yi Myint reads two dialogues, excerpts from books.
Type(s):
Type(s) linguistique:
primary_text
Type(s) de discours:
narrative
Sujet(s):
Langue(s) objet d'étude:
Burmese (code ISO-639: mya )
Mots-clés: Burmese
Langue(s):
Burmese (code ISO-639: mya )
Format(s):
[fr] Bande magnétique
Droits:
accès protégéAccess restricted (password protected)
Copyright (c) Bernot, Denise
Demander une autorisation d'accès: Formulaire
Identifiant(s):
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6466f376-8034-3724-bc28-8fe29cfce762
[fr] Ancienne cote: crdo-BER_1967_BUR_068_A
doi:10.24397/pangloss-0005494
hdl:10670/1.57vdwx
Pour citer la ressource:http://purl.org/poi/crdo.vjf.cnrs.fr/cocoon-6466f376-8034-3724-bc28-8fe29cfce762