Proverb: explaining a proverb: “Even if we had had a thousand harvests, it would not have lasted a hundred years!”

DOIDOI: 10.34847/cocoon.e6cccb25-7d7c-3727-91a0-6303fb7a1244

(annotator, depositor, researcher, transcriber, translator) ;
(speaker)

(création: 2017-05-14; mise à disposition: 2018-09-24; archivage: 2018-10-08T15:07:04+02:00; dernière modification de la notice: 2020-11-28)

Position dans le plan de classement
  • Collection Pangloss
    • Proverb: explaining a proverb: “Even if we had had a thousand harvests, it would not have lasted a hundred years!”
    Editeur(s):
    Description(s):
    This is an explanation about the proverb “This year, even if we had had a thousand harvests, it would not have lasted a hundred years! This proverb is a consolation for years of bad harvests: “If the harvest had been excellent, it would not have lasted forever anyway! Everything begins anew every year, so let us look forward! Explication au sujet du proverbe qui dit : «Quand bien même on aurait fait une récolte fabuleuse, ça ne nous durerait pas éternellement: ça se rejoue chaque année!» Littéralement: «si, une année, mille récoltes parvenaient à maturité, on n['en] mangerait pas [pour autant pendant] cent ans =on n'aurait pas à manger pour cent ans!» Le proverbe sert à se consoler d'une mauvaise récolte, qui va obliger à une année frugale: «Si belle soit la récolte, elle n'aurait de toute façon pas duré éternellement; tout est à recommencer l'année suivante, voyons donc de l'avant!»
    Type(s):
    Types linguistiques:
    Types de discours:
    Sujet(s):
    Langues objet d'étude:
    (code ISO-639: nru )
    Mots-clés:
    Langue(s):
    (code ISO-639: nru )
    Yongning Na
    Droits:
    Librement accessible
    Copyright (c) Michaud, Alexis
    Identifiant(s):
    [fr] Ancienne cote: crdo-NRU_F4_PROVERB_SOUND
    doi:10.34847/cocoon.e6cccb25-7d7c-3727-91a0-6303fb7a1244
    oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e6cccb25-7d7c-3727-91a0-6303fb7a1244
    doi:10.24397/PANGLOSS-0004932
    ark:/87895/1.17-960903
    Citation: