Monosyllabic words read in carrier sentence by consultant M5; reading condition: 'Careful'; with a topic marker following the target item

DOIDOI: 10.34847/cocoon.e9892084-4d90-3ff7-9b64-521c341d4532

(depositor, recorder, researcher) ;
(speaker) ;
(speaker)

(création: 2004-08-01; mise à disposition: 2015-02-02; archivage: 2015-06-16T17:04:26+02:00; dernière modification de la notice: 2020-11-28)

Position dans le plan de classement
  • Collection Pangloss
    • Monosyllabic words read in carrier sentence by consultant M5; reading condition: 'Careful'; with a topic marker following the target item
    Editeur(s):
    Description(s):
    The consultant was shown the target items in writing, as part of a randomized list on paper. The imagined context was that people are watching a TV programme about calligraphy. The target words were recorded under two reading conditions: the context for the first reading, referred to as CAREFUL, is that a child asks which character is being written, and the consultant provides the answer. Under the second condition, referred to as IMPATIENT, the child is naughty, asking for the umpteenth time without paying attention to answers; the consultant says the answer again, but in a way that will clarify to the child that (s)he is being rude and should not speak up again. The reason for asking consultants to imagine a TV show, rather than a live performance, is so that they will not feel called upon to whisper the answer in order not to disturb the (fictitious) calligrapher.
    Type(s):
    Types linguistiques:
    Types de discours:
    Sujet(s):
    Langues objet d'étude:
    (code ISO-639: nxq )
    Mots-clés:
    Langue(s):
    (code ISO-639: nxq )
    Droits:
    Librement accessible
    Copyright (c) Michaud, Alexis
    Identifiant(s):
    oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e9892084-4d90-3ff7-9b64-521c341d4532
    ark:/87895/1.17-506056
    doi:10.24397/PANGLOSS-0004724
    doi:10.34847/cocoon.e9892084-4d90-3ff7-9b64-521c341d4532
    [fr] Ancienne cote: crdo-NXQ_M5_MONOSYLLINFRAME_C_TOP_SOUND
    Citation: