Les petits et les râfles (B)
I.21
(depositor, researcher)
;
(interviewer)
;
(speaker)
;
(speaker)
;
(speaker)
;
(participant)
;
(participant)
(création: 1997-02-14T16:00:00+00:00; mise à disposition: 2010-10-27; archivage: 2010-10-27T10:48:23+02:00; dernière modification de la notice: 2023-12-07)
Position dans le plan de classement
- Collection Pangloss
- Collection Le français à Abidjan: Extraits audios annotés
- Les petits et les râfles (B)
- Les petits et les râfles (B)
- Collection Le français à Abidjan: Extraits audios annotés
- Portrait sonore de la France
- Corpus de la parole
- Les petits et les râfles (B)
- Les petits et les râfles (B)
- Corpus de la parole
- Collection Le français à Abidjan
- Collection Le français à Abidjan: Extraits audios annotés
- Les petits et les râfles (B)
- Les petits et les râfles (B)
- Collection Le français à Abidjan: Extraits audios annotés
Editeur(s): | |
Description(s): | [fr] Locaux: La salle de cours est vide, à part la table entre les deux portes, qui nous sert de banc. 30, 31 s'y installent chacun leur tour pour Les autres se tiennent debout ou s'amusent de courir d'un bout de la pièce à l'autre. / Situation : Les enfants sont en train de préparer l'exposition pour la Mairie. Tout le monde n'est pas occupé : nombreux sont ceux qui se divertissent dans les coins. Premières interviews au BICE. 00 a trouvé la salle de classe pour s'isoler avec quelques-uns. / Humeurs : 30 est ravi de répondre aux questions. Les autres autour écoutent consciencieusement et rectifient au besoin les réponses de 30. 31 coopère volontiers, mais semble quelque peu intimidé (ou en tout cas "grave"). |
Table(s) des matières: | 001-043 30 : je me présente 043-100 31 : les râfles |
Type(s): | entretien |
Sujet(s): | |
Langue(s): | Français |
Format(s): | [fr] Cassette vidéo Hi-8 |
Droits: | Librement accessible Copyright (c) 1997 Ploog, Katja |
Identifiant(s): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-2a5a3034-efcf-3dad-bc4b-d5186d0dc627 [fr] Ancienne cote: crdo-FRA_PK_I_21_bice_SOUND doi:10.34847/cocoon.2a5a3034-efcf-3dad-bc4b-d5186d0dc627 doi:10.24397/pangloss-0008740 ark:/87895/1.5-145202 |
Pour citer la ressource: | https://doi.org/10.34847/cocoon.2a5a3034-efcf-3dad-bc4b-d5186d0dc627 |