"Allemand"@fr . "Freely accessible" . "2013-04-21T17:10:49+02:00"^^ . "La narratrice nous raconte sa recette détaillée du « limoncello » fait maison (une liqueur au citron). Sa recette est à base de citron, d’alcool, de sucre et d’eau."@fr . . "Copyright (c) Walter Breu" . "doi:10.24397/PANGLOSS-0000801" . "ark:/87895/1.17-343895" . . "2010-10"^^ . . "Na-našu (Montemitro)" . . . "Ausführliches Hausrezept der Sprecherin zur Herstellung von Limoncello (Zitronenlikör) aus Zitronen, Alkohol, Zucker und Wasser."@de . . "Come si fa il limoncello di casa"@it . . "Na-našu" . "Comment faire son propre limoncello"@fr . "Ancienne cote: crdo-SVM_LIMONCELLO_SOUND"@fr . . . . "Anglais"@fr . . . . . . "2013-04-21"^^ . . "doi:10.34847/cocoon.84961ee8-8f41-3f6d-ab1c-365b4b8b8e34" . . . . . "Italien"@fr . . "Wie man selbst Limoncello macht"@de . "oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-84961ee8-8f41-3f6d-ab1c-365b4b8b8e34" . . "Na-našu" . "\"Comment faire son propre limoncello\" 2010. Na-našu; Na-našu (Montemitro). Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Romagnoli, Maria (speaker); Breu, Walter (recorder); Breu, Walter (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). Editeur(s): Université de Constance."@fr .