O zalahy o : ô mes amis! / choeur sakalave, chant ; accompagnement de cuillères arrachées. Mahareni : pour veiller les morts ; Sonina et Rube, chant ; accompagnement d'un choeur sakalave. Face 1
http://cocoon.huma-num.fr/pub/CHO_cocoon-6ff61bd5-14a2-3c2f-9a3c-35a89920445e an entity of type: ProvidedCHO
Date et lieu d'enregistrement imprécis, les archives présentant des lacunes
Enregistré en France
Ethnie Sakalava
"O zalahy o" constitue une chanson de travail évoquant les difficultés à pousser les boeufs sur la rizière.
Les cuillères arrachées remplaçent l'instrument appelé "kayamsba" (archives)
dcterms:W3CDTF
1931
Freely accessible
Traditions, Afrique, Madagascar, 1931
dcterms:W3CDTF
2018-09-05
"O zalahy o : ô mes amis! / choeur sakalave, chant ; accompagnement de cuillères arrachées. Mahareni : pour veiller les morts ; Sonina et Rube, chant ; accompagnement d'un choeur sakalave. Face 1" 1931. Malgache. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). Editeur(s): Musée de la parole et du geste.
1 disque : 78 t, aig. ; 25 cm
disque pre-lp (= long play, pour disques 78 tours) : enregistrement electrique ; aiguille
Cote BNF: FRBNF37928561
Université de Paris-Musée de la parole et du geste. Numéro(s) de matrice: AP 3817, AP 3818
Université de Paris-Musée de la parole et du geste. 3817 (n °de face), 3818 (n° de face)
Ancienne cote: crdo-cb37928561t_f1
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6ff61bd5-14a2-3c2f-9a3c-35a89920445e
doi:10.34847/cocoon.6ff61bd5-14a2-3c2f-9a3c-35a89920445e
Malgache
Domaine public
Public domain
Malgache
O zalahy o : ô mes amis! / choeur sakalave, chant ; accompagnement de cuillères arrachées. Mahareni : pour veiller les morts ; Sonina et Rube, chant ; accompagnement d'un choeur sakalave. Face 1
Traditions
archives
chanson d'autres langues
musique traditionnelle étrangère
musiques traditionnelles
Madagascar
Afrique
Fonds du Musée de la parole et du geste (Exposition coloniale internationale 1931)
Les supports d'origine ainsi que les masters de numérisation sont conservés à la Bibliothèque nationale de France.