Fichier TEI obtenu à partir du fichier tei_UJg9m2
tei_corpo
urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:849e8ad2-48fe-4144-b0f9-511f8d3aa734
230
单词翻译
单词
Symbolic_Association
单词翻译
false
false
句子
-
-
句子
false
true
单词
句子
Symbolic_Subdivision
单词
false
false
翻译
句子
Symbolic_Association
翻译
false
false
Transcription converted with TeiCorpo and to TEI_CORPO
no information on format
- 2024-03-29:15:28:14date
- /sites/cocoon/tmp/tei_UJg9m2from
- /sites/cocoon/tmp/tei_UJg9m2.tei_corpo.xmlto
- tei_SEpA5qdocname
#T0
#T115
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo,
太软。
su zyiga de myabbohgu mencu o,
一个人流泪到天亮,
ne manzzyi manzza a,
你义无反顾,
ta va la yagga a ,
就喜欢他,
a hase ne tabar ma gabi de,
我知道你没有那么坚强。
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo,
太软。
ane mali yoze ddehji i,
一切错误自己扛,
yagga ha ne yasshyi,
喜欢容易,
nkwankwa yanzzyi,
分别难。
ni de massyi ne na ta njji-njji.
不是你的不要勉强。
me na nkar ne kamamar asse?
天黑了你还没有入睡,
ne ta va nzzyinzza asse、
你还在想念他吗?
ne tejja nengu ko a ci ddo,
你这样做累不累?
hase te zajjo la magge e,
知道他不会回来,
nge nzzyinzza ne ta va si yagga a,
想想你只喜欢他,
ti syinyi ge na va la mazzho o,
他的心里没有你,
chomya la nengu te syi dda ma nyi,
付出多少他也不会心疼。
ne su ya la de si nazha ddo,o maho a,
你就找个对你好的,放弃吧,
ta va teme nwa cwa,teme cwa,
忘记他,忘掉。
nzzyinzza jji ddamabar,
再想也没有用,
ssassa ngelo,
慢慢等待,
te zajjola magge a,
他也不会回来。
ne yoze va ga desyi nge nzzyinzza.
你应该为自己想想,
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo,
太软,
su zyiga de myabbohgu meco,
一个人流泪到天亮,
ne ma nzzyi ma nzza,
你义无反顾,
ta va la yagga a,
只喜欢他,
a hase ne tabar ma gabi de.
我知道你没有那么坚强。
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo,
太软。
ane mali yoze ddabba,
一切错误自己扛,
yagga ha ne yasshyi,
喜欢容易,
nkwankwa yanzzyi,
分别难。
ni de massyi ne na ta njji-njji.
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji.
不是你的你不要勉强。
me na nkar ne kamamar asse?
天黑了你还没有入睡,
ne ta va nzzyinzza asse?
你还在想念他吗?
ne tejja nengu ko a ci ddo,
你这样做累不累?
hase te zajjola magge e,
知道他不会回来,
nge nzzyinzza ne ta va si yagga a,
想想你只喜欢他,
ti syinyi ge nava la mazzho o.
他的心里没有你,
chomya la nengu te syi dda ma nyi,
付出多少他也不会心疼,
ne su yali de si nazzha ddo o ,o maho a,
你就找个对你好的,放弃吧,
ta va teme nwa cwa,teli cwa,
忘记他,放弃吧。
nzzyinzza jji ddamabar,
再想也没有用。
ssassa ngelo.
慢慢等待,
te zajjola magge a,
他也不会回来,
ne yoze va ga nge nzzyinzza,
你为自己想想,
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo,
心太软。
su zyiga de myabbohgu me ncu o,
一个人流泪到天亮,
ne ma nzzyi ma nzza,
你义无反顾,
ta va la yagga a,
只喜欢他,
a hase ne tabar ma gabi de,
我知道你没有那么坚强,
ne syinyi tenyonyo,
你总是心太软,
tenyonyo.
太软。
mali nyogwa yoze ddeji i,
一切错误自己扛,
yagga ha ne yasshyi
喜欢容易,
nkwankwa yanzzyi,
分别难,
ni de massyi ne na te njji-njji.
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji,
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji,
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji,
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji.
不是你的你不要勉强,
ni de massyi ne na ta njji-njji.
不是你的你不要勉强。
pa i la ssyi ntra de mi ssa,
父亲那英俊的小伙,
ma i ssi ntra de mi nca,
母亲那美丽的姑娘,
kasshyi loryi nezyi naga,
命运的安排,
dawabar,
在一起,
mabbo ssyi ssi nqo ma,
穷人家漂亮的女孩,
ssassa ssassa ne na ddemi,
慢慢慢慢的把你想起,
mabbo ssyi ssi nqo ma,
穷人家漂亮的女孩。
dehssu ryipa anebar she,ale nepe ,nepe dehssu gwa gge,
一生的路多长,我都要与你手牵着手走一生。
nkwankwa la nyoma,nyo ya a nyo we
分别的日子,每天
nyo ya she, nzzyinzza la nyoma,
漫长,想念你的每一天
nyo we gwa nzzyi,a na ddemi,
那样难熬,我有想你了。
pa i la ssyi ntra de mi ssa,
父亲那英俊的小伙,
ma i ssi ntra de mi nca
母亲那美丽的姑娘,
kasshyi loryi nezyi naga,
命运的安排,
dawabar,
在一起,
mabbo ssyi ssi nqo ma,
穷人家漂亮的女孩。
ssassa ssassa ne na ddemi,
慢慢慢慢的想起你,
mabbo ssyi we ssi nqo ma,
穷人家漂亮的女孩,
dehssu ryipa anebar she,a le
一生的多长,我
nepe,nepe dehssu gwa gge,
要陪伴你一生。
nkwa nkwa la nyoma,nyo ya nyo we
分别的日子,每天
nyo gwa nzzyi
难熬,
nzzyinzza la nyoma,
想念的日子,想念你的日子,
nyo we yala she,
度日如年,
ssi we nqo ma,
漂亮的女孩。
gerla su su ntra nava nzzyinzza,
流浪的人儿想念你,
maya va ddemi,
想起了妈妈,
garla su erpe mabar da manyo,
流浪的脚步走遍天涯,
i de la maha,
没有一个家,
mecu meer ssyi neer.
冬天的风伴着雪,
e i myabbod tamar nazzha.
吹掉我的眼泪。