. . . "Ashâshâ, que creció en el fortín. ¿De dónde somos? ¿De dónde venimos? Existencia de Adán y Eva y anterioridad de los nivaclé. Identidad del padre y madre del narrador. Su padre se crio en el fortín Muñoz, en donde conoció a su madre. Lo crio una boliviana con leche de vaca y aprendió los idiomas. Cuando la guerra, el abuelo Toot'a insistió para que abandonara el ejército, pero contestó que de todos modos se irían los soldados, pues había iniciado una guerra. A él se dirigían los nivaclé para saber lo que harían los soldados." . . "Freely accessible" . "2021-09-20T13:26:59+02:00"^^ . . . "oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58bd4472-b9f8-46de-bd44-72b9f826de2f" . . "2021-05-10"^^ . "doi:10.34847/cocoon.58bd4472-b9f8-46de-bd44-72b9f826de2f" . . . "doi:10.24397/pangloss-0006906" . "Nivaclé" . . "Copyright (c) Richard, Nicolas" . . . . . . "Ashâshâ, que creció en el fortín"@es . . . . . . . . "\"Ashâshâ, que creció en el fortín\" 2009. Nivaclé. Richard, Nicolas (depositor); Richard, Nicolas (researcher); Gutiérrez, Carlos (speaker); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Reveco, Roberto (photographer); Pablo Antunha Barbosa (recorder); Pedro Rojas Torres (translator); Richard, Nicolas (editor); Richard, Nicolas (transcriber); Richard, Nicolas (annotator). Editeur(s): Centre de recherche et documentation sur les Amériques."@fr . "Nivaclé" . "ark:/87895/1.8-1336608" . . . . "2009"^^ . . . .